BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

erneute Verhandlung rehashing

Antrag {m} auf erneute Beratung (Parlament) [pol.] motion to reconsider (Parliament) [Am.]

neuer Aufruf; erneute Vorladung {f} resummon

neuerliche/erneute/nochmalige Prüfung {f} (von etw.) [listen] retrial (of sth.)

zur sofortigen nochmaligen Erprobung for immediate retrial

Wiederanwendung {f}; wiederholte/erneute Anwendung [listen] reapplication

Bestätigung {f}; Versicherung {f} [listen] [listen] affirmation [listen]

erneute Bestätigung reaffirmation

Kristallisation {f}; Kristallbildung {f} [min.] crystallization; crystallisation [Br.]; crop of crystals

Stängelkristallisation {f} columnar crystallization

erneute Kristallbildung recrystallization

Opfertraumatisierung {f}; Viktimisierung {f} [psych.] victimization; victimisation [Br.]

erneute Opfertraumatisierung; Sekundärviktimisierung {f} re-victimization; secondary victimization

tertiäre Viktimisierung tertiary victimization

Rechnungsstellung {f}; Rechnungslegung {f} [Ös.]; Fakturierung {f} [econ.] invoice processing; invoicing; billing [listen] [listen]

erneute Rechnungsstellung rebilling

Betriebskostenabrechnung {f} utility invoicing

Fakturierung in Heimwährung ist eine der Kurssicherungsstrategien. Billing in the domestic currency in one of the hedging strategies.

Vernehmung {f} (bei Gericht) [jur.] [listen] examination (formal questioning in court) [listen]

Vernehmungen {pl} examinations

erneute Vernehmung re-examination

mündliche Vernehmung viva voce examination

Zeugenvernehmung {f} vor der Verhandlung witness examination before trial; pre-trial examination of witnesses

erste Zeugenvernehmung (durch den Rechtsanwalt, der den Zeugen benannt hat) (Zivilprozess) examination in chief (civil action)

Parteienvernehmung {f}; Vernehmung der Parteien (Zivilprozess) examination of parties (civil action)

öffentliche Vernehmung (Konkursrecht) public examination (bankruptcy law)

die Zeugenvernehmungen vornehmen to conduct the examinaton of witnesses

vernommmen werden to undergo an examination

Versuch {m} {+Gen.} [listen] attempt [listen]

Versuche {pl} [listen] attempts [listen]

erneute Versuche retry attempts

der verunglückte Versuch einer Übersetzung the unsuccessful attempt at a translation

Am Wochenende wurde versucht, in ein Geschäft in der Dundas Straße 4 einzubrechen. Over the weekend, an attempt was made to break into a shop at 4 Dundas Street.

etw. neuerlich/erneut tun; etw. erneuern {vt} to renew sth. (begin it again after an interruption)

sein Gelübde erneuern to renew your vow

sich neuerlich bemühen/erneute Anstrengungen unternehmen, etw. zu erreichen to renew efforts to achieve sth.

Die Truppen griffen die Hauptstadt erneut an. The troops renewed their assault on the capital.

Dieses Treffen lässt mich wieder hoffen, dass eine Lösung gefunden werden kann. This meeting has renewed my hope of finding a solution.

Die Kanzlerin hat ihr Versprechen erneuert, diese Gesetzesbestimmung ganz abzuschaffen. The Chancellor renewed her promise to abolish this statutory provision altogether.

Experten haben neuerlich ein Verbot von Finanzspekulationen mit Lebensmitteln gefordert. Experts have renewed calls for a ban on financial speculation on food.

Der Vorfall hat die Feindseligkeiten wieder aufleben lassen. The incident has renewed hostilities between the groups.

Ich habe diese Musik wieder neu (für mich) entdeckt. I renewed my acquaintance with this music.

Die hohen Ölpreise haben das Interesse an Holzheizungen wieder geweckt. High oil prices have renewed interest in wood-fuelled heating.