DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sell
Search for:
Mini search box
 

62 results for Sell
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

to fetch; to sell for sth. [listen] etw. einbringen; erzielen {vt} (Geldsumme) [listen]

fetching; selling for [listen] einbringend; erzielend

fetched; sold for eingebracht; erzielt

to sell {sold; sold} (to sb.; in a country) [listen] etw. verkaufen; absetzen; vertreiben {vt} (an jdn.; in ein Land) [listen] [listen]

selling [listen] verkaufend; absetzend; vertreibend

sold [listen] verkauft; abgesetzt; vertrieben [listen]

he/she sells er/sie verkauft; er/sie setzt ab [listen]

I/he/she sold [listen] ich/er/sie verkaufte; ich/er/sie setzte ab

sold as seen verkauft wie besichtigt; verkaut wie besehen

he/she has/had sold er/sie hat/hatte verkauft; er/sie hat/hatte abgesetzt

to be on sale zum Verkauf angeboten werden

to sell at a good price günstig verkaufen

to sell for cash; to sell for ready money gegen bar verkaufen

to sell at profit mit Gewinn verkaufen

to sell sth. wholesale etw. en gros verkaufen

unsold unverkauft {adj}

The house has been sold last year. Das Haus wurde letztes Jahr verkauft.

The book sells well. Das Buch verkauft sich gut.; Das Buch geht gut. [ugs.]

to sell out ausverkauft sein {v}

sold out ausverkauft [listen]

Shops sold out within hours. Die Geschäfte waren innerhalb von Stunden ausverkauft.

The book has/is sold out across the country. Das Buch ist im ganzen Land ausverkauft.

Some flights are sold out as early as 10 months in advance. Einige Flüge sind schon 10 Monate im Voraus ausverkauft.

to sell bear; to bear [listen] etw. fixen {vt} (Börse) [fin.]

selling bear; bearing [listen] fixend

sold bear; born [listen] gefixt

sells bear fixt

sold bear fixte

to sell sb. down the river jdn. hintergehen; jdn. hinters Licht führen; jdn. aufs Kreuz legen {vt}

selling down the river hintergehend; hinters Licht führend; aufs Kreuz legend

sold down the river hintergangen; hinters Licht geführt; aufs Kreuz gelegt

to be sold down the river [fig.] verraten und verkauft sein

to sell offsth.; to flog sth. [Br.] [coll.] (to sb.) etw. verhökern; verscherbeln; verschachern; verscheuern; verklopfen; verscheppern [Ös.]; verquanten [Schw.] [ugs.] (an jdn.) {vt}

selling off; flogging verhökernd; verscherbelnd; verschachernd; verscheuernd; verklopfend; verscheppernd; verquantend

sold off; flogged verhökert; verscherbelt; verschachert; verscheuert; verklopft; verscheppert; verquantet

to buy sth. cheaply and then flog it off at a profit etw. billig ankaufen und dann mit Gewinn verhökern

to sell sth. off; to kick sth. out; to flog sth. [Br.] [slang] etw. verscheuern; verchecken {vt} [ugs.]

selling off; kicking out; flogging verscheuernd; vercheckend

sold off; kickes out; flogged verscheuert; vercheckt

to push drugs Drogen verchecken

to sell drinks to sb.; to serve drinks to sb. Getränke an jdn. ausschenken {vt} (in einem Lokal verkaufen) [cook.]

selling drinks; serving drinks Getränke ausschenkend

selled drinks; served drinks Getränke ausgeschenkt

to sell sth. off etw. ausverkaufen; abverkaufen; abstoßen {vt} [econ.]

selling off ausverkaufend; abverkaufend; abstoßend

sold off ausverkauft; abverkauft; abgestoßen [listen]

sell-off (of sth.) Abstoßen {n}; Ausverkauf {m} (von etw.) [econ.]

total sell-off Totalausverkauf {m}

sell-by-date; pull-date [Am.] (food labelling) Datum, bis zu dem ein Lebensmittel verkauft sein sollte (Lebensmittelkennzeichnung) [cook.]

Sell by: / Display until: Zu verkaufen bis:

to sell securities over-the-counter (stock exchange) Wertpapiere außerbörslich/im freien Verkehr verkaufen (Börse) {vi} [fin.]

to sell out [fig.] seine Zusagen/Grundsätze über Bord werfen / verraten {v}

to sell a/the lot to a bidder (at an auction) den Zuschlag einem Bieter erteilen (bei einer Auktion) {v}

The lot was knocked down to ...; The lot was sold to ... Der Zuschlag ging an ...; Den Zuschlag erhielt ...

to sell out sb. [fig.] jdn. fallenlassen {vt} [übtr.]

to sell sb. a pup jdn. übers Ohr hauen {vt} [übtr.]

to auction sth.; to sell sth. at auction / by auction etw. (auf einer Auktion) versteigern {vt}

auctioning; selling at/by auction versteigernd

auctioned; sold at/by auction versteigert

auctions; sells by/at auction versteigert

auctioned; sold by/at auction versteigerte

to put upsth. for auction etw. versteigern lassen

to be auctioned; to come/go under the (auctioneer's) hammer versteigert werden; verauktioniert werden [Dt.]; unter den Hammer kommen

selling exchange rate; selling rate; sell foreign exchange rate; sell exchange rate; sell rate Devisenverkaufskurs {m}; Verkaufskurs {m}; Devisenbriefkurs {m}; Briefkurs {m} [fin.]

offsetting sale; liquidating sale; closing sale; realization sale; sell-off (stock exchange) Glattstellungsverkauf {m}; Verkauf {m} zur Glattstellung; kompensierender Verkauf {m} (Börse) [fin.]

to send sb. the wrong way; to sell sb. a dummy; to fake sb. out [Am.] jdn. ins Leere laufen lassen {vt} [sport]

sales order; selling order; order to sell Verkaufsauftrag {m}; Verkaufsorder {f} [econ.]

sales orders; selling orders; order to sells Verkaufsaufträge {pl}; Verkaufsorder {pl}

sell-by date empfohlenes Verkaufsdatum {n} [cook.]

hard sell aggressive Verkaufstechnik {f}; aggressives Verkaufsgespräch {n} [econ.]

to give sb. the hard sell jdn. aggressiv zum Kauf drängen

soft sell dezente Verkaufstechnik {f}; unaufdringliches Verkaufsgespräch {n} [econ.]

to give sb. the soft sell (on a thing) jdn. dezent zum Kauf (einer Sache) animieren / auffordern

to be a hard sell schwer verkäuflich sein {v}

Don't sell the skin till you have caught the bear. [prov.] Man soll das Fell des Bären nicht verkaufen, bevor man ihn geschossen hat. [Sprw.]

hot-selling item/product; fast selling item/product (item that sell itself) Selbstläufer {m} (Produkt, das sich wie von selbst verkauft)

sales; turnover [Br.] [listen] Absatz {m}; Warenabsatz {m} [econ.] [listen]

to sell / to go like hot cakes [Br.] / hotcakes [Am.] reißenden Absatz finden; wie warme Semmeln / wie die warmen Semmeln weggehen {v}

rush Eile {f}

with a rush auf einmal; plötzlich {adv} [listen]

We are in no rush to sell the house. Wir haben es mit dem Verkauf des Hauses nicht eilig.

I'm not in any rush to get back to work. Ich hab es überhaupt nicht eilig, wieder zur Arbeit zurückzukehren.

the retail business; the retail trade; retail; retailing [listen] der Einzelhandel {m}; der Kleinhandel {m}; der Detailhandel {m} [Schw.]; das Detailgeschäft {n} [econ.]

retail and wholesale Einzel- und Großhandel

in the retail business; in the retail trade; in retail; in retailing im Einzelhandel; im Handel

to sell sth. by retail [Br.] / at retail [Am.]; to retail sth. etw. im Einzelhandel verkaufen

to engage in retail trade Einzelhandel betreiben

The device retails at/for 150 euros. Das Gerät kostet im Einzelhandel 150 Euro.

mate's rates; mates' rates [Br.] [Austr.] [NZ] Freundschaftspreis {m} [fin.]

to sell / buy sth. at mate's rates etw. zu einem / zum [ugs.] Freundschaftspreis verkaufen / kaufen

to get mates' rates es zu einem Freundschaftspreis bekommen

to give mates' rates es zu einem Freundschaftspreis abgeben

afoot; under way; toward [archaic] [listen] im Gange {adv}

to be afoot im Gange sein {v}

There are plans afoot to sell the building. Es ist geplant, das Gebäude zu verkaufen.

Change is afoot. Es kommt Bewegung in die Sache.

Moves are afoot in Belgium to decriminalize shoplifting if a certain de minimis limit is not exceeded. In Belgien sind Bestrebungen im Gange, Ladendiebstahl unterhalb einer Bagatellgrenze straffrei zu stellen.

under the table (payments); under the counter (purchases/sales); off the record (information) unter der Hand {adv}

to pay sb. under the table jdn. unter der Hand bezahlen

to sell sth. under the counter etw. unter der Hand verkaufen

to hear sth. off the record etw. unter der Hand erfahren

property [listen] (einzelne) Immobilie {f}; Objekt {n} [listen]

portfolio property Bestandsimmobilie {f}

health care property; nursing care property; care property Pflegeimmobilie {f}

junk property Schrottimmobilie {f}

flipper property [Am.] Spekulationsimmobilie {f}

to get a property valued eine Immobilie schätzen lassen

to occupy a property ein Objekt bewohnen

to list a property (for sale) eine Immobilie in seine Kartei aufnehmen (Makler)

to sell a property with vacant possession [Br.] eine Immobilie leerstehend verkaufen

commission [listen] Kommission {f} (Warenverkauf im Auftrag eines anderen) [econ.] [listen]

by way of commission; by commission; on a commission basis; on a consignment basis; on consignment in Kommission; auf Kommissionsbasis; kommissionsweise

to take an item on commission eine Ware in Kommission nehmen

to sell an item on commission eine Ware auf Kommissionsbasis verkaufen

transaction on a commission basis; transaction on commission (einzelnes) Kommissionsgeschäft {n} [econ.]

to buy and sell (commodities / securities) on commission Kommissionsgeschäfte machen

uncovered sale; short sale; bear sale [Br.]; short selling; selling short; shorting (stock exchange) Leerverkauf {m}; Blankoverkauf {m} (Börse) [fin.]

to short; to sell short; to undertake an uncovered sale [listen] blanko verkaufen; einen Leerverkauf tätigen

public market place; marketplace Markt {m} (Standort eines Straßenmarkts) [listen]

public market places; marketplaces Märkte {pl}

to sell sth. in the marketplaces of the capital etw. auf den Märkten der Hauptstadt verkaufen

to launch sth.; to roll outsth. (offer/sell for the first time) etw. auf den Markt bringen; herausbringen [ugs.]; vorstellen {vt} [econ.] [listen]

launching; rolling out [listen] auf den Markt bringend; herausbringend; vorstellend

launched; rolled out [listen] auf den Markt gebracht; herausgebracht; vorgestellt

We are launching a new product. Wir bringen ein neues Produkt auf den Markt.

disadvantage [listen] Nachteil {m}; ungünstige Lage {f}; Schaden {m} [listen] [listen]

disadvantages Nachteile {pl}; Schäden {pl} [listen] [listen]

to put sb. at a disavantage jdn. benachteiligen; jdn. in eine ungünstige Lage bringen

to bring disadvantages to sb./sth. für jdn./etw. Nachteile bringen

to be at a disadvantage; to be in bad im Nachteil sein

to sell at a disadvantage mit Verlust verkaufen

The employee must not suffer any disadvantage / prejudice in the process / as a result of having made a complaint. Dem Mitarbeiter dürfen daraus / aus einer Beschwerde keine Nachteile erwachsen.

on behalf of sb. (representing sb.) im Namen von jdm.; namens {prp; +Gen.}; im Auftrag von jdm.; an jds. Stelle; für jdn.

on the behalf of the state in staatlichem Auftrag

on behalf of the client im Auftrag des Kunden

to sign sth. in sb.'s behalf. in jds. Namen unterschreiben

to do sth. on behalf of liberty im Namen der Freiheit etw. tun

to buy and sell shares on behalf of investors im Auftrag von Anlegern Aktien an- und verkaufen

I'm writing on behalf of my friend. Ich schreibe hier im Namen meines Freundes.

On behalf of the entire department, I would like to thank you for all your work. Namens der gesamten Abteilung möchte ich Ihnen für die Arbeit danken, die Sie geleistet haben.

I am pleased to accept this award on his behalf. Ich freue mich, diesen Preis an seiner Stelle entgegennehmen zu dürfen.

What a liberty, to refuse the invitation on my behalf! Was sich der herausnimmt! Schlägt die Einladung in meinem Namen aus!

I'm quite capable of speaking on my own behalf. Ich kann sehr gut für mich selbst sprechen.

I'm speaking on my own behalf. Ich spreche hier nur für mich.

distress sale; fire sale Notverkauf {m} [econ.]

distress sales; fire sales Notverkäufe {pl}

to distress-sell sth.; to fire-sell sth. etw. notverkaufen {vt}

advice; counsel [formal] (about/on/concerning sth.) (used without article) [listen] [listen] Rat {m}; Ratschlag {m} [geh.]; Ratschläge {pl} [geh.]; (fachliche) Auskunft {f}; Beratung {f} (zu etw.; in Sachen X) [listen] [listen] [listen]

a bit of advice; a piece of advice; a word of advice ein (guter) Rat; ein Ratschlag [geh.], ein Tipp von mir/ihm/ihr [ugs.]

expert advice Expertenrat {m}

his wise counsel sein weiser Rat

scientific advice wissenschaftliche Beratung

document advice (at border crossings and airports) Dokumentenberatung {f} (an Grenzübergängen und Flughäfen) [adm.]

a quick word of advice ein kleiner Tipp

to help with words and deeds mit Rat und Tat helfen

to ask for advice um Rat fragen

to give/offer/provide advice/counsel jdm. einen Rat/Ratschläge geben/erteilen [geh.]

to take advice/counsel from sb. von jdm. einen Rat annehmen

to act on/upon / follow sb.'s advice / counsel jds. Rat / Ratschläge befolgen; jds. Rat folgen [geh.]

to heed sb.'s advice/counsel jds. Rat beherzigen

to disregard/ignore/turn a deaf ear to sb.'s advice/counsel jds. Rat/Ratschläge in den Wind schlagen

to seek expert advice; to seek expert counsel den Rat eines Fachmanns einholen

to obtain legal advice eine Rechtsauskunft einholen

to give advice; to offer advice (about/on sth.) Beratung (zu/bei etw.) anbieten; (in Fragen +Gen.) beraten [listen]

to visit sb. for advice/counsel jdn. besuchen, um seinen Rat einzuholen

He needs some advice about his computer. Er braucht einen Rat zu seinem Computer.

May I ask your advice on something? Ich bräuchte einen Rat von Ihnen.

I asked his advice. Ich habe ihn um Rat gefragt.

Take my advice! Hör auf meinen Rat!; Hören Sie auf meinen Rat!; Lass dir von mir raten! [geh.]

I'll act on your advice. Ich werde Ihren Rat befolgen.

We'll miss her because we value her counsel. Wir werden sie vermissen, denn wir schätzen ihre Ratschläge.

My advice is to sell your old laptop and get a new one. Ich würde dir raten, deinen alten Laptop zu verkaufen und dir einen neuen anzuschaffen.

Take my advice and avoid this place. Ich kann (Dir/Ihnen/Euch) nur raten, dieses Lokal zu meiden.

He turned a deaf ear to my advice. Er hat meinen Rat in den Wind geschlagen.

cost price Selbstkostenpreis {m} [econ.]

at cost zum Selbstkostenpreis

to sell below cost; to sell at less than cost unter dem Selbstkostenpreis abgeben

persuasion; suasion [formal, rare] [listen] Überreden {n}; Überredung {f}

moral suasion moralische Appelle

gentle persuasion sanftes Überreden; Seelenmassage {f}

I wasn't intending to sell, but I'm open to persuasion. Ich wollte eigentlich nicht verkaufen, aber ich lass mich gerne überzeugen.

(financial) loss [listen] (finanzieller) Verlust {m} [econ.] [fin.] [listen]

losses [listen] Verluste {pl}

actual loss; cash-flow loss; cash loss; realized loss effektiver / barmittelwirksamer / zahlungsstromwirksamer / liquiditätswirksamer Verlust

to sustain a loss; to suffer a loss einen (finanziellen) Verlust erleiden

to incur losses Verluste erleiden

to sell at a loss mit Verlust verkaufen

to run at a loss mit Verlust arbeiten

to show losses Verluste aufweisen

losses running into billions Verluste in Milliardenhöhe

goods [listen] Waren {pl}; Güter {pl} [econ.] [listen]

auction goods Auktionsware {f}

fresh goods Frischwaren {pl}

goods returned; returns Rückware {f}

barter goods Tauschwaren {pl}

shipping goods Versandwaren {pl}

contract goods Vertragswaren {pl}

spot goods sofort lieferbare Waren

a bang for the buck gute Ware fürs Geld

choice articles erstklassige Ware

high-quality goods; luxury and semi-luxury goods Güter des gehobenen Bedarfs

banned or restricted goods verbotene oder verkehrsbeschränkte Waren

a wide variety of goods ein reiches Angebot an Waren

to sell goods at a sacrifice Waren mit Verlust verkaufen

to warehouse goods Waren (in Lagerhäusern) lagern; einlagern

to find a market for one's goods Abnehmer für seine Waren finden

to throw all goods onto the market [fig.] alle Ware auf den Markt werfen [übtr.]

lot [listen] Warenpartie {f}; Partie {f}; Warenposten {m}; Lieferposten {m}; Posten [econ.] [listen]

lots [listen] Warenpartien {pl}; Partien {pl}; Warenposten {pl}; Lieferposten {pl}; Posten [listen]

auction lot Auktionsposten {m}

job lot Partieware {f}; Ramschware {f}

even lot Aktienpaket {n} mit durch 100 teilbarem Nennwert [fin.]

odd lot Restpartie {f} von weniger als 100 Aktien [fin.]

round lot 100 Stk. einer Aktie oder ein Vielfaches davon [fin.]

sale by lot Partieverkauf {m}

in lots partienweise {adv}

to sell sth. in/by small lots etw. in kleinen Posten/Partien verkaufen

compulsion [listen] Zwang {m} [listen]

He is under no compulsion to sell. Niemand zwingt ihn zu verkaufen.

to shift sth. [Br.] [coll.] (sell stock) etw. absetzen; umsetzen {vt} (Warenbestände) [econ.] [listen]

shifting [listen] absetzend; umsetzend

shifted [listen] abgesetzt; umgesetzt

to shift stock seine Lagerbestände abbauen; seine Lager leerbekommen

The group have shifted two million copies of this album. Die Gruppe hat zwei Millionen Stück von diesem Album abgesetzt.

More than 24,000 tickets have been shifted to date. Bisher wurden über 24.000 Karten abgesetzt.

The supermarkets shift more wine in a weekend than we do in a month. Die Supermärkte setzen an einem Wochenende mehr Wein um als wir in einem Monat.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners