DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for Kumulierungsvorschriften
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Anwendung finden außerdem die in den Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung enthaltenen sonstigen Bedingungen, insbesondere hinsichtlich der zulässigen Förderbeträge, der entsprechenden Fördergebietskarten und der Kumulierungsvorschriften. [EU] The other conditions provided for in the regional aid guidelines, notably as regards the intensity ceilings and the regional aid maps and the rules on the cumulation of aid, apply.

Bitte erläutern Sie, wie die Einhaltung der Kumulierungsvorschriften im Rahmen der angemeldeten Beihilfemaßnahme überprüft werden wird: [EU] Please specify how the respect of cumulation rules will be verified under the notified aid measure:

Die in Randnummer 71-75 der Leitlinien festgelegten Kumulierungsvorschriften wurden eingehalten (siehe Erwägungsgrund 2 und 15). [EU] In accordance with points 71-75 of the RAG, the rules on cumulation of aid have been complied with (cf. recitals 2 and 15).

Die Kumulierungsvorschriften stellen sicher, dass die gesamte De-minimis-Beihilfe die Schwelle von 100000 EUR im Laufe von drei Jahren nicht überschreitet (vgl. Verordnung (EG) Nr. 69/2001). [EU] Cumulation rules ensure that overall de minimis aid will not exceed the threshold of EUR 100000 in the course of three years (see Commission Regulation (EC) No 69/2001).

Diese Frage ist mit den Kumulierungsvorschriften gemäß Artikel 7 AGVO verbunden. [EU] This question is linked to the issue of compliance with the cumulation rules laid down by Article 7 of the GBER.

Falls ja, erläutern Sie bitte die für die angemeldete Beihilfemaßnahme geltenden Kumulierungsvorschriften: [EU] If yes, please describe the rules on cumulating aid applicable to the notified aid measure:

Falls ja, legen Sie bitte die für die angemeldete Beihilfemaßnahme geltenden Kumulierungsvorschriften dar: [EU] If yes, please describe the cumulation rules applicable to the notified aid measure:

Gemäß Artikel 38 Absätze 1 bis 5 ist die beantragte Ausnahme gerechtfertigt; Kap Verde ist es nicht möglich, bei der Herstellung von Hemden für Männer oder Knaben im Rahmen der Kumulierungsvorschriften ausreichende Mengen an Materialien einer geeigneten Qualität mit Ursprung in der Gemeinschaft, den überseeischen Ländern und Gebieten (ÜLG) oder anderen AKP-Staaten zu nutzen. [EU] The requested derogation is justified under the relevant provisions of Article 38(1) to (5); Cape Verde cannot use in its production of men's shirts, under the provisions for cumulation, a sufficient quantity of suitable materials originating in the Community, the Overseas Countries and Territories (OCT) or other ACP States.

In der Antwort auf die Anordnung auf die Auskunftserteilung erklärte Deutschland, es werde sicherstellen, dass die Kumulierungsvorschriften bei der Gewährung von Regionalbeihilfen an CWP eingehalten und der regionale Förderhöchstsatz für KMU respektiert werde. [EU] In its response to the information injunction, Germany stated that it would ensure that the rules on cumulation were complied with in respect of regional aid granted to CWP and that the maximum regional aid ceiling for SMEs was respected.

Kann eine Regionalbeihilfe im Rahmen einer Regelung mit anderen Fördermaßnahmen kombiniert werden, ist jeweils anzugeben, wie gewährleistet wird, dass die Kumulierungsvorschriften in Abschnitt 4.4 der Regionalbeihilfeleitlinien eingehalten werden. [EU] Where regional aid under one scheme can be combined with aid under other scheme(s), please specify, in each scheme, the method by which compliance is ensured with the conditions on cumulation listed in section 4.4 of the RAG.

Kann eine Regionalbeihilfe im Rahmen einer Regelung mit anderen Fördermaßnahmen kombiniert werden, so ist jeweils anzugeben, wie gewährleistet wird, dass die Kumulierungsvorschriften in Abschnitt 25b.4.4 der Leitlinien für Regionalbeihilfen eingehalten werden. [EU] Where regional aid under one scheme can be combined with aid under other scheme(s), please specify, in each scheme, the method by which it is ensured compliance with the conditions on cumulation listed in section 25B.4.4 of the RAG.

Kumulierungsvorschriften [EU] Rules on the cumulation of aid

Mit Schreiben vom 19. Dezember 2003 (Dok. Nr. 03-8952 D) bat die Überwachungsbehörde um zusätzliche Angaben und Klarstellungen, insbesondere in Bezug auf die in der notifizierten Regelung enthaltenen Kumulierungsvorschriften. [EU] By letter dated 19 December 2003 (Doc. No: 03-8952 D), the Authority requested additional information and clarification, in particular concerning the cumulation rules contained in the notified scheme.

Spanien legte Beweise dafür vor, dass die Beihilfe auf die Erstinvestition begrenzt war, dass die beihilfefähigen Kosten innerhalb der vorgesehenen Grenzen der Leitlinien von 1998 lagen, dass die Intensität die für Asturien damals geltenden regionalen Höchstgrenzen einhielten, dass die Kumulierungsvorschriften eingehalten wurden, dass mindestens 25 % der Investition aus Eigenmitteln des Empfängers stammten und die Investition innerhalb von fünf Jahren nach dem Datum der Beihilfegewährung erfolgte. [EU] In particular, Spain has provided evidence that the aid was limited to the initial investment, that eligible costs were among those considered in the 1998 RAG, that the intensity of the aid respected the regional ceilings applicable in Asturias at the time, that accumulation rules were respected, that at least 25 % of the investment was financed with the beneficiary's own resources, and that the investment was kept more than five years after the date the aid was granted.

Welche Sicherheiten gibt es im Falle der Verknüpfung einer Erstinvestition mit Beschäftigungsbeihilfen, dass die Kumulierungsvorschriften eingehalten werden? [EU] In case that aid to initial investment is linked to aid to employment, can the authorities provide guarantees that the cumulation rules would be respected?

Wenn ja, geben Sie an, welche Vorkehrungen getroffen worden sind, um die Einhaltung der Kumulierungsvorschriften zu gewährleisten: [EU] If so, describe the mechanisms put in place in order to ensure that the cumulation rules are respected:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners