DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
frog
Search for:
Mini search box
 

37 results for Frog
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Frosch {m}; Gecke {m} [Sachsen] [ugs.] [zool.] [listen] frog [listen]

Frösche {pl}; Gecken {pl} frogs

Fröschlein {n} little frog

Baumfrosch {m} tree frog

Froschschenkel {m} [cook.] frog's leg

Froschschenkel {pl} frog's legs

Austiefung {f} (in einem Ziegel) [constr.] frog (in a brick) [listen]

Frosch {m} (am Bogen eines Streichinstruments) [mus.] [listen] frog; heel (of the bow of a bow string instrument) [listen] [listen]

Grüne Hohlzunge {f} (Coeloglossum viride) [bot.] frog orchid; long-bracted green orchid

Metallauflage {f} (Hobeleisen) (Tischlerei) frog (plane iron) (carpentry) [listen]

Posamentenverschluss {m} [textil.] frog fastener; frog closure; frog; Chinese frog [listen]

Schloss {n} (Weben) [textil.] [listen] frog (weaving) [listen]

Strahl {m} des Pferdes frog [listen]

Weichenherzspitze {f} (Bahn) frog point (railway)

Wasserfrösche {pl}; Grünfrösche {pl} (Pelophylax) (zoologische Gattung) [zool.] water frogs; green frogs (zoological genus)

Kleiner Wasserfrosch {m}; Kleiner Teichfrosch {m}; Tümpelfrosch {m} (Pelophylax lessonae / Rana lessonae) pool frog

Seefrosch {m} (Pelophylax ridibundus) marsh frog

Weichenherzstück {n}; Kreuzungsherzstück {n}; Kreuzungsstück {n}; Herzstück {n} (einer Weichenanlage) (Bahn) common crossing; crossing; cross frog; frog; V-rail [Austr.] (of a turnout) (railway) [listen] [listen]

Weichenherzstücke {pl}; Kreuzungsherzstücke {pl}; Kreuzungsstücke {pl}; Herzstücke {pl} common crossings; crossings; cross frogs; frogs; V-rails

Doppelherzstück {n} double frog

Aufgleisschuh {m}; Aufgleisschiene {f} (Bahn) rerailing frog; rerail frog; rerailing ramp; rerailer (railway)

Aufgleisschuhe {pl}; Aufgleisschiene {pl} rerailing frogs; rerail frogs; rerailing ramps; rerailers

Australische Laubfrösche {pl} (Litoria) (zoologische Gattung) [zool.] Australasian tree frogs (zoological genus)

Prachtlaubfrosch {m} (Litoria splendida) magnificent tree frog; splendid tree frog

Conraua-Frösche {pl} (Conraua) (zoologische Gattung) [zool.] slippery frogs (zoological genus)

Goliathfrosch {m} (Conraua goliath) giant slippery frog; goliath bullfrog; goliath frog

Explosionsstampfer {m} [constr.] trench compactor; frog rammer

Explosionsstampfer {pl} trench compactors; frog rammers

Harlekinfrösche {pl} (Pseudis) (zoologische Gattung) [zool.] swimming frogs (zoological genus)

Großer Harlekinfrosch {m}; Paradoxer Frosch {m} (Pseudis paradoxa) shrinking frog; paradoxical frog

Wolkenbruch {m}; Regenguss {m}; Platzregen {m}; Platschregen {m} [Ostmitteldt.] [ugs.]; Sturzregen {m}; Husche {f} [Ostmitteldt.] [ugs.]; Gutsch {m} [Schw.] [meteo.] cloudburst; rainstorm; torrential downpour; torrential rain; torrent rain; deluge of rain; plout [Ir.] [Sc.]; frog strangler [Am.] [coll.]

Wolkenbrüche {pl}; Regengüsse {pl}; Platzregen {pl}; Platschregen {pl}; Sturzregen {pl}; Huschen {pl}; Gutschen {pl} cloudbursts; rainstorms; torrential downpours; torrential rains; torrent rains; deluges of rain; plouts; frog stranglers

Blumenigel {m}; Kenzan {m} flower frog

Dichtblättriges Laichkraut {n}; Dichtes Laichkraut {n}; Dichtlaichkraut {n}; Fischkraut {n} (Groenlandia densa) [bot.] opposite-leaved pondweed; frog's lettuce; water caltrop

Froschstellung {f} [med.] [sport] frog-leg position

Haarfrosch {m} (Trichobatrachus robustus, Astylosternus robustus) [zool.] hairy frog; horror frog

Kreuzungswinkel {m}; Kreuzungsneigung {f} [Schw.] (eines Weichenherzstücks) (Bahn) crossing angle (of a cross frog) (railway)

schrecklicher Pfeilgiftfrosch {m}; schrecklicher Giftfrosch/Blattsteiger {m}; goldener Giftfrosch/Blattsteiger {m} (Phyllobates terribilis) [zool.] golden dart frog; golden poison frog

Quaken {n} (des Frosches) [zool.] croak; ribbit (of a frog)

Sprungtest {m} leap-frog test

Froschsperber {m} [ornith.] grey frog hawk

Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich (Märchen) [lit.] The Frog Prince, or Iron Henry (fairy tale)

Australische Notadenfrösche {pl} (Notaden) (zoologische Gattung) [zool.] Australian spadefoot toads (zoological genus)

Katholikenfrosch {m} (Notaden bennettii) holy cross frog; crucifix toad

Eisenbahnweiche {f}; Gleisweiche {f}; Weichenanlage {f}; Weiche {f} (Gleisabschnitt bestehend aus festen Schienen, Zungenschienen, Herzstück und Weichenantrieb) (Bahn) rail turnout; railway turnout [Br.]; railroad turnout [Am.]; turnout (track section composed of fixed rails, the point rails, the cross frog, and the point mechanism) (often wrongly: points [Br.]; switch [Am.]) (railway)

Eisenbahnweichen {pl}; Gleisweichen {pl}; Weichenanlagen {pl}; Weichen {pl} rail turnouts; railway turnouts; railroad turnouts; turnouts

Außenbogenweiche {f} /ABW/ turnout curved away from the diverging route

Bogenweiche {f} curved turnout (often wrongly: curved switch)

Doppelweiche {f}; Dreiwegweiche {f} [selten] double turnout; three-throw turnout

Dreiwegeweiche {f} mit versetzten Zungenspitzen (Magnetbahn) tandem turnout (maglev guideway)

einfache Weiche single turnout (often wrongly: ordinary points)

einfache Rechtsweiche {f} right-hand turnout

einfache Linksweiche {f} left-hand turnout

fernbediente Weiche remote-controlled turnout

Flachweiche {f} turnout with a flat-angle crossing

Innenbogenweiche {f} turnout curved towards the diverging route

symmetrische Außenbogenweiche {f}; symmetrische Weiche; zweiseitige Weiche; Y-Weiche {f} wye turnout; equilateral turnout [Am.]

eine Weiche ausbauen to dismantle a turnout

Lophius-Seeteufel {pl} (Lophius) (zoologische Gattung) [zool.] lophius monkfish (zoological genus)

Seeteufel {m}; Anglerfisch {m}; Lotte {f}; Baudroie {f}; (Lophius piscatorius) sea-devil; angler; fishing-frog

Pflug {m} [agr.] [listen] plough [Br.]; plow [Am.] [listen] [listen]

Pflüge {pl} ploughs; plows

Anbaupflug {m} mounted plough/plow; hitched plough/plow [listen]

Drehpflug {m}; Brabant-Kehrpflug {m} turn-about plough/plow; turnover plough [Br.]; roll-over plow [Am.]

Dreischarpflug {m}; dreischariger Pflug {m} three-furrow plough [Br.]; three-botton plow [Am.]

Rasenpflug {m}; Sodenpflug {m}; Schälpflug {m} skim plough [Br.]/plow [Am.]; paring plough/plow; sward plough/plow; turf plough/plow; paring cutter; sward cutter; turf cutter [listen] [listen]

Schwenkpflug {m} reversible plough [Br.]; reversible plow [Am.]

Schwingpflug {m}; Pendelpflug {m} swing/swivel plough [Br.]; swing/swivel plow [Am.] [listen] [listen]

Streichbrettpflug {m}; Wendepflug {m} mouldboard plough [Br.]; moldboard plow [Am.]

Umbruchpflug {m}; Rodepflug {m} reclamation plough [Br.]; reclamation plow [Am.]; buster [listen]

Unterbau-Wechselpflug {m} underslung alternate plough [Br.]; underslung alternate plow [Am.]

Volldrehpflug {m} reversible plough [Br.]; reversible plow [Am.]

Griffe/Arme eines Pflugs; Pfluggriffe {pl} tail of a plough [Br.]/plow [Am.]

Pflugsohle {f}; Schleifsohle {f} slade of a plough [Br.]; runner of a plow [Am.]

Griessäule/Rumpf eines Pflugs frog of a plough [Br.]/plow [Am.]

Ochsen vor den Pflug spannen to yoke oxen to the plough

Rachenraum {m}; Rachen {m}; (innerer) Hals {m}; Schlund {m} [anat.] [listen] [listen] throat; pharynx; gorge [archaic]; throttle [archaic] [listen] [listen]

schmerzender Hals sore throat; sore gorge [archaic] [listen]

im Hals stecken bleiben [übtr.] to stick in sb.'s throat [Br.]; to stick in sb.'s craw [Am.]

einen Frosch im Hals haben [übtr.] to have a frog in one's throat [fig.]

Rechtsbeschwerde {f}; Beschwerde {f}; Berufung {f} (gegen etw.); Anfechtung {f} (von etw.) (Rechtsmittel) [jur.] [listen] [listen] appeal (against sth.) [listen]

Rechtsbeschwerden {pl}; Beschwerden {pl}; Berufungen {pl}; Anfechtungen {pl} [listen] appeals [listen]

Rekurs {m} [Ös.] [Schw.] (Rechtsbeschwerde gegen ein Gerichtsurteil) appeal against a court judgement

Revision {f} (Überprüfung einer Entscheidung in Bezug auf Rechtsfehler) appeal against a decision for alleged errors of law

Sprungrevision {f} [Dt.] leap-frog appeal

einer Beschwerde / Berufung stattgeben to allow an appeal; to grant an appeal

noch nicht rechtskräftig sein (Urteil) to be still subject to appeal (of a judgement)

gegen etw. Beschwerde/Berufung/Revision usw. einlegen to lodge/file an appeal against sth.

Vorrücken {n}; Vordringen {n} [mil.] advance [listen]

sprungweises Vorrücken; überschlagendes Vorrücken advance by bounds; leap-frog advance

Vorrücken bis Feindberührung advance to contact

Zivilklage {f}; Klage {f} [jur.] [listen] civil action; action; lawsuit; suit at law; suit [listen] [listen]

Beleidigungsklage {f} action for abusive behaviour

Kündigungsschutzklage {f} action against unfair dismissal; action against wrongful dismissal; unfair dismissal suit

obligatorische Klage action in personam; personal action

Sprungklage {f} [Dt.] leap-frog action

im Klagefall in case of a lawsuit; in the event of a lawsuit

Klage aus schuldrechtlichem Vertrag action ex contractu

Klage aus unerlaubter Handlung action ex delicto

Klage auf Herausgabe action for restitution

Klage wegen übler Nachrede action for libel or slander; libel action; libel suit; slander action; slander suit

rechtsmissbräuchliche Form der Klage, um Kritiker einzuschüchtern und ihre öffentliche Kritik zu unterbinden strategic lawsuit against public participation /SLAPP/

bei einem Gericht (gegen jdn.) (eine) Klage einbringen / Klage erheben to bring / file an action (against sb.) before a court; to institute an action at law (against sb.); to file a lawsuit (against sb.) with a court

jdn. wegen übler Nachrede verklagen to sue sb. for libel or slander

eine Klage zurückziehen to withdraw an action/a lawsuit

Klagen miteinander verbinden to consolidate actions/lawsuits [listen]

gegen ein Land Klage beim Europäischen Gerichtshof erheben (EU) to bring action against a country before the European Court of Justice (EU)

Die Klage lautet auf/geht auf Schadenersatz. The action is for/sounds in damages.

quaken {vi} (Frosch) [zool.] to croak; to ribbit (of a frog)

quakend croaking; ribbiting

gequakt croaked; ribbited

quakt croaks; ribbits

quakte croaked; ribbited
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners