A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for Kumulierungsvorschriften
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Anwendung
finden
außerdem
die
in
den
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
mit
regionaler
Zielsetzung
enthaltenen
sonstigen
Bedingungen
,
insbesondere
hinsichtlich
der
zulässigen
Förderbeträge
,
der
entsprechenden
Fördergebietskarten
und
der
Kumulierungsvorschriften
. [EU]
The
other
conditions
provided
for
in
the
regional
aid
guidelines
,
notably
as
regards
the
intensity
ceilings
and
the
regional
aid
maps
and
the
rules
on
the
cumulation
of
aid
,
apply
.
Bitte
erläutern
Sie
,
wie
die
Einhaltung
der
Kumulierungsvorschriften
im
Rahmen
der
angemeldeten
Beihilfemaßnahme
überprüft
werden
wird:
[EU]
Please
specify
how
the
respect
of
cumulation
rules
will
be
verified
under
the
notified
aid
measure:
Die
in
Randnummer
71-75
der
Leitlinien
festgelegten
Kumulierungsvorschriften
wurden
eingehalten
(
siehe
Erwägungsgrund
2
und
15
). [EU]
In
accordance
with
points
71-75
of
the
RAG
,
the
rules
on
cumulation
of
aid
have
been
complied
with
(cf.
recitals
2
and
15
).
Die
Kumulierungsvorschriften
stellen
sicher
,
dass
die
gesamte
De-minimis-Beihilfe
die
Schwelle
von
100000
EUR
im
Laufe
von
drei
Jahren
nicht
überschreitet
(
vgl
.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
69/2001
). [EU]
Cumulation
rules
ensure
that
overall
de
minimis
aid
will
not
exceed
the
threshold
of
EUR
100000
in
the
course
of
three
years
(see
Commission
Regulation
(EC)
No
69/2001
).
Diese
Frage
ist
mit
den
Kumulierungsvorschriften
gemäß
Artikel
7
AGVO
verbunden
. [EU]
This
question
is
linked
to
the
issue
of
compliance
with
the
cumulation
rules
laid
down
by
Article
7
of
the
GBER
.
Falls
ja
,
erläutern
Sie
bitte
die
für
die
angemeldete
Beihilfemaßnahme
geltenden
Kumulierungsvorschriften
:
[EU]
If
yes
,
please
describe
the
rules
on
cumulating
aid
applicable
to
the
notified
aid
measure:
Falls
ja
,
legen
Sie
bitte
die
für
die
angemeldete
Beihilfemaßnahme
geltenden
Kumulierungsvorschriften
dar:
[EU]
If
yes
,
please
describe
the
cumulation
rules
applicable
to
the
notified
aid
measure:
Gemäß
Artikel
38
Absätze
1
bis
5
ist
die
beantragte
Ausnahme
gerechtfertigt
;
Kap
Verde
ist
es
nicht
möglich
,
bei
der
Herstellung
von
Hemden
für
Männer
oder
Knaben
im
Rahmen
der
Kumulierungsvorschriften
ausreichende
Mengen
an
Materialien
einer
geeigneten
Qualität
mit
Ursprung
in
der
Gemeinschaft
,
den
überseeischen
Ländern
und
Gebieten
(
ÜLG
)
oder
anderen
AKP-Staaten
zu
nutzen
. [EU]
The
requested
derogation
is
justified
under
the
relevant
provisions
of
Article
38
(1)
to
(5);
Cape
Verde
cannot
use
in
its
production
of
men's
shirts
,
under
the
provisions
for
cumulation
, a
sufficient
quantity
of
suitable
materials
originating
in
the
Community
,
the
Overseas
Countries
and
Territories
(OCT)
or
other
ACP
States
.
In
der
Antwort
auf
die
Anordnung
auf
die
Auskunftserteilung
erklärte
Deutschland
,
es
werde
sicherstellen
,
dass
die
Kumulierungsvorschriften
bei
der
Gewährung
von
Regionalbeihilfen
an
CWP
eingehalten
und
der
regionale
Förderhöchstsatz
für
KMU
respektiert
werde
. [EU]
In
its
response
to
the
information
injunction
,
Germany
stated
that
it
would
ensure
that
the
rules
on
cumulation
were
complied
with
in
respect
of
regional
aid
granted
to
CWP
and
that
the
maximum
regional
aid
ceiling
for
SMEs
was
respected
.
Kann
eine
Regionalbeihilfe
im
Rahmen
einer
Regelung
mit
anderen
Fördermaßnahmen
kombiniert
werden
,
ist
jeweils
anzugeben
,
wie
gewährleistet
wird
,
dass
die
Kumulierungsvorschriften
in
Abschnitt
4.4
der
Regionalbeihilfeleitlinien
eingehalten
werden
. [EU]
Where
regional
aid
under
one
scheme
can
be
combined
with
aid
under
other
scheme
(s),
please
specify
,
in
each
scheme
,
the
method
by
which
compliance
is
ensured
with
the
conditions
on
cumulation
listed
in
section
4.4
of
the
RAG
.
Kann
eine
Regionalbeihilfe
im
Rahmen
einer
Regelung
mit
anderen
Fördermaßnahmen
kombiniert
werden
,
so
ist
jeweils
anzugeben
,
wie
gewährleistet
wird
,
dass
die
Kumulierungsvorschriften
in
Abschnitt
25b
.4.4
der
Leitlinien
für
Regionalbeihilfen
eingehalten
werden
. [EU]
Where
regional
aid
under
one
scheme
can
be
combined
with
aid
under
other
scheme
(s),
please
specify
,
in
each
scheme
,
the
method
by
which
it
is
ensured
compliance
with
the
conditions
on
cumulation
listed
in
section
25B
.4.4
of
the
RAG
.
Kumulierungsvorschriften
[EU]
Rules
on
the
cumulation
of
aid
Mit
Schreiben
vom
19
.
Dezember
2003
(
Dok
.
Nr
.
03-8952
D)
bat
die
Überwachungsbehörde
um
zusätzliche
Angaben
und
Klarstellungen
,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
in
der
notifizierten
Regelung
enthaltenen
Kumulierungsvorschriften
. [EU]
By
letter
dated
19
December
2003
(Doc.
No:
03-8952
D),
the
Authority
requested
additional
information
and
clarification
,
in
particular
concerning
the
cumulation
rules
contained
in
the
notified
scheme
.
Spanien
legte
Beweise
dafür
vor
,
dass
die
Beihilfe
auf
die
Erstinvestition
begrenzt
war
,
dass
die
beihilfefähigen
Kosten
innerhalb
der
vorgesehenen
Grenzen
der
Leitlinien
von
1998
lagen
,
dass
die
Intensität
die
für
Asturien
damals
geltenden
regionalen
Höchstgrenzen
einhielten
,
dass
die
Kumulierungsvorschriften
eingehalten
wurden
,
dass
mindestens
25
%
der
Investition
aus
Eigenmitteln
des
Empfängers
stammten
und
die
Investition
innerhalb
von
fünf
Jahren
nach
dem
Datum
der
Beihilfegewährung
erfolgte
. [EU]
In
particular
,
Spain
has
provided
evidence
that
the
aid
was
limited
to
the
initial
investment
,
that
eligible
costs
were
among
those
considered
in
the
1998
RAG
,
that
the
intensity
of
the
aid
respected
the
regional
ceilings
applicable
in
Asturias
at
the
time
,
that
accumulation
rules
were
respected
,
that
at
least
25
%
of
the
investment
was
financed
with
the
beneficiary's
own
resources
,
and
that
the
investment
was
kept
more
than
five
years
after
the
date
the
aid
was
granted
.
Welche
Sicherheiten
gibt
es
im
Falle
der
Verknüpfung
einer
Erstinvestition
mit
Beschäftigungsbeihilfen
,
dass
die
Kumulierungsvorschriften
eingehalten
werden
? [EU]
In
case
that
aid
to
initial
investment
is
linked
to
aid
to
employment
,
can
the
authorities
provide
guarantees
that
the
cumulation
rules
would
be
respected
?
Wenn
ja
,
geben
Sie
an
,
welche
Vorkehrungen
getroffen
worden
sind
,
um
die
Einhaltung
der
Kumulierungsvorschriften
zu
gewährleisten:
[EU]
If
so
,
describe
the
mechanisms
put
in
place
in
order
to
ensure
that
the
cumulation
rules
are
respected:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kumulierungsvorschriften":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners