DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Fettgehalt
Search for:
Mini search box
 

283 results for Fettgehalt
Word division: Fett·ge·halt
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

andere:- em Fettgehalt von 60 GHT bis 75 GHT [EU] Other:- cocoa:

Angabe der Ergebnisse Die Ergebnisse sind auf der Basis (Fettgehalt, Frischgewicht) der Höchstgehaltregelung (Verordnung (EG) Nr. 2375/2001 des Rates) anzugeben. [EU] Expression of results the results are to be expressed on the basis on which the maximum levels have been established (Council Regulation (EC) No 2375/2001).

Angesichts des unterschiedlichen Verbraucherverhaltens in den einzelnen Mitgliedstaaten und der auslaufenden Ausnahmeregelungen sollte gestattet werden, Erzeugnisse mit einem anderen Fettgehalt als den drei bestehenden Kategorien als Konsummilch zu vermarkten. [EU] Taking into account various consumer habits in different Member States as well as the expiring derogations, it seems appropriate to allow the marketing, as drinking milk, of products with a fat content other than the existing three categories.

auf den Fettgehalt bezogen [EU] expressed on fat

Aus Gründen der Klarheit für die Verbraucher sollte diese Milch jedoch nicht als Vollmilch, teilentrahmte Milch oder Magermilch bezeichnet werden, sondern es sollte stattdessen auf der Verpackung deutlich der Fettgehalt in Prozenten angegeben werden. [EU] In order to provide clarity for the consumers, such milk should however not be called whole milk, semi-skimmed milk or skimmed milk but have its fat content percentage clearly indicated on the packaging.

Aus technologischen Gründen sollte die Verwendung auf nicht aromatisierte, mit lebenden Bakterien fermentierte Sahne/Rahmerzeugnisse und Ersatzerzeugnisse mit einem Fettgehalt von weniger als 20 % ausgeweitet werden, um die Stabilität und Integrität der Emulsion sicherzustellen. [EU] There is a technological need to extend their uses to unflavoured live fermented cream products and substitute products with a fat content of less than 20 % to ensure the stability and integrity of the emulsion.

Bei Behältnissen oder behältnisähnlichen oder sonstigen füllbaren Gegenständen mit einem Fassungsvermögen von weniger als 500 ml oder mehr als 10 l sowie bei Platten und Folien, die mit Lebensmitteln mit einem Fettgehalt über 20 % in Berührung kommen, wird die Migration entweder als Konzentration im Lebensmittel oder Simulanzlösemittel (mg/kg) berechnet und um den FRF berichtigt, oder aber sie wird ohne Anwendung des FRF in mg/dm2 umgerechnet. [EU] For containers and other fillable articles with a capacity of less than 500 millilitres or more than 10 litres and for sheets and films in contact with foods containing more than 20 % fat, either the migration is calculated as concentration in the food or food simulant (mg/kg) and corrected by the FRF, or it is re-calculated as mg/dm2 without applying the FRF.

Bei Butterproben wird der Fettgehalt der Butter berücksichtigt und ein bereinigter Konzentrationswert CButter (kg/t Butter) berechnet [EU] For butter samples, take the fat content of butter into account and calculate a corrected concentration value, Cbutter (kg/t of butter)

Bei den in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe a Ziffer i und Buchstabe a Ziffer iv genannten Produkten darf der Fettgehalt höchstens 0,8 g/100 kJ (3,3 g/100 kcal) betragen. [EU] For products mentioned in Article 1(2)(a)(i) and (iv), the lipid content shall not exceed 0,8 g/100 kJ (3,3 g/100 kcal).

Bei der Endabrechnung der Überschussabgabe wird keine mit dem Fettgehalt zusammenhängende Berichtigung berücksichtigt. [EU] No correction linked to fat content shall be taken into account for the purpose of drawing up the definitive surplus levy statement.

Bei der Rückstandsbestimmung bei Roh- und Vollmilch von Kühen ist für die Berechnung ein Fettgehalt von 4 Gewichtshundertteilen zugrunde zu legen. [EU] In determining the residues in raw cow's milk and whole cream cow's milk, a fat content of 4 % by weight should be taken as a basis.

Bei der Rückstandsbestimmung in Roh- und Vollmilch von Kühen ist für die Berechnung ein Fettgehalt von 4 Gewichtshundertteilen zugrunde zu legen. [EU] In determining the residues in raw cow's milk and whole cream cow's milk, a fat content of 4 % by weight should be taken as a basis.

Bei Eiern und Eiprodukten mit einem Fettgehalt von mehr als 10 Gewichtshundertteilen wird der Höchstgehalt in mg/kg Fett ausgedrückt. [EU] For eggs and egg products with a fat content higher than 10 %, the maximum level is expressed in mg/kg fat.

Bei einem Rohöl/-fettgehalt von mehr als 15 % wird vor der Hydrolyse eine Extraktion nach Verfahren A und danach eine erneute Extraktion nach Verfahren B empfohlen. [EU] Pre-extraction by Procedure A prior to hydrolysis and re-extraction by Procedure B is recommended if the crude oil/fat content is greater than 15 %.

Bei Erzeugnissen mit hohem Öl- und Fettgehalt, die schwer zu zerkleinern sind oder sich zur Entnahme einer reduzierten homogenen Probe nicht eignen, ist folgendermaßen zu verfahren: [EU] For products with a high content of oils and fats, which are difficult to crush or unsuitable for drawing a homogeneous reduced test sample, proceed as follows.

Bei hohem Fettgehalt der tierischen Nebenprodukte, der die Base neutralisiert, ist die zugesetzte Base anzupassen, so dass das genannte molare Äquivalent erreicht wird. [EU] In the case of high fat in the animal by-products that neutralises the base, the added base must be adjusted so that the molar equivalency referred to is achieved.

Bei hohem Fettgehalt der tierischen Nebenprodukte, der die Base neutralisiert, wird die zugesetzte Base an den tatsächlichen Fettgehalt des Materials angepasst. [EU] In the case of high fat in the animal by-products that neutralises the base, the added base is adjusted to the current fat content of the material.

Bei Lebensmitteln mit einem Fettgehalt von bis zu 10 Gewichtshundertteilen bezieht sich der Rückstandswert auf das Gesamtgewicht des entbeinten Erzeugnisses. [EU] In the case of foodstuffs with a fat content of 10 % or less by weight, the residue is related to the total weight of the boned foodstuff.

Bei Lebensmitteln mit einem Fettgehalt von bis zu 10 Gewichtshundertteilen bezieht sich die Rückstandsmenge auf das Gesamtgewicht des entbeinten Erzeugnisses. [EU] In the case of foodstuffs with a fat content of 10 % or less by weight, the residue is related to the total weight of the boned foodstuff.

Bei Lebensmitteln mit geringem Fettgehalt sind die gleichen Anforderungen bei einer Kontamination von etwa 1 pg WHO-TEQ/g Erzeugnis anzuwenden. [EU] For foodstuffs with a low fat content, the same requirements for contamination levels of about 1 pg WHO-TEQ/g product have to be applied.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners