A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for mehrfaches
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Auf
den
Märkten
,
auf
denen
Post
Danmark
nicht
den
höchsten
Marktanteil
hat
,
liegen
die
aggregierten
Marktanteile
seiner
beiden
wichtigsten
Konkurrenten
um
ein
Mehrfaches
höher
als
der
Marktanteil
von
Post
Danmark
. [EU]
On
those
markets
on
which
Post
Danmark
does
not
have
the
largest
market
share
,
the
aggregate
market
shares
of
its
two
biggest
competitors
are
several
times
greater
[8]
than
Post
Danmark's
market
share
.
Auf
diesem
Markt
verfügt
die
Finland
Post
nicht
über
den
größten
Marktanteil
;
ihr
geschätzter
Marktanteil
von
10
%
liegt
um
ein
Mehrfaches
unter
dem
ihres
größten
Konkurrenten
,
dessen
Marktanteil
zwischen
einem
Drittel
und
der
Hälfte
des
Marktes
beträgt
. [EU]
On
this
market
,
Finland
Post
does
not
have
the
biggest
market
share
and
its
estimated
share
of
10
%
is
several
times
smaller
than
that
of
its
biggest
competitor
,
whose
market
share
lies
in
a
range
between
a
third
and
up
to
a
half
of
the
market
.
die
ausdrückliche
und
eindeutige
Verankerung
von
Bestimmungen
in
ihren
Rechtsordnungen
,
die
ein
mehrfaches
Kopieren
und
Konvertieren
digitalen
kulturellen
Materials
durch
öffentliche
Einrichtungen
zum
Zwecke
der
Bewahrung
erlauben
,
wobei
den
unionsrechtlichen
und
internationalen
Vorschriften
zum
Schutz
der
Rechte
des
geistigen
Eigentums
vollständig
Rechnung
zu
tragen
ist
[EU]
make
explicit
and
clear
provision
in
their
legislation
so
as
to
allow
multiple
copying
and
migration
of
digital
cultural
material
by
public
institutions
for
preservation
purposes
,
in
full
respect
of
European
Union
and
international
legislation
on
intellectual
property
rights
Die
Menge
dieser
Verkäufe
überstieg
die
Ausfuhrverkäufe
in
die
EU
um
ein
Mehrfaches
. [EU]
In
terms
of
volume
,
these
sales
were
several
times
higher
than
the
export
sales
to
the
EU
.
Die
Menge
dieser
Verkäufe
überstieg
die
Ausfuhrverkäufe
in
die
Union
um
ein
Mehrfaches
. [EU]
In
terms
of
volume
these
sales
were
several
times
higher
than
the
export
sales
to
the
Union
.
Diese
Marktanteile
liegen
um
ein
Mehrfaches
unter
den
aggregierten
Marktanteilen
ihrer
beiden
größten
Mitbewerber
. [EU]
Those
shares
are
several
times
smaller
than
the
aggregate
market
shares
of
its
two
biggest
competitors
.
die
Verankerung
von
Bestimmungen
in
ihren
Rechtsordnungen
,
die
ein
mehrfaches
Kopieren
und
Konvertieren
digitalen
kulturellen
Materials
durch
öffentliche
Einrichtungen
zum
Zwecke
der
Bewahrung
erlauben
,
wobei
den
gemeinschaftlichen
und
internationalen
Vorschriften
zum
Schutz
der
Rechte
des
geistigen
Eigentums
vollständig
Rechnung
zu
tragen
ist
[EU]
make
provision
in
their
legislation
so
as
to
allow
multiple
copying
and
migration
of
digital
cultural
material
by
public
institutions
for
preservation
purposes
,
in
full
respect
of
Community
and
international
legislation
on
intellectual
property
rights
eine
Versuchsgruppe
,
der
ein
Mehrfaches
der
empfohlenen
Höchstdosis
verabreicht
wurde
. [EU]
an
experimental
group
with
the
multi-fold
level
of
the
highest
recommended
dose
.
Gelatine
muss
durch
ein-
oder
mehrfaches
Erhitzen
mit
anschließender
Reinigung
durch
Filtrieren
und
Sterilisieren
extrahiert
werden
. [EU]
Gelatine
must
be
extracted
by
heating
one
or
several
times
in
succession
,
followed
by
purification
by
means
of
filtration
and
sterilisation
.
Insbesondere
habe
der
griechische
Staat
im
vorliegenden
Fall
nicht
wie
ein
privater
,
marktwirtschaftlich
handelnder
Kapitalgeber
agiert
,
da
er
mehrfaches
Risiko
auf
sich
nahm
-
in
dem
Sinne
,
dass
er
nicht
nur
HSY-Mehrheitsaktionär
war
,
sondern
auch
noch
einziger
Gläubiger
und
Bürge
,
und
fast
die
gesamten
Betriebsrisiken
trug
. [EU]
In
particular
,
the
State
did
not
act
as
a
market
investor
because
it
assumed
a
multiple
risk
,
being
not
only
HSY's
majority
shareholder
but
also
its
sole
creditor
and
guarantor
,
who
bore
nearly
all
the
risk
associated
with
its
operations
.
mehrfaches
Versagen
eines
oder
mehrerer
Luftfahrzeugsysteme
,
wodurch
der
Betrieb
des
Luftfahrzeugs
ernsthaft
beeinträchtigt
wurde
[EU]
multiple
malfunctions
of
one
or
more
aircraft
systems
seriously
affecting
the
operation
of
the
aircraft
Noch
wichtiger
ist
,
dass
angesichts
der
Höhe
der
Maßnahmen
und
des
deutlichen
Unterschieds
zwischen
dem
Einfuhr-
und
dem
Weiterverkaufspreis
die
Verwender
und
Verbraucher
wahrscheinlich
keine
wesentlich
höheren
Preise
zahlen
werden:
Der
Zoll
wird
auf
Basis
des
CIF-Einfuhrpreises
berechnet
,
und
die
Einzelhandelspreise
stellen
ein
Mehrfaches
des
Einfuhrpreises
dar
. [EU]
More
importantly
,
given
the
level
of
the
measures
and
the
significant
difference
between
the
import
price
and
the
resale
price
it
is
unlikely
that
users
and
consumers
will
pay
substantially
higher
prices
–
;
the
duty
is
calculated
based
on
the
CIF
import
price
and
the
retail
prices
is
a
multiple
of
the
import
price
.
sollte
als
Sonderabfall
entsorgt
werden
.
Bei
Wasser
mit
starker
Segmentzugabe
sind
sterile
Bedingungen
schwer
herzustellen
;
in
diesem
Fall
wird
mehrfaches
Autoklavieren
(z. B.
dreimal
)
empfohlen
. [EU]
For
water
with
sediment
added
in
large
amount
,
sterile
conditions
are
not
easy
to
obtain
;
in
this
case
repeated
autoclaving
(e.g.
three
times
)
is
recommended
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mehrfaches":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners