A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
82 results for tell-tales
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Änderungen
des
Fahrzeugtyps
oder
einer
Charakteristik
der
Anforderung
für
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
und
Erweiterung
der
Genehmigung
[EU]
Modifications
of
the
vehicle
type
or
of
any
aspect
of
specification
for
controls
,
tell-tales
and
indicators
and
extension
of
approval
ÄNDERUNGEN
DES
FAHRZEUGTYPS
ODER
EINER
CHARAKTERISTIK
IN
DEN
ANGABEN
FÜR
BETÄTIGUNGSEINRICHTUNGEN
,
KONTROLLLEUCHTEN
UND
ANZEIGER
UND
ERWEITERUNG
DER
GENEHMIGUNG
[EU]
MODIFICATIONS
OF
THE
VEHICLE
TYPE
OR
OF
ANY
ASPECT
OF
SPECIFICATION
FOR
CONTROLS
,
TELL-TALES
AND
INDICATORS
AND
EXTENSION
OF
APPROVAL
Anhang
1 -
Mitteilung
über
die
Erteilung
der
Genehmigung
oder
die
Erweiterung
oder
die
Versagung
oder
die
Zurücknahme
für
einen
Fahrzeugtyp
hinsichtlich
der
Anordnung
und
Kennzeichnung
der
Handbetätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
nach
der
Regelung
Nr
.
121
[EU]
Annex
1 -
Communication
concerning
the
approval
or
extension
or
refusal
or
withdrawal
of
a
type
of
vehicle
with
regard
to
the
location
and
identification
of
motor
vehicle
hand
controls
,
tell-tales
and
indicators
,
pursuant
to
Regulation
No
121
Anmerkung:
Bei
getrennten
Kontrollleuchten
für
den
linken
und
den
rechten
Fahrtrichtungsanzeiger
können
die
beiden
Pfeile
auch
getrennt
benutzt
werden
. [EU]
Note:
if
there
are
separate
tell-tales
for
the
left
and
right
direction
indicators
,
the
two
arrows
may
also
be
used
separately
.
Anordnung
und
Kennzeichnung
der
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
[EU]
Arrangement
and
identification
of
controls
,
tell-tales
and
indicators
Anordnung
und
Kennzeichnung
der
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
[EU]
Location
and
identification
of
hand
controls
,
tell-tales
and
indicators
Anzeiger
und
Kontrollleuchten
sowie
Kennzeichnungen
von
Anzeigern
und
Betätigungseinrichtungen
,
die
nicht
in
der
Tabelle
1
aufgeführt
sind
,
können
jede
vom
Hersteller
gewählte
Farbe
haben
;
diese
Farbe
darf
allerdings
die
Sichtbarkeit
der
Kennzeichnung
einer
der
in
der
Tabelle
1
aufgeführten
Kontrollleuchte
,
Betätigungseinrichtung
oder
Anzeiger
nicht
beeinträchtigen
. [EU]
Indicators
and
tell-tales
and
identifications
of
indicators
and
controls
not
listed
in
table
1
may
be
of
any
colour
chosen
by
the
manufacturer
,
however
,
such
colour
must
not
interfere
with
or
mask
the
identification
of
any
tell-tale
,
control
,
or
indicator
specified
in
table
1.
Außer
bei
den
Kontrollleuchten
für
eine
Störung
in
der
Bremsanlage
,
für
das
Fernlicht
,
die
Fahrtrichtungsanzeiger
oder
die
Sicherheitsgurte
darf
vorgesehen
sein
,
dass
Informationen
automatisch
oder
vom
Fahrzeugführer
gelöscht
werden
. [EU]
With
the
exception
of
tell-tales
for
the
brake
system
malfunction
,
headlamp
driving
beam
,
direction
indicator
or
seat
belt
,
the
information
may
be
cancellable
automatically
or
by
the
driver
.
Außer
in
dem
in
Absatz
5.2.7
genannten
Fall
müssen
alle
Kennzeichnungen
von
Kontrollleuchten
,
Anzeigern
und
Betätigungseinrichtungen
,
die
in
der
Tabelle
1
oder
der
ISO-Norm
2575:2000
aufgeführt
sind
,
dem
Fahrzeugführer
als
senkrecht
stehend
erscheinen
. [EU]
Except
as
provided
in
paragraph
5.2.7,
all
identifications
of
tell-tales
,
indicators
and
controls
listed
in
table
1
or
ISO
2575:2000
must
appear
to
the
driver
perceptually
upright
.
Beschreibungsbogen
betreffend
die
Kennzeichnung
der
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
eines
zwei-
oder
dreirädrigen
Kraftfahrzeugtyps
[EU]
Information
document
in
respect
of
the
identification
of
controls
,
tell-tales
and
indicators
for
a
type
of
two
or
three-wheel
motor
vehicle
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
die
,
falls
sie
eingebaut
sind
,
gekennzeichnet
werden
können
,
und
im
Fall
der
Kennzeichnung
zu
verwendende
Symbole
[EU]
Controls
,
tell-tales
and
indicators
for
which
,
when
fitted
,
identification
is
optional
,
and
symbols
which
shall
be
used
if
they
are
to
be
identified
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
,
die
,
falls
sie
eingebaut
sind
,
gekennzeichnet
werden
müssen
,
sowie
dafür
zu
verwendende
Symbole
[EU]
Controls
,
tell-tales
and
indicators
for
which
,
when
fitted
,
identification
is
mandatory
,
and
symbols
to
be
used
for
that
purpose
Bis
zwei
Jahre
nach
Inkrafttreten
dieser
Regelung
darf
keine
Vertragspartei
,
die
diese
Regelung
anwendet
,
die
Erteilung
einer
nationalen
Genehmigung
für
einen
Fahrzeugtyp
hinsichtlich
der
Anforderung
an
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
versagen
,
wenn
der
Fahrzeugtyp
den
Vorschriften
dieser
Regelung
nicht
entspricht
. [EU]
Until
2
years
after
entry
into
force
of
this
Regulation
,
Contracting
Parties
applying
this
Regulation
shall
not
refuse
to
grant
national
approval
of
a
vehicle
type
with
regard
to
the
specification
for
controls
,
tell-tales
and
indicators
if
the
vehicle
type
does
not
comply
with
the
requirements
of
this
Regulation
.
Blau
ist
nur
bei
der
Kontrollleuchte
für
Fernlicht
zu
verwenden
. [EU]
Blue
shall
be
reserved
exclusively
for
the
main
beam
headlamp
tell-tales
.
Das
Fahrzeug
ist
gemäß
den
Anhängen
II
und
III
der
Richtlinie
78/316/EWG
mit
folgenden
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeigern
ausgerüstet:
[EU]
The
vehicle
is
equipped
with
the
following
controls
,
indicators
and
tell-tales
pursuant
to
Annexes
II
and
III
to
Directive
78/316/EEC
Das
oben
dargestellte
,
an
einem
Fahrzeug
angebrachte
Genehmigungszeichen
besagt
,
dass
der
betreffende
Fahrzeugtyp
hinsichtlich
der
Anordnung
und
Kennzeichnung
der
Handbetätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
in
den
Niederlanden
(E 4)
nach
der
Regelung
Nr
.
121
unter
der
Genehmigungsnummer
001234
zugelassen
worden
ist
. [EU]
The
above
approval
mark
affixed
to
a
vehicle
shows
that
the
vehicle
type
concerned
has
,
with
regard
to
the
location
and
identification
of
hand
controls
,
tell-tales
and
indicators
,
been
approved
in
the
Netherlands
(E4)
pursuant
to
Regulation
No
121
under
the
approval
No
001234
.
Das
Verfahren
zur
Erteilung
der
EG-Typgenehmigung
für
Bauteile
betreffend
die
Kennzeichnung
der
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
eines
zweirädrigen
oder
dreirädrigen
Kraftfahrzeugtyps
sowie
die
Bedingungen
für
den
freien
Warenverkehr
dieser
Fahrzeuge
sind
in
den
Kapiteln
II
bzw
.
III
der
Richtlinie
2002/24/EG
festgelegt
. [EU]
The
procedure
for
the
granting
of
EC
component
type-approval
in
respect
of
the
identification
of
controls
,
tell-tales
and
indicators
for
a
type
of
two
or
three-wheel
motor
vehicle
and
the
conditions
governing
the
free
movement
of
such
vehicles
shall
be
as
laid
down
in
Chapters
II
and
III
of
Directive
2002/24/EC
.
Dem
Antrag
auf
Erteilung
der
EG-Typgenehmigung
für
Bauteile
betreffend
die
Kennzeichnung
der
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
eines
zweirädrigen
oder
dreirädrigen
Kraftfahrzeugtyps
sind
die
Angaben
zu
folgenden
Nummern
des
Anhangs
II
Teil
1
Abschnitt
A
der
Richtlinie
2002/24/EG
beizufügen:
[EU]
The
application
for
an
EC
component
type-approval
in
respect
of
the
identification
of
controls
,
tell-tales
and
indicators
of
a
type
of
two
or
three-wheel
motor
vehicle
shall
contain
the
information
set
out
under
the
following
points
in
Part
1,
Section
A
of
Annex
II
to
Directive
2002/24/EC:
Dem
Technischen
Dienst
,
der
die
Prüfungen
für
die
Genehmigung
durchführt
,
ist
ein
Fahrzeug
oder
ein
repräsentatives
Fahrzeugteil
,
das
mit
einem
vollständigen
Satz
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
nach
Absatz
3.2.2
ausgestattet
ist
und
dem
zu
genehmigenden
Fahrzeugtyp
entspricht
,
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
A
vehicle
or
representative
part
thereof
fitted
with
a
complete
set
of
controls
,
tell-tales
and
indicators
,
as
prescribed
in
paragraph
3.2.2
above
,
representing
the
vehicle
type
to
be
approved
shall
be
submitted
to
the
technical
service
responsible
for
conducting
approval
evaluation
.
den
Verkauf
oder
das
Inverkehrbringen
eines
Fahrzeugtyps
hinsichtlich
der
Anforderung
an
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
verbieten
[EU]
prohibit
the
sale
or
entry
into
service
of
a
type
of
vehicle
with
regard
to
the
specification
for
controls
,
tell-tales
and
indicators
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tell-tales":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners