DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 similar results for EG-Kennzeichnung
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Beschriftung {f}; Kennzeichnung {f} [listen] [listen] lettering; marking; label [listen] [listen]

Beschriftungen {pl}; Kennzeichnungen {pl} letterings; markings; labels

Beschriftung einer Abbildung/Zeichnung; Erklärungen in einer Abbildung/Zeichnung labels in an illustration/drawing

Hinweiszeichen {n}; Merkzeichen {n}; Markierung {f}; Kennzeichnung {f} [listen] [listen] indicator flag; sentinel flag; flag; sentinel [listen] [listen]

bei etw. eine Kennzeichnung setzen to add a flag to sth.

Einheitlichkeit {f}; einheitliches Vorgehen {n}; Übereinstimmung {f} (unter jdm./von etw.) [listen] consistency (between/among sb., of/in sth.) [listen]

einheitlicher Zeitengebrauch [ling.] consistency in the use of tenses

eine einheitlichere Gestaltung bei der Lebensmittelkennzeichnung greater consistency in the labelling of food

ein einheitliches Vorgehen bei der Behandlung von Asylbewerbern consistency in the treatment of asylum seekers

die Übereinstimmung der Resultate mit anderen Studien consistency of the results with other studies

dessen; deren {pron} (Demonstrativpronomen) [listen] [listen] thereof [listen]

Geld - oder dessen Mangel - spielt dabei eine wichtige Rolle. Money, or the lack thereof, plays a major role in the process.

Die Staaten unterscheiden sich bei den Normen für Produkte und deren Kennzeichnung. States differ in standards for products and the labelling thereof.

Er lud seinen besten Freund und dessen Freundin ein. He invited his best friend and his friend's girlfriend.

Sie haben zwei erwachsene Kinder, die beide im Ausland leben. They have two grown children, both of whom live abroad.

vom erwähnten ...; davon [listen] thereof; of the same ... [listen]

ein Originalbeleg oder eine beglaubigte Abschrift davon an original receipt or a certified copy thereof

Normen für Milchprodukte und deren Kennzeichnung standards for dairy products and the labelling thereof

Geld bzw. der Mangel an Geld spielten eine große Rolle. Money, or the lack thereof, played a major role.

etw. (zur Hervorhebung) kennzeichnen; markieren; bei etw. eine Kennzeichnung setzen {vt} [listen] to flag sth.

kennzeichnend; markierend; bei eine Kennzeichnung setzend flagging

gekennzeichnet; markiert; bei eine Kennzeichnung gesetzt [listen] [listen] flagged

einen Merker setzen [comp.] to flag sth.

Ich habe die Absätze markiert, die wir uns näher ansehen müssen. I have flagged the paragraphs that we need to look at in more detail.

jdn. verwirren {vt} to obfuscate sb. [formal]

verwirrend [listen] obfuscating

verwirrt [listen] obfuscated

Die neue Kennzeichnung wird die Leute eher verwirren als aufklären. The new label is more likely to obfuscate people than enlighten them.

Etikettierung {f} labelling [Br.]; labeling [Am.] [listen]

Probenetikettierung {f}; Probenkennzeichnung {f} (Labor) sample labelling [Br.]; sample labeling [Am.] (laboratory)

Lebensmittelkennzeichnung {f} food labelling

Begriffe bei der Lebensmittelkennzeichnung food labelling terms

Adernkennzeichnung {f} [electr.] line coding

Bio-Gütesiegel {n} (Lebensmittelkennzeichnung) [cook.] organic food label (food labelling)

Datumsuhr {f} [techn.] (Kennzeichnung in einem Spritzguß-Werkzeug) date insert; date stamp [Br.]

Erzeugerabfüllung {f}; Eigene Abfüllung {f}; Originalabfüllung {f}; Gutsabfüllung {f} (Weinkennzeichnung) [cook.] bottled by the producer; estate bottled (wine labelling)

Energieeffizienzkennzeichnung {f}; Energiekennzeichnung {f} [ugs.] (von Produkten) [envir.] energy efficiency label; energy label [coll.] (for products)

Portionierbar (Lebensmittelkennzeichnung) [cook.] Easily divided into individual portions. (food labelling)

Armband {n} (zur Kennzeichnung / Datenanzeige) wristband; band on your wrist

Armbänder {pl} wristbands

Patientenarmband {n} patient identification wristband

Alle Babys im Krankenhaus haben ein Namensband am Handgelenk. All babies in the hospital have name bands on their wrists.

Bodenhaltung {f} (Geflügelhaltung) [agr.] barn rearing; barn system; deep-litter system; on-floor management; floor management; floor operation (poultry rearing)

Bodenhaltung (Lebensmittelkennzeichnung) Barn (food labelling)

Eier aus Bodenhaltung barn eggs; deep litter eggs

Produktion aus Bodenhaltung barn egg production; barn production

in Bodenhaltung gezüchtetes Fleischgeflügel deep-litter table fowl

Freilandhaltung {f} [agr.] free-range farming; free-range rearing; free range system

Freilandhaltung (Lebensmittelkennzeichnung) Free range (food labelling)

Freilandeier {pl}; Eier aus Freilandhaltung free-range eggs

Freilandhühnerhaltung {f}; Freilandhaltung bei Hühnern free-range poultry farming; free range poultry rearing

Eierproduktion aus Freilandhaltung free-range egg production

Käfighaltung {f} [agr.] cage farming; cage rearing; cage system

Käfighaltung (Lebensmittelkennzeichnung) Cage (food labelling)

Batteriekäfighaltung {f} battery-cage farming; battery-cage rearing

Käfigfischhaltung {f} cage fish farming

Käfighühnerhaltung {f} cage poultry farming; cage poultry rearing

Eier aus Käfighaltung eggs from caged hens; eggs from cage systems

Eierproduktion aus Käfighaltung caged-egg production; cage production

Produktion nicht aus Käfighaltung cage-free production; non-cage production

roter Thun aus Käfighaltung caged bluefin tuna

Kreuzsymbol {n}; Kreuz {n} (Fußnotensymbol oder Kennzeichnung des Todesjahres einer Person) [print] [listen] dagger symbol; dagger; obelus; obelisk (footnote symbol or marking of a person's year of death) [listen]

Kreuzsymbole {pl}; Kreuze {pl} dagger symbols; daggers; obeluses; obeli; obelisks

Datum, bis zu dem ein Lebensmittel verkauft sein sollte (Lebensmittelkennzeichnung) [cook.] sell-by-date; pull-date [Am.] (food labelling)

Zu verkaufen bis: Sell by: / Display until:

Spur {f}; winzige Menge {f} [listen] trace

Spuren {pl} traces [listen]

in Spuren in traces

Kann Spuren von Nüssen enthalten. (Lebensmittelkennzeichnung) May contain traces of nuts. (food labelling)

Von der Vermissten fehlt jede Spur. There is no trace of the missing woman.

Verbrauchsdatum {n} (Lebensmittelkennzeichnung) [cook.] use-by date; eat/drink-by date (food labelling) [listen]

Zu verbrauchen bis: Use by:

kritische Beurteilung {f}; kritische Bewertung {f} discretion (critical assessment)

Eine kritische Kontrolle durch die Eltern wird empfohlen. (Filmkennzeichnung) Parental discretion is advised; Parental guidance is suggested. (film rating)

ökologische Erzeugung {f} [agr.] organic production

Ökologische Erzeugung (Lebensmittelkennzeichnung) Organic (food labelling)

Eier aus ökologischer Erzeugung organic eggs
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners