A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
illusionär
illusorisch
illuster
illustrativ
illustrieren
im Abnehmen
im Abyssal
im Achtjahresabstand
im Alleingang
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for illustrieren
Word division: il·lus·trie·ren
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Bilder
dienen
in
Geschichtsausstellungen
sehr
oft
dazu
,
Ereignisse
oder
Themen
zu
illustrieren
,
ohne
dass
die
KuratorInnen
die
Frage
nach
dem
dokumentarischen
Gehalt
geklärt
oder
bedacht
hätten
,
dass
die
Bilder
selbst
Teil
einer
Geschichtskonstruktion
sind
. [G]
Images
often
serve
in
historical
exhibitions
to
illustrate
events
,
themes
,
etc
.,
without
the
curators
having
clarified
the
question
about
their
documentary
content
or
considered
that
images
are
themselves
part
of
a
historical
construction
.
Die
Unfähigkeit
des
Bildes
,
passgenau
zu
illustrieren
,
hängt
auch
damit
zusammen
,
dass
es
aus
einer
anderen
Zeit
kommt
-
Bilder
gehören
,
im
Gegensatz
zu
den
Texten
,
der
Vergangenheit
an
. [G]
The
inability
of
an
image
to
be
a
perfect
illustration
is
bound
up
with
the
fact
that
it
comes
from
another
time
-
images
,
in
contrast
to
their
texts
,
belong
to
the
past
.
Illustrieren
sollte
"tierisches
Vergnügen"
bereiten
,
wie
Janosch
seine
Arbeit
mit
Phantasie
und
Zeichenstift
einmal
charakterisierte
. [G]
Illustrating
should
give
"tremendous
pleasure"
,
as
Janosch
once
said
of
his
work
with
imagination
and
drawing
pencil
.
Immer
wieder
wird
"verdrängt
, (...)
dass
Bilder
keinesfalls
nur
abbilden
,
sondern
dass
sie
Teil
der
Konstruktion
jener
Wirklichkeit
sind
,
die
sie
scheinbar
nur
illustrieren
. [G]
Time
and
again
it
is
'forgotten
[...]
that
images
by
no
means
merely
illustrate
,
but
that
they
are
part
of
the
construction
of
that
reality
which
they
seemingly
illustrate
.
In
der
Ausstellung
Mythen
der
Nationen
.
1945
-
Arena
der
Erinnerungen
,
2004
im
Deutschen
Historischen
Museum
in
Berlin
gezeigt
,
wurde
versucht
,
nicht
mittels
der
Bilder
zu
illustrieren
-
die
Bilder
waren
Ausgangspunkt
aller
konzeptionellen
Überlegungen
. [G]
In
the
exhibition
Mythen
der
Nationen
.
1945
-
Arena
der
Erinnerungen
(i.e.,
Myths
of
the
Nations
.
1945
-
Arena
of
Memories
),
shown
in
the
German
Historical
Museum
in
Berlin
2004
,
the
attempt
was
made
not
to
use
images
as
a
means
of
illustration
,
but
rather
to
make
images
the
starting-point
of
all
reflections
on
the
concept
of
the
exhibition
.
Neben
den
Text
,
der
ein
Ereignis
beschreibt
und
dessen
Folgen
erörtert
,
wird
ein
Bild
gestellt
,
das
diesen
Text
illustrieren
soll
. [G]
Next
to
a
text
that
describes
an
event
and
its
consequences
an
image
is
set
that
is
supposed
to
illustrate
this
text
.
"annehmbare
Nachweisverfahren"
(
Acceptable
Means
of
Compliance
,
AMC
):
unverbindliche
von
der
Agentur
festgelegte
Standards
,
die
illustrieren
,
in
welcher
Weise
die
Einhaltung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
216/2008
und
ihrer
Durchführungsbestimmungen
erreicht
werden
kann
. [EU]
'acceptable
means
of
compliance
(AMC)'
means
non-binding
standards
adopted
by
the
Agency
to
illustrate
means
to
establish
compliance
with
Regulation
(EC)
No
216/2008
and
its
Implementing
Rules
.
Die
neue
Struktur
mit
Beispielen
,
die
ihre
Anwendung
zur
Anordnung
der
Rechtsakte
illustrieren
,
findet
sich
auf
der
Website
von
EUR-Lex
unter
folgender
Adresse:
[EU]
The
new
structure
,
with
examples
illustrating
its
use
in
the
classification
of
acts
,
can
be
consulted
on
the
EUR-Lex
site
on
the
following
address:
Um
dies
zu
illustrieren
,
hat
Frankreich
erklärt
,
die
CMdR
habe
sich
weiterhin
in
der
Schiffsreparatur
betätigt
,
wenn
auch
in
beschränktem
Maße
,
und
das
Auftragsbuch
sei
zum
Zeitpunkt
der
Stilllegung
völlig
leer
gewesen
. [EU]
To
illustrate
this
,
France
stated
that
CMdR
had
continued
to
carry
on
ship
repair
activities
,
albeit
to
a
limited
extent
,
but
that
at
the
end
of
its
operation
its
order
book
was
completely
empty
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "illustrieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners