A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
versenkt
versenkt eingelassen
versenkte Grundstücksmauer
versessen
versetzen
versetzte Anordnung
verseuchen
versicherbar
versichern
Search for:
ä
ö
ü
ß
369 results for
versetzt
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Die
in
der
Nähe
stationierten
Truppen
wurden
in
Alarmbereitschaft
versetzt
.
The
troops
in
the
vicinity
were
put
on
alert
.
Die
Schönheit
des
Blumengartens
lässt
einen
immer
wieder
staunen
/
versetzt
einen
immer
wieder
in
Erstaunen
.
The
flower
garden's
beauty
never
fails
to
astonish
.
Mein
Freund
hat
mich
versetzt
.
My
friend
stood
me
up
.
Er
wurde
versetzt
.
He's
been
stood
up
.
Der
Glaube
versetzt
Berge
.
[Sprw.]
Faith
can
move
mountains
.
[prov.]
Der
Blick
entlang
der
historischen
Ludwigstraße
,
"eines
der
bedeutendsten
Stadtbaukunstwerke
des
19
.
Jahrhunderts"
(
Süddeutsche
Zeitung
),
wird
am
Horizont
,
ärgerlicherweise
auch
noch
etwas
aus
der
Achse
versetzt
,
von
einem
gezackt-gläsernen
Doppelturm
beherrscht
. [G]
The
view
along
the
historical
Ludwigstrasse
,
"one
of
the
most
important
masterpieces
of
19th
century
urban
architecture"
(Süddeutsche
Zeitung
),
is
to
have
its
horizon
dominated
by
a
serrated
glass
double
tower
,
which
is
irritatingly
skewed
to
boot
.
Der
Tanz
versetzt
unseren
Blick
auf
das
,
was
wir
für
die
Wirklichkeit
halten
,
immer
noch
in
Bewegung
. [G]
Dance
still
sets
in
motion
our
perception
of
that
which
we
regard
as
reality
.
Die
Münchener
U1
rollt
aus
dem
Tunnelstollen
in
die
Station
Westfriedhof
ein
und
versetzt
den
Fahrgast
in
eine
futuristische
Traumwelt
. [G]
As
the
underground
train
rolls
out
of
a
tunnel
into
Munich's
Westfriedhof
station
,
the
passengers
are
transported
into
a
futurist
dream
world
.
Entscheidend
für
die
Erfahrung
des
Schönen
,
das
uns
in
eine
spielerische
Reflexion
auf
den
Gegenstand
versetzt
und
darin
eine
reine
Lust
auslöst
,
ebenso
wie
für
die
Erfahrung
des
Erhabenen
,
die
auch
Elemente
des
Negativen
enthält
. [G]
Decisive
for
the
experience
of
the
beautiful
,
which
removes
us
to
a
playful
reflection
on
the
object
and
releases
in
us
a
pure
pleasure
in
it
,
just
as
for
the
experience
of
the
sublime
,
which
contains
negative
elements
.
Für
die
Beteiligten
auf
beiden
Seiten
bleibt
dennoch
viel
zu
tun
,
besonders
angesichts
des
internationalen
Terrorismus
,
der
inzwischen
auch
Europa
in
Furcht
und
Schrecken
versetzt
. [G]
For
participants
on
both
sides
there
still
remains
much
to
do
,
especially
in
light
of
the
problem
of
international
terrorism
,
which
has
since
plunged
Europe
into
a
state
of
fear
and
horror
.
In
ebenfalls
surrealistisch
anmutender
Manier
inszenierte
der
Berliner
Filmemacher
Uli
Versum
1987
"Faszinierendes
Puppenhaus"
,
das
ein
bizarres
Familiengeflecht
und
eine
verbotene
Bruderliebe
in
ein
Puppenhaus
versetzt
. [G]
In
an
equally
surrealistic
style
,
the
Berlin
film-maker
Uli
Versum
made
Faszinierendes
Puppenhaus
(approximately:
Fascinating
Doll's
House
) (1987),
in
which
bizarre
family
relationships
and
a
forbidden
love
between
brothers
are
set
in
a
doll's
house
.
Ingo
Maurer
-
Dramaturg
magischer
Lichtinszenierung
Die
Münchener
U1
rollt
aus
dem
Tunnelstollen
in
die
Station
Westfriedhof
ein
und
versetzt
den
Fahrgast
in
eine
futuristische
Traumwelt
. [G]
Ingo
Maurer
-
The
creative
designer
of
magic
light
shows
As
the
underground
train
rolls
out
of
a
tunnel
into
Munich's
Westfriedhof
station
,
the
passengers
are
transported
into
a
futurist
dream
world
.
100
g
Aluminiumoxid
werden
in
ein
geeignetes
Gefäß
gegeben
und
mit
2,0
ml
Wasser
versetzt
. [EU]
Transfer
100
g
aluminium
oxide
into
a
suitable
container
and
add
2,0
ml
of
water
.
100
mg
der
pulverförmigen
Analyseprobe
werden
in
einem
Zentrifugenröhrchen
eingewogen
und
mit
5
ml
Extraktionslösung
,
die
den
internen
Standard
enthält
,
versetzt
. [EU]
100
mg
of
the
powdered
test
sample
shall
be
weighed
,
be
placed
in
a
centrifuge
tube
and
5
ml
of
extraction
solution
shall
be
added
containing
the
internal
standard
.
10
ml
einer
2%igen
wässrigen
Lösung
von
Pullulan
werden
mit
2
ml
Polyethylenglykol
600
versetzt
. [EU]
Add
2
ml
of
polyethylene
glycol
600
to
10
ml
of
a 2 %
aqueous
solution
of
pullulan
.
1
ml
einer
gesättigten
Lösung
der
Probe
wird
mit
1
ml
Brom
Testlösung
versetzt
. [EU]
To
1
ml
of
saturated
solution
of
the
sample
,
add
1
ml
of
bromine
TS
.
1
ml
einer
gesättigten
Lösung
der
Probe
wird
mit
1
ml
Salpetersäure
versetzt
. [EU]
To
1
ml
of
a
saturated
solution
of
the
sample
,
add
1
ml
of
nitric
acid
.
25
,0
mg
(
±0
,1
mg
)
OPA
(4.3.4)
werden
in
einen
10-ml-Messkolben
(5.6)
gegeben
,
mit
0,5
ml
(5.5)
Methanol
(4.2.1)
versetzt
und
sorgfältig
gemischt
,
bis
sich
das
OPA
gelöst
hat
. [EU]
Weigh
25
,0 ± 0,1
mg
of
OPA
(4.3.4)
into
a
10
ml
volumetric
flask
(5.6),
add
0,5
ml
(5.5)
of
methanol
(4.2.1)
and
mix
carefully
to
dissolve
the
OPA
.
800
mg
PER
werden
mit
Wasser
versetzt
und
auf
2
ml
aufgefüllt
. [EU]
Dissolve
800
mg
PER
in
water
and
make
up
to
2
ml
.
Abbildung
4
zeigt
die
Chromatogramme
eines
nativen
Olivenöls
extra
höchster
Qualität
und
des
gleichen
Öls
,
das
mit
20
%
desodoriertem
Öl
versetzt
ist
. [EU]
Figure
4
gives
the
chromatograms
for
a
top-quality
extra
virgin
olive
oil
and
the
same
oil
spiked
with
20
%
deodorised
oil
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "versetzt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners