A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Flur
Flurabstandsgleiche
Fluraufsicht
Flurbegehung
Flurbereinigung
Flurebene
Fluren
Flurfenster
Flurförderer
Search for:
ä
ö
ü
ß
19
similar
results for
Flurbereinigung
Word division: Flur·be·rei·ni·gung
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Beihilfe
für
die
Flurbereinigung
[EU]
Aid
for
land
reparcelling
Beihilfen
für
die
Flurbereinigung
sind
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
EG-Vertrag
vereinbar
und
von
der
Anmeldepflicht
gemäß
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
freigestellt
,
sofern
sie
auf
die
Rechtskosten
und
Verwaltungsgebühren
,
einschließlich
Vermessungskosten
,
bis
zu
einem
Höchstsatz
von
100
%
der
tatsächlich
entstandenen
Kosten
beschränkt
sind
. [EU]
Aid
for
land
reparcelling
shall
be
compatible
with
the
common
market
within
the
meaning
of
Article
87
(3)(c)
of
the
Treaty
and
shall
be
exempt
from
the
notification
requirement
of
Article
88
(3)
of
the
Treaty
if
it
is
granted
towards
and
limited
to
the
legal
and
administrative
costs
,
including
survey
costs
,
up
to
100
%
of
actual
costs
incurred
.
Bodenmelioration
,
Flurbereinigung
,
Bewirtschaftung
der
landwirtschaftlichen
Wasserressourcen
,
landwirtschaftliche
Infrastruktur
Artikel
33
erster
,
zweiter
,
achter
und
neunter
Gedankenstrich
[EU]
Article
33
,
first
,
second
,
eighth
and
ninth
indents
Bodenmelioration
,
Flurbereinigung
,
Bewirtschaftung
der
Wasserressourcen
,
Agrarinfrastruktur
[EU]
Land
improvement
,
reparcelling
,
water
resources
management
,
agricultural
infrastructure
der
gewährten
Beihilfen
für
die
Flurbereinigung
[EU]
aid
granted
for
land
reparcelling
Die
Beihilfe
nach
Artikel
20
Buchstabe
b
Ziffer
v
kann
insbesondere
für
Vorhaben
zur
Erschließung
land-
und
forstwirtschaftlicher
Flächen
,
zur
Flurbereinigung
und
-verbesserung
,
zur
Energieversorgung
und
zur
Bewirtschaftung
der
Wasserressourcen
gewährt
werden
. [EU]
Support
provided
for
in
Article
20
(b)(v),
may
cover
notably
operations
related
to
access
to
farm
and
forest
land
,
land
consolidation
and
improvement
,
energy
supply
and
water
management
.
die
für
Neuanpflanzungen
bestimmt
sind
,
die
im
Rahmen
der
Flurbereinigung
oder
der
Enteignung
im
öffentlichen
Interesse
nach
Maßgabe
des
geltenden
innerstaatlichen
Rechts
durchgeführt
werden
[EU]
intended
for
new
plantings
carried
out
under
measures
for
land
consolidation
or
measures
concerning
compulsory
purchases
in
the
public
interest
adopted
under
national
law
die
für
Neuanpflanzungen
bestimmt
sind
,
die
im
Rahmen
der
Flurbereinigung
oder
der
Enteignung
im
öffentlichen
Interesse
nach
Maßgabe
des
geltenden
innerstaatlichen
Rechts
durchgeführt
werden
[EU]
intended
for
new
plantings
carried
out
under
measures
for
land
consolidation
or
measures
concerning
compulsory
purchases
in
the
public
interest
adopted
under
national
legislation
Die
gegenwärtig
zulässige
Neuanpflanzung
für
die
Anlegung
von
Beständen
für
die
Erzeugung
von
Edelreisern
,
im
Zuge
der
Flurbereinigung
und
der
Zwangsenteignung
sowie
für
Weinbauversuche
hat
erwiesenermaßen
keine
nennenswerte
Störung
des
Weinmarkts
zur
Folge
gehabt
;
diese
Möglichkeit
sollte
daher
vorbehaltlich
der
nötigen
Kontrollen
beibehalten
werden
. [EU]
The
existing
permission
for
new
planting
of
areas
intended
for
graft
nurseries
,
land
consolidation
and
compulsory
purchase
as
well
as
wine-growing
experiments
has
proved
not
to
disturb
unduly
the
wine
market
and
should
therefore
be
continued
subject
to
the
necessary
controls
.
Dieser
Fragebogen
ist
für
die
Anmeldung
von
Beihilfemaßnahmen
zu
verwenden
,
mit
denen
die
Rechtskosten
und
Verwaltungsgebühren
der
Flurbereinigung
gemäß
Kapitel
IV
.I
des
Gemeinschaftsrahmens
für
staatliche
Beihilfen
im
Agrar-
und
Forstsektor
2007-2013
abgedeckt
werden
sollen
. [EU]
This
form
must
be
used
for
the
notification
of
any
State
aid
schemes
designed
to
cover
the
legal
and
administrative
costs
,
including
survey
costs
,
of
re-parcelling
as
described
by
Chapter
IV
.I
of
the
Community
Guidelines
for
State
aid
in
the
agriculture
and
forestry
sector
2007
to
2013
[43].
Erteilen
die
Mitgliedstaaten
Neuanpflanzungsrechte
für
Flächen
,
die
für
Neuanpflanzungen
bestimmt
sind
,
die
im
Rahmen
der
Flurbereinigung
oder
der
Enteignung
im
öffentlichen
Interesse
nach
einzelstaatlichem
Recht
durchgeführt
werden
,
so
stellen
sie
sicher
,
dass
diese
Rechte
nicht
für
Flächen
gewährt
werden
,
die
hinsichtlich
der
Reinkultur
mehr
als
105
%
der
Rebfläche
haben
,
die
Gegenstand
der
Flurbereinigung
oder
der
Enteignung
im
öffentlichen
Interesse
war
. [EU]
Where
Member
States
grant
new
planting
rights
in
respect
of
areas
intended
for
new
planting
carried
out
under
measures
for
land
consolidation
or
measures
concerning
compulsory
purchases
in
the
public
interest
adopted
under
national
legislation
,
they
shall
ensure
that
these
rights
are
not
granted
for
an
area
greater
in
terms
of
pure
crop
than
105
%
of
the
area
under
vines
which
was
the
subject
of
the
measures
for
land
consolidation
or
measures
concerning
compulsory
purchases
in
the
public
interest
.
FRAGEBOGEN
ÜBER
BEIHILFEN
FÜR
DIE
FLURBEREINIGUNG
[EU]
SUPPLEMENTARY
INFORMATION
SHEET
ON
AID
FOR
LAND
RE-PARCELLING
Geschäftszweck
der
WAK
ist
normalerweise
die
Gewährung
von
Krediten
im
Rahmen
von
Flurbereinigung
en
. [EU]
WAK's
customary
trade
is
the
granting
of
loans
for
land
reparcelling
(Flurbereinigung).
I
Beihilfen
für
die
Flurbereinigung
[EU]
I.
Aid
for
land
re-parcelling
In
diesen
Fällen
berücksichtigen
die
Mitgliedstaaten
die
auf
der
Ebene
des
Betriebsinhabers
vor
der
Flurbereinigung
bestehende
Situation
,
indem
sie
etwaige
Auswirkungen
auf
die
Möglichkeiten
des
Betriebsinhabers
,
seine
Zahlungsansprüche
zu
nutzen
,
möglichst
gering
halten
. [EU]
In
these
cases
Member
States
shall
take
into
account
the
situation
existing
at
farmer's
level
before
the
reparcelling
by
minimising
,
to
the
maximum
extent
,
any
effect
on
the
farmer's
possibilities
to
use
the
payments
entitlements
.
Landverbesserung
und
Flurbereinigung
[EU]
Land
improvement
and
reparcelling
Nach
Artikel
91
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
können
Neuanpflanzungsrechte
für
Flächen
im
Rahmen
der
Flurbereinigung
oder
der
Enteignung
im
öffentlichen
Interesse
erteilt
werden
. [EU]
Article
91
(1)
of
Regulation
(EC)
No
479/2008
provides
for
the
grant
of
new
planting
rights
in
the
case
of
measures
for
land
consolidation
or
measures
concerning
compulsory
purchase
in
the
public
interest
.
Rebflächen
,
die
Gegenstand
der
Flurbereinigung
oder
der
Enteignung
im
öffentlichen
Interesse
waren
,
wenn
für
diese
Flächen
Neuanpflanzungsrechte
nach
Artikel
60
Absatz
1
der
vorliegenden
Verordnung
gewährt
wurden
[EU]
Any
area
of
vines
in
the
implementation
of
measures
for
land
consolidation
or
measures
concerning
compulsory
purchases
in
the
public
interest
,
where
new
planting
rights
have
been
granted
in
relation
to
such
areas
under
Article
60
(1)
of
this
Regulation
Umfassen
die
zuschussfähigen
Ausgaben
ausschließlich
für
die
Flurbereinigung
entstandene
Rechtskosten
und
Verwaltungsgebühren
,
einschließlich
Vermessungskosten
? [EU]
Do
the
eligible
expenses
include
exclusively
the
legal
and
administrative
costs
,
including
survey
costs
,
of
re-parcelling
?
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Flurbereinigung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners