A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ju-jutsu
Juan-Fernandez-Kolibri
Juan-Fernandez-Sturmvogel
Juan-Fernandez-Tachuri
Juba
Jubba
Jubel
Jubel ...
Jubelfeier
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for
juba
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Das
strategische
Ziel
der
EUAVSEC-South
Sudan
besteht
darin
,
durch
Erreichen
einer
akzeptablen
Sicherheitskapazität
in
lokaler
Eigenverantwortung
gemäß
internationalen
Standards
und
bewährten
Verfahren
zu
dem
nachhaltigen
und
effektiven
Funktionieren
des
internationalen
Flughafens
von
Juba
beizutragen
. [EU]
The
strategic
objective
of
EUAVSEC-South
Sudan
is
to
contribute
to
the
sustainable
and
effective
functioning
of
Juba
International
Airport
(JIA),
by
achieving
acceptable
security
capacity
under
local
ownership
,
in
line
with
international
standards
and
applicable
best
practice
.
Der
südsudanesische
Minister
für
Verkehr
und
Straßenbau
richtete
am
19
.
Juli
2011
im
Namen
der
Regierung
Südsudans
ein
Schreiben
an
die
Hohe
Vertreterin
der
Union
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
(
im
Folgenden
"Hohe
Vertreterin"
)
und
begrüßte
darin
den
Vorschlag
der
Union
,
durch
den
Einsatz
einer
GSVP-Mission
zur
Erhöhung
der
Sicherheit
am
internationalen
Flughafen
von
Juba
beizutragen
,
um
die
dortigen
Sicherheitsstandards
auf
ein
international
akzeptables
Niveau
zu
heben
. [EU]
On
19
July
2011
,
on
behalf
of
the
Government
of
South
Sudan
(GoSS),
the
South
Sudanese
Minister
for
Transport
and
Roads
addressed
a
letter
to
the
High
Representative
of
the
Union
for
Foreign
Affairs
and
Security
Policy
(HR)
welcoming
the
Union's
proposal
to
contribute
to
the
strengthening
of
the
security
at
Juba
International
Airport
(JIA)
in
order
to
raise
it
to
internationally
accepted
standards
,
through
the
deployment
of
a
CSDP
mission
.
die
Programme
,
Pläne
und
einschlägigen
Standardbetriebsverfahren
am
internationalen
Flughafen
von
Juba
[EU]
aviation
security
programmes
,
plans
and
relevant
standard
operating
procedures
at
JIA
die
Regierung
Südsudans
und
andere
einschlägige
südsudanesische
Stellen
bei
der
Einrichtung
der
für
die
Luftsicherheit
zuständigen
Stelle
im
Verkehrsministerium
und
am
internationalen
Flughafen
von
Juba
unterstützen
und
beraten
[EU]
assist
and
advise
the
Government
of
South
Sudan
(GoSS)
and
other
relevant
South
Sudanese
services
to
establish
the
aviation
security
organisation
at
the
Ministry
of
Transport
and
at
JIA
Die
Sonderbeauftragte
erteilt
in
enger
Abstimmung
mit
dem
Leiter
der
Delegation
der
Union
in
Juba
dem
Leiter
der
Mission
EUAVSEC-South
Sudan
vor
Ort
politische
Handlungsempfehlungen
. [EU]
The
EUSR
,
in
close
coordination
with
the
Head
of
Union
delegation
in
Juba
,
shall
provide
local
political
guidance
to
the
Head
of
Mission
of
EUAVSEC-South
Sudan
.
Ebenso
würde
eine
Präsenz
in
Juba
die
Pflege
engerer
und
regelmäßigerer
Kontakte
mit
der
Regierung
des
Südsudan
und
der
SPLM
und
eine
genauere
Beobachtung
der
Situation
in
Südsudan
ermöglichen
. [EU]
Similarly
, a
presence
in
Juba
would
allow
for
maintaining
closer
and
more
regular
contacts
with
the
Government
of
Southern
Sudan
and
the
SPLM
,
as
well
as
following
the
situation
in
Southern
Sudan
more
closely
.
Estnisch:
Ümber
arvestatud
vähendatud
tollimaksuga
impordilitsentsist
,
mis
on
välja
antud
tellimusele
nr
...
vastavale
tootele
,
täieliku
tollimaksuga
impordilitsentsiks
,
mille
puhul
tuli
maksta
ja
on
makstud
tollimaks
...
100
kilogrammi
kohta
;
litsents
juba
lisatud
[EU]
In
Estonian:
Ümber
arvestatud
vähendatud
tollimaksuga
impordilitsentsist
,
mis
on
välja
antud
tellimusele
nr
......
vastavale
tootele
,
täieliku
tollimaksuga
impordilitsentsiks
,
mille
puhul
tuli
maksta
ja
on
makstud
tollimaks
......
100
kilogrammi
kohta
;
litsents
juba
lisatud
EUAVSEC-South
Sudan
hat
ihr
Hauptquartier
in
Juba
. [EU]
EUAVSEC-South
Sudan
shall
have
its
Headquarters
in
Juba
.
EUAVSEC-South
Sudan
trägt
insbesondere
zu
der
Verbesserung
der
Luftsicherheit
,
der
Grenzkontrolle
und
der
Strafverfolgung
am
internationalen
Flughafen
von
Juba
unter
öffentlicher
Aufsicht
und
im
Einklang
mit
den
Menschenrechten
bei
. [EU]
In
particular
,
EUAVSEC-South
Sudan
shall
contribute
to
strengthening
aviation
security
,
border
control
and
law
enforcement
at
JIA
,
under
public
oversight
and
in
accordance
with
human
rights
standards
.
Gemäß
dem
in
Artikel
3
beschriebenen
Mandat
der
Sonderbeauftragten
besteht
auch
die
Möglichkeit
,
ein
Zweigbüro
in
Darfur
einzurichten
,
wenn
die
Büros
in
Khartum
und
in
Juba
dem
in
der
Region
Darfur
eingesetzten
Personal
der
Sonderbeauftragten
nicht
die
erforderliche
Unterstützung
leisten
können
. [EU]
In
accordance
with
the
EUSR's
mandate
as
described
in
Article
3, a
sub-office
in
Darfur
may
also
be
established
if
the
existing
offices
in
Khartoum
and
Juba
cannot
provide
all
necessary
support
to
EUSR
staff
deployed
in
the
Darfur
region
.
Gemäß
dem
in
Artikel
3
beschriebenen
Mandat
des
Sonderbeauftragten
besteht
auch
die
Möglichkeit
,
ein
Zweigbüro
in
Darfur
einzurichten
,
wenn
die
Büros
in
Khartum
und
in
Juba
dem
in
der
Region
Darfur
eingesetzten
Personal
des
Sonderbeauftragten
gegenüber
nicht
die
erforderliche
Unterstützung
leisten
können
. [EU]
In
accordance
with
the
EUSR's
mandate
as
described
in
Article
3, a
sub-office
in
Darfur
may
also
be
established
if
the
existing
Offices
in
Khartoum
and
Juba
cannot
provide
all
necessary
support
to
EUSR
staff
deployed
in
the
Darfur
region
.
Gemäß
dem
in
Artikel
3
beschriebenen
Mandat
des
Sonderbeauftragten
besteht
auch
die
Möglichkeit
,
ein
Zweigbüro
in
Darfur
einzurichten
,
wenn
die
Büros
in
Khartum
und
in
Juba
dem
in
der
Region
Darfur
eingesetzten
Personal
des
Sonderbeauftragten
nicht
die
erforderliche
Unterstützung
leisten
können
. [EU]
In
accordance
with
the
EUSR's
mandate
as
described
in
Article
3, a
sub-office
in
Darfur
may
also
be
established
if
the
existing
Offices
in
Khartoum
and
Juba
cannot
provide
all
necessary
support
to
EUSR
staff
deployed
in
the
Darfur
region
.
Im
Rahmen
seines
Mandats
erteilt
der
Sonderbeauftragte
der
EU
erforderlichenfalls
der
EUSEC
RD
Congo
politische
Ratschläge
im
Zusammenhang
mit
der
regionalen
Dimension
,
insbesondere
hinsichtlich
der
Prozesse
von
Nairobi
,
Goma
und
Juba
. [EU]
As
part
of
his
brief
,
the
EUSR
shall
,
where
necessary
,
provide
the
EUSEC
RD
Congo
mission
with
political
advice
on
the
regional
dimension
,
particularly
as
regards
the
Nairobi
,
Goma
and
Juba
processes
.
In
Brüssel
,
Khartum
und
Juba
werden
Büros
der
Sonderbeauftragten
unterhalten
,
die
mit
dem
erforderlichen
politischen
Personal
sowie
Verwaltungs-
und
Logistikpersonal
besetzt
sind
." [EU]
Offices
of
the
EUSR
shall
be
maintained
in
Brussels
,
Khartoum
and
Juba
with
the
necessary
political
,
administrative
and
logistic
support
staff
.'
In
Khartum
und
in
Juba
werden
Büros
der
Sonderbeauftragten
unterhalten
,
die
mit
einem
Politikberater
sowie
dem
entsprechenden
Verwaltungs-
und
Logistikpersonal
besetzt
sind
. [EU]
Offices
of
the
EUSR
shall
be
maintained
in
Khartoum
and
in
Juba
,
comprising
a
political
advisor
and
the
necessary
administrative
and
logistic
support
staff
.
In
Khartum
und
in
Juba
werden
Büros
des
Sonderbeauftragten
unterhalten
,
die
mit
einem
Politikberater
sowie
dem
entsprechenden
Verwaltungs-
und
Logistikpersonal
besetzt
sind
. [EU]
Offices
of
the
EUSR
shall
be
maintained
in
Khartoum
and
in
Juba
,
comprising
a
Political
Advisor
and
the
necessary
administrative
and
logistic
support
staff
.
sie
behält
den
Überblick
über
alle
Aktivitäten
der
Union
und
arbeitet
eng
mit
den
Delegationen
der
Union
in
Khartum
und
Juba
sowie
den
Delegationen
der
Union
bei
der
AU
in
Addis
Abeba
und
den
VN
in
New
York
zusammen
[EU]
maintain
an
overview
of
all
activities
of
the
Union
and
cooperate
closely
with
the
Union
delegations
in
Khartoum
,
Juba
and
the
Union
delegations
to
the
AU
in
Addis
Ababa
and
to
the
UN
in
New
York
sie
trägt
aktiv
zur
Ausarbeitung
der
künftigen
EU-Strategie
und
des
künftigen
Engagements
der
EU
nach
Ablauf
des
CPA
bei
,
auch
im
Sinne
der
Förderung
konstruktiver
Beziehungen
zwischen
Khartum
und
Juba
unabhängig
vom
Ausgang
der
Referenden
. [EU]
actively
contribute
to
the
formulation
of
a
future
EU
strategy
and
engagement
following
the
end
of
the
CPA
,
also
in
terms
of
promoting
constructive
relations
between
Khartoum
and
Juba
,
irrespective
of
the
outcome
of
the
referenda
.
Südsudan
(
Juba
)
91
,6
Suriname
[EU]
Suriname
Ümber
arvestatud
vähendatud
tollimaksuga
impordilitsentsist
,
mis
on
välja
antud
tellimusele
nr
. ...
vastavale
tootele
,
täieliku
tollimaksuga
impordilitsentsiks
,
mille
puhul
tuli
maksta
ja
on
makstud
tollimaks
...
100
kilogrammi
kohta
;
litsents
juba
lisatud
[EU]
Ümber
arvestatud
vähendatud
tollimaksuga
impordilitsentsist
,
mis
on
välja
antud
tellimusele
nr
. ...
vastavale
tootele
,
täieliku
tollimaksuga
impordilitsentsiks
,
mille
puhul
tuli
maksta
ja
on
makstud
tollimaks
...
100
kilogrammi
kohta
;
litsents
juba
lisatud
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "juba":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners