A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
155 results for 310
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Das
Deutsche
in
der
deutschen
Kunst
,
Volker
Gebhardt
,
DuMont
Verlag
2004
,
512
S.
mit
310
Abb
. [G]
Das
Deutsche
in
der
deutschen
Kunst
by
Volker
Gebhardt
,
DuMont
Verlag
2004
,
512
p.
with
310
illustrations
.
Viele
der
fast
310
.000
Bonner
beobachten
vor
allem
die
negativen
Veränderungen
in
ihrer
Stadt
und
deuten
diese
vorschnell
als
Folgen
des
Regierungsumzugs
. [G]
Many
of
the
almost
310
,000
citizens
of
Bonn
mainly
observe
the
negative
changes
in
their
city
and
hastily
interpret
them
as
consequences
of
the
Government
move
.
14
Luftfahrzeugen
des
Musters
A-300
, 8
Luftfahrzeugen
des
Musters
A-
310
, 1
Luftfahrzeug
des
Musters
B-737
[EU]
14
aircraft
of
type
A-300
, 8
aircraft
of
type
A-
310
, 1
aircraft
B-737
2.
Änderung
der
Geschäftsordnung
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
vom
31
.
März
2004
(
ABl
. L
310
vom
7.
Oktober
2004
) [EU]
amendments
of
31
March
2004
to
the
Rules
of
Procedure
of
the
European
Economic
and
Social
Committee
(OJ L
310
of
7
October
2004
)
310
-
Erzeugerpreise
[EU]
310
-
Output
prices
310
t CO2(
Äq
)/t
N2O
[EU]
310
t
CO2
(e)/t
N2O
31996
R
2223:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2223/96
des
Rates
vom
25
.
Juni
1996
zum
Europäischen
System
Volkswirtschaftlicher
Gesamtrechnungen
auf
nationaler
und
regionaler
Ebene
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
(
ABl
. L
310
vom
30
.11.1996, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Council
Regulation
(EC)
No
2223/96
of
25
June
1996
on
the
European
system
of
national
and
regional
accounts
in
the
Community
(OJ L
310
,
30
.11.1996, p. 1),
as
amended
by:
32005
L
0056:
Richtlinie
2005/56/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Oktober
2005
über
die
Verschmelzung
von
Kapitalgesellschaften
aus
verschiedenen
Mitgliedstaaten
(
ABl
. L
310
vom
25
.11.2005, S. 1)." [EU]
Directive
2005/56/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
October
2005
on
cross-border
mergers
of
limited
liability
companies
(OJ L
310
,
25
.11.2005, p. 1).'
32005
L
0065:
Richtlinie
2005/65/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Oktober
2005
zur
Erhöhung
der
Gefahrenabwehr
in
Häfen
(
ABl
. L
310
vom
25
.11.2005, S.
28
)." [EU]
Directive
2005/65/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
October
2005
on
enhancing
port
security
(OJ L
310
,
25
.11.2005, p.
28
).'
ABl
. L
109
vom
6.5.2000, S.
29
.
Richtlinie
zuletzt
geändert
durch
die
Richtlinie
2007/68/EG
der
Kommission
(
ABl
. L
310
vom
28
.11.2007, S.
11
). [EU]
OJ
L
109
, 6.5.2000, p.
29
.
Directive
as
last
amended
by
Commission
Directive
2007/68/EC
(OJ L
310
,
28
.11.2007, p.
11
).
ABl
. L
12
vom
18
.1.2000, S. 1.
Verordnung
ersetzt
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1638/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
(
ABl
. L
310
vom
9.11.2006, S. 1). [EU]
OJ
L
12
,
18
.1.2000, p. 1.
Regulation
as
replaced
by
Regulation
(EC)
No
1638/2006
of
the
European
Parliament
and
the
Council
(OJ L
310
, 9.11.2006, p. 1).
Alle
Änderungen
,
die
keiner
vorherigen
Genehmigung
bedürfen
,
sind
gemäß
dem
von
der
zuständigen
Behörde
nach
ARO
.GEN.310
Buchstabe
c
festgelegten
Verfahren
zu
behandeln
und
dieser
mitzuteilen
. [EU]
All
changes
not
requiring
prior
approval
shall
be
managed
and
notified
to
the
competent
authority
as
defined
in
the
procedure
approved
by
the
competent
authority
in
accordance
with
ARO
.GEN.310(c).
Alle
Änderungen
,
die
keiner
vorherigen
Genehmigung
bedürfen
,
werden
gemäß
dem
von
der
zuständigen
Behörde
nach
ARA
.GEN.310
Buchstabe
c
festgelegten
Verfahren
behandelt
und
dieser
mitgeteilt
. [EU]
All
changes
not
requiring
prior
approval
shall
be
managed
and
notified
to
the
competent
authority
as
defined
in
the
procedure
approved
by
the
competent
authority
in
accordance
with
ARA
.GEN.310(c).
alle
B-777
; 3
B-747-300
; 2
B-747-200
; 6
A-
310
[EU]
all
B-777
; 3
B-747-300
; 2
B-747-200
. 6
A-
310
Änderungen
der
Geschäftsordnung
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
vom
31
.
März
2004
(
ABl
. L
310
vom
7.
Oktober
2004
) [EU]
Amendments
of
31
March
2004
to
the
Rules
of
Procedure
of
the
European
Economic
and
Social
Committee
(OJ L
310
, 7
October
2004
)
Ariana
Afghan
Airlines
hat
Informationen
vorgelegt
,
wonach
es
den
Betrieb
des
Luftfahrzeugs
Airbus
A-
310
,
zugelassen
in
Frankreich
mit
den
Kennung
F-GYYY
,
eingestellt
hat
,
da
es
verkauft
wurde
. [EU]
Ariana
Afghan
Airlines
provided
information
indicating
that
it
has
ceased
operations
with
the
aircraft
Airbus
A-
310
registered
in
France
with
marks
F-GYYY
,
which
has
been
sold
.
Artikel
310
Absatz
1
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
(
früherer
Artikel
268
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
)
lautet:
"Der
Haushaltsplan
ist
in
Einnahmen
und
Ausgaben
auszugleichen
." [EU]
The
third
subparagraph
of
Article
310
(1)
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
(former
Article
268
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
)
reads:
'The
revenue
and
expenditure
shown
in
the
budget
shall
be
in
balance'
.
Artikel
310
Absatz
1
Unterabsatz
3
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
lautet:
"Der
Haushaltsplan
ist
in
Einnahmen
und
Ausgaben
auszugleichen
." [EU]
The
third
subparagraph
of
Article
310
(1)
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
reads:
'The
revenue
and
expenditure
shown
in
the
budget
shall
be
in
balance'
.
Auch
bei
Braugerste
war
ein
starker
Anstieg
auf
fast
310
EUR/t
Ende
September
2007
zu
beobachten
. [EU]
Brewing
barley
has
also
witnessed
a
strong
increase
,
reaching
almost
EUR
310
per
tonne
at
the
end
of
September
2007
.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
daher
festgestellt
,
dass
Pakistan
International
Airlines
der
Flugbetrieb
in
die
Gemeinschaft
auch
mit
folgenden
elf
Luftfahrzeugen
erlaubt
werden
sollte:
drei
Boeing
747-300
mit
der
Eintragskennung
AP-BFU
,
AP-BGG
und
AP-BFX
,
zwei
Boeing
747-200
mit
der
Eintragskennung
AP-BAK
und
AP-BAT
sowie
sechs
Airbus
A-
310
mit
der
Eintragskennung
AP-BEU
,
AP-BGP
,
AP-BGR
,
AP-BGN
,
AP-BEC
und
AP-BEG
. [EU]
As
a
consequence
,
on
the
basis
of
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
Pakistan
International
Airlines
should
be
allowed
to
operate
to
the
Community
also
with
the
following
eleven
aircraft:
three
Boeing
747-300s
with
registration
marks
AP-BFU
,
AP-BGG
and
AP-BFX
;
two
Boeing
747-200s
with
registration
marks
AP-BAK
and
AP-BAT
;
six
Airbus
A-
310
s
with
registration
marks
AP-BEU
,
AP-BGP
,
AP-BGR
,
AP-BGN
,
AP-BEC
and
AP-BEG
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "310":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners