Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
54
ähnliche
Ergebnisse für Lienz SG
Einzelsuche:
Lienz
·
SG
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Aufblaseverfahren
{n}
;
Sauerstoff-Blasverfahren
{n}
;
Linz-Donawitz-Verfahren
{n}
;
LD-Verfahren
{n}
(
Metallurgie
)
[techn.]
top
blowing
;
Linz-Donawitz
process
;
LD
process
(metallurgy)
Franchise
{f}
;
Lizenz
{f}
;
Verkaufskonzession
{f}
[econ.]
franchise
Lenz
{m}
(
dichterisch
für
Frühling
)
spring
;
springtide
freie
Lern-
und
Lehrmaterialien
mit
offener
Lizenz
open
educational
resources
/OER/
Linz-Donawitz-Arbed-CNRM-Verfahren
{n}
;
LD-AC-Verfahren
{n}
(
Metallurgie
)
Linz-Donawitz
Arbed-CNRM
process
;
LD-AC
process
(metallurgy)
Linz-Donawitz-Pulververfahren
{n}
;
LDP-Verfahren
{n}
(
Metallurgie
)
[techn.]
Linz-Donawitz
powder
process
;
LDP
process
(metallurgy)
Lizenz
für
...
...
franchise
etw
.
auf
Lizenz
vergeben
;
etw
.
konzessionieren
{vt}
[econ.]
to
franchise
Lizenzentzug
{m}
withdrawal
of
licence
Lizenzpartnerschaft
{f}
licence
partnership
;
license
partnership
[Am.]
Lizenzvergabe
{f}
;
Konzessionserteilung
{f}
licencing
[Br.]
;
licensing
[Am.]
;
licence
allocation
;
granting
of
a
licence
;
awarding
of
a
concession
Lizenzvertrag
{m}
licensing
agreement
;
license
agreement
Nichtanfechtungsklausel
{f}
(
in
einer
Lizenzvereinbarung
)
[jur.]
no-challenge
clause
(in a
licence
agreement
)
Pfandschuldner
{m}
(
in
Bezug
auf
ein
Zurückbehaltungsrecht
)
lienee
Reichspfandschaft
{f}
[pol.]
[hist.]
imperial
lien
Sicherungspfandrecht
{n}
;
nicht
besitzgebundenes
Pfandrecht
{n}
[jur.]
right
of
lien
[Am.]
;
lien
[Am.]
;
non-possessory
lien
;
charging
lien
(on
sth
.)
Lizenzbedingung
{f}
licence
condition
Copyleft
{n}
(
Lizenzkonzept
,
das
die
freie
Verbreitung
und
Veränderung
eines
Werkes
erlaubt
)
copyleft
lizenzfähig
{adj}
licensable
Lizenz
{f}
;
Erlaubnis
{f}
;
Zulassung
{f}
concession
Antrag
{m}
(
auf
etw
.);
Ansuchen
{n}
;
Gesuch
{n}
(
um
etw
.);
Beantragung
{f}
{+Gen.}
[adm.]
application
(for
sth
.)
Anträge
{pl}
;
Ansuchen
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Beantragungen
{pl}
applications
Ausreiseantrag
{m}
application
to
emigrate
;
application
for
an
exit
visa
Genehmigungsantrag
{m}
application
for
approval
;
permit
application
Lizenzantrag
{m}
licence
application
;
license
application
[Am.]
Neuantrag
{m}
new
application
Sammelantrag
{m}
single
application
einen
Antrag
stellen
,
ein
Gesuch
einreichen
to
make
an
application
bei
jdm
.
einen
Antrag
einreichen/eine
Eingabe
machen
;
an
jdn
.
ein
Gesuch
richten
to
file
an
application
to
sb
.
einen
Antrag/ein
Gesuch
genehmigen
to
grant
an
application
einen
Antrag/ein
Gesuch
ablehnen
to
reject/refuse
an
application
einen
Antrag
zurückziehen
to
withdraw
an
application
Antragsberechtigt
ist
...
Application
may
be
filed
by
...
Fettleibigkeit
{f}
;
Fettsucht
{f}
[ugs.]
;
Obesität
{f}
;
Adipositas
{f}
;
Polypionie
{f}
[med.]
obesity
;
obeseness
;
adiposity
;
adiposis
;
polypionia
Fettleibigkeit
bei
Kindern
child
obesity
Ernährungsfettsucht
{f}
;
alimentäre
Fettsucht
{f}
alimentary
obesity
dienzephale
Fettsucht
diencephalic
obesity
halbseitige
Fettsucht
hemiobesity
krankhafte
Fettsucht
{f}
morbid
obesity
Stammfettsucht
{f}
;
adrenokortikale
Fettsucht
{f}
truncal
obesity
;
buffalo
obesity
;
adrenal-cortical
obesity
;
adrenocortical
obesity
übermäßige
Fettsucht
hyperadiposis
zonale
Fettsucht
steatomery
Flugschein
{m}
;
Pilotenschein
{m}
;
Pilotenlizenz
{f}
pilot's
licence
;
pilot's
license
[Am.]
Flugscheine
{pl}
;
Pilotenscheine
{pl}
;
Pilotenlizenzen
{pl}
pilot's
licences
;
pilot's
licenses
Privatpilotenlizenz
{f}
private
pilot
license
/PPL/
;
private
pilot
certificate
[Am.]
Verkehrspilotenlizenz
{f}
;
Lizenz
für
Verkehrspiloten
airline
transport
pilot
licence
/
license
/ATPL/
Grundpfandrecht
{n}
[jur.]
charge
on
real
property
;
lien
on
landed
property
;
real
property
lien
[Br.]
;
real
estate
lien
[Am.]
erstrangiges
Grundpfandrecht
senior
lien
nachrangiges
Grundpfandrecht
junior
lien
industrielle
Herstellung
{f}
;
industrielle
Fertigung
{f}
;
Fabrikation
{f}
[econ.]
[techn.]
manufacturing
;
manufacture
additive
Fertigung
;
generative
Fertigung
;
industrieller
3D-Druck
additive
manufacturing
;
industrial
3D
printing
automatisierte
Fertigung
{f}
automated
manufacturing
Baustellenfertigung
{f}
site
manufacturing
;
on-site
manufacturing
;
site
fabrication
bedarfsorientierte
Fertigung
{f}
order-oriented
production
computergestütze
Fertigung
;
rechnerunterstütztes
Fertigen
computer-aided
manufacturing
;
computer-aided
manufacture
/CAM/
Lizenzfertigung
{f}
manufacturing
under
licence
[Br.]
/
license
[Am.]
;
manufacture
under
licence
[Br.]
/
license
[Am.]
Fertigung
aus
vorgefertigten
Teilen
/
Materialien
fabrication
Fertigung
in
Lo
sg
rößen
;
Lo
sg
rößenfertigung
{f}
;
Chargenfertigung
{f}
job
lot
manufacturing
;
lot
manufacturing
;
lot
manufacture
Fließbandfertigung
{f}
;
Bandfertigung
{f}
;
Bandfabrikation
{f}
;
Bandarbeit
{f}
assembly-line
manufacturing
;
assembly-line
manufacture
;
continuous
manufacture
Halbleiterfertigung
{f}
semiconductor
manufacture
;
semiconductor
fabrication
Hilum
{n}
;
Hilus
{m}
(
Gefäßeingang
an
Organen
)
[anat.]
hilum
;
hilus
Hilum
lienalis
hilum
of
the
spleen
Hilum
ovarii
hilum
of
the
ovarium
Hilum
pulmonis
hilum
of
the
lung
Hilum
renalis
hilum
of
the
kidney
Hochofenschlacke
{f}
;
Schlacke
{f}
(
Schmelzrückstand
in
der
Metallurgie
)
[techn.]
slag
;
cinder
(metallurgy)
flüssige
Schlacke
;
Flüssigschlacke
{f}
liquid
slag
Linz-Donawitz
Schlacke
;
LD-Schlacke
Linz-Donawitz
slag
;
LD
slag
Seigerschlacke
{f}
;
Seigerkrätze
{f}
liquation
slag
;
bulldog
weiße
Schlacke
carbide
slag
Lizenz
{f}
licence
[Br.]
;
license
[Am.]
Lizenzen
{pl}
licences
;
licenses
Alleinlizenz
{f}
exclusive
licence
;
exclusive
license
Banklizenz
{f}
[fin.]
bank
licence
;
banking
licence
;
banking
license
gegenseitige
Lizenz
cross-licence
;
cross-license
eine
Lizenz
erteilen
to
grant
a
licence
;
to
grant
a
license
eine
Lizenz
haben
to
hold
a
licence
;
to
hold
a
license
[Am.]
Dieses
Akronym
ist
als
Warenzeichen
eingetragen
und
wird
in
Lizenz
verwendet
.
These
initials
are
a
registered
trade
mark
and
are
used
under
licence
.
Lizenzgeber
{m}
;
Lizenzgeberin
{f}
;
Konzessionserteiler
{m}
;
Konzessionserteilerin
{f}
licenser
;
licensor
Lizenzgeber
{pl}
;
Lizenzgeberinnen
{pl}
;
Konzessionserteiler
{pl}
;
Konzessionserteilerinnen
{pl}
licensers
;
licensors
Lizenzerhaltungssprung
{m}
;
Pflichtsprung
{m}
(
Fallschirmjäger
)
[mil.]
proficiency
jump
Lizenzerhaltungssprünge
{pl}
;
Pflichtsprünge
{pl}
proficiency
jumps
Lizenzerweiterung
{f}
licence
extension
[Br.]
;
extended
licence
[Br.]
;
license
extension
[Am.]
;
extended
license
[Am.]
Lizenzerweiterungen
{pl}
licence
extensions
;
extended
licences
;
license
extensions
;
extended
licenses
Lizenzgebühr
{f}
(
laufende
Gebühr
für
die
gewerbliche
Nutzung
)
[econ.]
[fin.]
royalty
(periodical
fee
for
the
commercial
use
)
Lizenzgebühren
{pl}
royalties
Konzessionseinnahmen
{pl}
;
Lizenzeinnahmen
{pl}
[econ.]
royalities
Umsatzlizenzgebühr
{f}
royalty
based
on
the
turnover
Lizenzierung
{f}
;
Lizenzerteilung
{f}
licensing
;
issue
of
licences
;
issuing
of
licenses
Erteilung
von
Parallellizenzen
(
an
mehrere
Lizenznehmer
)
multiple
licensing
Lizenzinhaber
{m}
;
Lizenzinhaberin
{f}
;
Genehmigungsinhaber
{m}
licence
holder
;
license
holder
Lizenzinhaber
{pl}
;
Lizenzinhaberinnen
{pl}
;
Genehmigungsinhaber
{pl}
licence
holders
;
license
holders
Lizenznehmer
{m}
;
Lizenznehmerin
{f}
licensee
Lizenznehmer
{pl}
;
Lizenznehmerinnen
{pl}
licensees
Lizenzpartner
{m}
licence
partner
;
license
partner
[Am.]
Lizenzpartner
{pl}
licence
partners
;
license
partners
Lizenzschlüssel
{m}
licence
key
;
license
key
[Am.]
Lizenzschlüssel
{pl}
licence
keys
;
license
keys
Lizenzvereinbarung
{f}
licence
agreement
;
license
agreement
Lizenzvereinbarungen
{pl}
licence
agreements
;
license
agreements
Endnutzer-Lizenzvereinbarung
{f}
end
user
licence
agreement
/EULA/
Lizenzverlängerung
{f}
;
Konzessionsverlängerung
{f}
renewal
of
a
licence
Lizenzverlängerungen
{pl}
;
Konzessionsverlängerungen
{pl}
renewals
of
a
licence
Nachbau
{m}
{+Gen.}
replica
;
reproduction
(of
sth
.)
lizenzierter
Nachbau
manufacturing
under
licence
Bilderrahmennachbau
{m}
reproduction
picture
frame
Nachbaumöbel
{pl}
reproduction
furniture
Das
ist
ein
genauer
Nachbau
des
Tadsch
Mahal
.
This
is
an
exact
replica
of
the
Taj
Mahal
.
Nieswurzen
{pl}
;
Christrosen
{pl}
;
Lenzrosen
{pl}
(
Helleborus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
hellebores
(botanical
genus
)
schwarze
Nieswurz
;
schwarze
Schneerose
;
schwarze
Christrose
;
Weihnachtsrose
;
Lenzrose
(
Helleborus
niger
)
black
hellebore
;
Christmas
rose
;
Lenten
rose
Pfandrechtsurkunde
{f}
;
Verpfändungserklärung
{f}
(
mit
der
ein
Importeur
der
finanzierenden
Bank
ein
Pfandrecht
an
der
Ware
einräumt
)
[econ.]
letter
of
lien
Pfandrechtsurkunden
{pl}
;
Verpfändungserklärungen
{pl}
letters
of
lien
Seeanker
{m}
;
Treibanker
{m}
;
Schleppanker
{m}
;
Lenzsack
{m}
[hist.]
[naut.]
sea
anchor
;
drift
anchor
;
parachute
anchor
;
drag
;
drogue
Seeanker
{pl}
;
Treibanker
{pl}
;
Schleppanker
{pl}
;
Lenzsäcke
{pl}
sea
anchors
;
drift
anchors
;
parachute
anchors
;
drags
;
drogues
Vektor
{m}
[phys.]
vector
axialer
Vektor
;
Axialvektor
;
Drehvektor
;
Pseudovektor
axial
vector
;
pseudovector
Ausbreitungsvektor
wave
vector
Binormalenvektor
binormal
vector
Burgers-Vektor
Burgers
vector
Einheitsvektor
;
normierter
Vektor
unit
vector
;
normalized
vector
freier
Vektor
free
vector
Lenz-Runge-Vektor
;
Lenz'scher
Vektor
Runge
vector
polarer
Vektor
polar
vector
Poynting'scher
Vektor
Poynting
vector
;
Poynting's
vector
Schwerkraftvektor
{m}
gravity
vector
zeitartiger
Vektor
timelike
vector
Vollstreckung
{f}
;
gerichtliche
Geltendmachung
{f}
;
zwangsweises
Eintreiben
{n}
(
von
etw
.)
[jur.]
enforcement
action
(to
recover
sth
.);
enforcement
(of
sth
.)
Geltendmachung/Durchsetzung
eines
Anspruchs
enforcement
of
a
claim
Geltendmachung/Verwertung
eines
Pfandes
;
Pfandverwertung
enforcement
of
a
lien
Vollstreckung
eines
Urteils/Schiedsspruchs
enforcement
of
a
judgement/award
Vollstreckung
einer
gerichtlichen
Anordnung
enforcement
of
an
order
Vollstreckung
von
Steuerforderungen
enforcement
of
tax
claims
...
vor
Vollstreckung
pre-enforcement
...
bei
sonstiger
Vollstreckung/Exekution
[Ös.]
on
penalty
of
enforcement
action
Beitreibung/Exekution
[Ös.]
/Betreibung
[Schw.]
einer
Geldforderung
enforcement
of
an
outstanding
debt
die
Vollstreckbarerklärung
eines
Urteils
beantragen
to
apply
for
the
enforcement
of
a
judgement
Vollstreckung
sg
ericht
court
having
jurisdiction
over
enforcement
Vollstreckungsbenachrichtigung
enforcement
notice
Zurückbehaltungsrecht
{n}
;
besitzgebundenes
Pfandrecht
{n}
;
Besitzpfandrecht
{n}
(
an
einer
fremden
Sache
,
solange
sie
im
Besitz
des
Sicherungsnehmers
ist
)
[jur.]
right
of
lien
[Br.]
;
lien
[Br.]
;
possessory
lien
(on
sth
.) (right
to
keep
possession
of
another
person's
property
)
AGB-Pfandrecht
lien
under
a
bank's
general
business
conditions
Arrestpfandrecht
attachment
lien
Bankenpfandrecht
banker's
lien
Besitzpfandrecht
possessory
lien
Bodenpfandrecht
lien
on
landed
property
Bodmereipfandrecht
bottomry
lien
Fahrnispfandrecht
(
Zurückbehaltungsrecht
an
beweglichen
Sachen/Rechten
)
lien
on
personal
property
;
security
interest
on
personal
property
gesetzliches
Handwerkerpfandrecht
tradesman's
lien
Ladungspfandrecht
;
Pfandrecht
an
der
Ladung
cargo
lien
;
lien
on
cargo
Lagerhalterpfandrecht
warehouseman's
lien
Lieferantenpfandrecht
supplier's
lien
Mobiliarpfandrecht
;
Pfandrecht
an
beweglichen
Sachen
lien
on
movable
property
;
lien
on
movable
chattels
Pfandrecht
des
Frachtführers
[transp.]
carrier's
lien
Pfandrecht
des
Pächters
commercial
tenant's
lien
Pfandrecht
des
Vermieters
;
Vermieterpfandrecht
landlord's
lien
;
lessor's
lien
Pfandrecht
der
Bank
bank
lien
Steuerpfandrecht
;
Pfandrecht
der
Steuerbehörde
tax
lien
(claim
against
property
for
unpaid
taxes
)
Unternehmerpfandrecht
;
Pfandrecht
des
Unternehmers
contractor's
lien
Erlöschen
eines
Zurückbehaltungsrechts
extinguishment
of
a
lien
;
lien
defeasance
Geltendmachung/Verwertung
eines
Zurückbehaltungsrechts
enforcement
of
a
lien
dinglich
{adj}
[jur.]
in
rem
;
real
;
heritable
[Sc.]
dinglicher
Anspruch
claim
in
rem
;
claim
based
on
a
property
right
dinglich
gesichert
secured
by
a
property
lien
/
by
a
lien
on
real
or
personal
property
dinglich
gesicherte
Schuldscheine
borrower's
notes
against
ad
rem
security
dinglicher
Gerichtsstand
in
rem
jurisdiction
dingliche
Klage
action
in
rem
;
real
action
dingliches
Recht
right
in
rem
;
real
right
;
interest
in
property
[Br.]
;
property
right
[Am.]
dingliche
Sicherheit
real
security
dingliche
und
persönliche
Sicherheiten
real
and
personal
guarantees
dingliche
Übertragung
transfer
in
rem
dingliche
Duldung
accepting
encumbrances
in
rem
dingliche
Zinsen
interests
on
the
mortgage
dingliche
Vereinbarung
real
contract
(
Zulassung
,
Lizenz
)
entziehen
{vt}
to
strike
off
entziehend
striking
off
entzogen
struck
off
lenzen
;
Wasser
aus
einem
Boot
oder
Schiff
entfernen
{v}
[naut.]
to
bail
lenzend
;
Wasser
aus
einem
Boot
oder
Schiff
entfernend
bailing
gelenzt
;
Wasser
aus
einem
Boot
oder
Schiff
entfernt
bailed
etw
.
lizenzieren
{vt}
[econ.]
to
license
sth
.;
to
licence
sth
.
[Br.]
lizenzierend
licensing
;
licencing
lizenziert
licensed
;
licenced
lizenziert
licenses
;
licences
lizenzierte
licensed
;
licenced
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Lienz SG":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner