DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

40 results for Elastische
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Elastische Glieder dürfen nach Ermessen des Herstellers und in Übereinstimmung mit dem technischen Dienst unwirksam gemacht werden, wenn es für das Prüfverfahren erforderlich ist und die Prüfergebnisse dadurch nicht verfälscht werden. [EU] However, at the discretion of the manufacturer, and in agreement with the technical service, flexible components may be neutralized if this is necessary for the test procedure and if this will not have any unrealistic influence on the test result.

elastische Körperpanzer oder Schutzkleidung, hergestellt nach militärischen Standards bzw. Spezifikationen oder hierzu gleichwertigen Anforderungen, und besonders konstruierte Bestandteile hierfür [EU] Soft body armour or protective garments, manufactured to military standards or specifications, or to their equivalents, and specially designed components therefor

Elastische Schicht zwischen einer Schiene und den tragenden Schwellen oder Platten. [EU] A resilient layer fitted between a rail and the supporting sleeper or baseplate.

elastische Schläuche [EU] flexible hoses

"Elastische Schläuche" sind Schläuche zur Fortleitung von Flüssiggas in flüssigem oder gasförmigem Zustand bei unterschiedlichen Drücken von einem Punkt zu einem anderen [EU] 'Flexible hoses' means hoses for conveying liquefied petroleum gas in either a liquid or vapour state at various pressures from one point to another

Elastische und Textilbodenbeläge [EU] Resilient and textile floorings

Elastische Verformung (bei seitlichem Aufschlag) [EU] Elastic deflection (under side impact)

Elastische Verformung (bei seitlicher Belastung) [EU] Elastic deflection under side loading

Elastische Verformungen sind zulässig. [EU] Elastic deformation shall be admissible.

Homogene und heterogene elastische Bodenbeläge, geliefert als Fliesen, Platten oder Rollen wie: Textilbodenbeläge einschl. Fliesen, Kunststoff- und Gummilagen (duroplastisch verhärtete Aminoplastbeläge), Linoleum und Kork, antistatische Platten, lose verlegte Fliesen, elastische Mehrlagenbeläge [EU] Homogenous and heterogeneous resilient floor coverings supplied either in tile, sheet or roll form (textile floor covering including tiles; plastic and rubber sheets (aminoplastic thermosetting floorings); linoleum and cork; anti-static sheet; floor loose laid tiles; resilient laminated floorings)

Linoleum- und harte Bodenbeläge, nicht aus Kunststoffen, d. h. elastische Bodenbeläge wie Vinyl, Linoleum usw. [EU] Linoleum and hard non-plastic surface floor coverings, i.e. resilient floor coverings, such as vinyl, linoleum etc.

medizinische Trikotagen wie elastische Strümpfe [EU] articles of medical hosiery such as elasticated stockings

medizinische Trikotagen wie elastische Strümpfe; orthopädische Schuhe (8.3). 1.10. [EU] articles of medical hosiery such as elasticated stockings; orthopaedic footwear (8.3).

nicht-elastische Körperpanzer-Schutzplatten, die einen ballistischen Schutz größer/gleich Stufe III (NIJ 0101.06, Juli 2008) oder entsprechenden nationalen Anforderungen bewirken. [EU] Hard body armour plates providing ballistic protection equal to or greater than level III (NIJ 0101.06, July 2008) or national equivalents.

nicht textile Teile, Webkanten, Etiketten und Abzeichen, Bordüren und Besatz, die nicht Bestandteil des Erzeugnisses sind, mit Textilien überzogene Knöpfe und Schnallen, Zubehör, Schmuckbesatz, nichtelastische Bänder, an bestimmten, eng begrenzten Stellen eingearbeitete elastische Fäden und Bänder sowie, unter den in Artikel 10 genannten Bedingungen, sichtbare und isolierbare Fasern rein dekorativer Funktion und Fasern mit antistatischer Wirkung [EU] Non-textile parts, selvedges, labels and badges, edgings and trimmings not forming an integral part of the product, buttons and buckles covered with textile materials, accessories, decorations, non-elastic ribbons, elastic threads and bands added at specific and limited points of the product and, subject to the conditions specified in Article 10, visible, isolable fibres which are purely decorative and fibres with antistatic effect

Starre oder elastische Leitungen, die Fluide - insbesondere unter hohem Druck - führen, müssen den vorgesehenen inneren und äußeren Belastungen standhalten; sie müssen sicher befestigt und/oder geschützt sein, so dass ein Bruch kein Risiko darstellt. [EU] Both rigid and flexible pipes carrying fluids, particularly those under high pressure, must be able to withstand the foreseen internal and external stresses and must be firmly attached and/or protected to ensure that no risk is posed by a rupture.

Strukturelemente zwischen den plastischen Zonen und Gelenken können bei der Berechnung wie starre oder elastische Teile behandelt werden, und ihre Länge wird anhand ihrer tatsächlichen Abmessungen im Fahrzeug bestimmt; [EU] Structural elements between the PZ's and PH's can be treated as rigid or elastic parts in the calculation, and their length shall be determined by their actual dimensions in the vehicle.

Um die zusätzliche Prüfung durchführen zu können, muss die elastische Verformung bei sämtlichen Schlagprüfungen gemessen werden. [EU] In order to be able to carry out the additional test, it is necessary to measure the elastic deformation during all the impact tests.

Verbindungskabel und flexible Schläuche sowie elastische, verformbare Teile von Übergängen dürfen in diesen Räumen vorhanden sein. [EU] Connecting cables and flexible hoses as well as elastic deformable parts of gangways may be inside this space.

Wagen müssen über elastische Zug- und Stoßeinrichtungen an beiden Enden verfügen. [EU] Wagons shall have resilient buffing and draw gear at both ends.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners