A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for feststehende
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Aber
die
tänzerische
Qualität
ist
das
einzige
feststehende
Kriterium
. [G]
But
the
quality
of
the
dance
is
the
only
set
criterion
.
Anmerkungen:
a)
Die
feststehende
Hauptachse
ist
die
Beleuchtungsachse
. [EU]
Notes:
(a)
the
principal
fixed
axis
is
the
illumination
axis
.
ausreichende
Auskünfte
über
bereits
feststehende
Unterauftragnehmer
,
die
es
dem
Auftraggeber
ermöglichen
festzustellen
,
ob
jeder
einzelne
Unterauftragnehmer
in
der
Lage
ist
,
die
Vertraulichkeit
der
Verschlusssachen
,
zu
denen
er
bei
Ausführung
seines
Unterauftrags
Zugang
erhält
oder
die
er
in
diesem
Rahmen
zu
verfassen
hat
,
in
geeigneter
Weise
zu
wahren
[EU]
sufficient
information
on
subcontractors
already
identified
to
enable
the
contracting
authority/entity
to
determine
that
each
of
them
possesses
the
capabilities
required
to
appropriately
safeguard
the
confidentiality
of
the
classified
information
to
which
they
have
access
or
which
they
are
required
to
produce
when
carrying
out
their
subcontracting
activities
Außerdem
werden
Daten
über
feststehende
kurzfristige
Netto-Abflüsse
und
kurzfristige
Eventualnetto-Abflüsse
des
Eurosystems
im
Zusammenhang
mit
Währungsreserven
und
sonstigen
Fremdwährungsaktiva
des
Eurosystems
,
den
so
genannten
"reservenbezogenen
Verbindlichkeiten"
,
in
Anhang
II
,
Tabelle
3,
Abschnitte
II
bis
IV
erfasst
. [EU]
In
addition
,
information
on
predetermined
and
contingent
short-term
net
drains
on
the
Eurosystem
connected
to
reserve
assets
and
other
foreign
currency
assets
of
the
Eurosystem
,
the
so-called
'reserve-related
liabilities'
,
is
to
be
reported
under
Annex
II
,
Table
3,
Sections
II
to
IV
.
Bei
den
Belegen
kann
es
sich
unter
anderem
um
feststehende
Tatsachen
,
sichere
Analyse-
oder
Aufzeichnungsergebnisse
,
Verwaltungs-
oder
Buchführungsinformationen
handeln
. [EU]
Without
ruling
out
any
possibilities
a
priori
,
such
evidence
could
include
established
facts
,
results
of
analyses
or
reliable
recordings
,
and
administrative
or
accounting
information
.
Bei
Entwurf
des
Prüfplans
,
Analyse
und
Bewertung
der
klinischen
Prüfungen
sind
feststehende
statistische
Grundsätze
zu
befolgen
,
andernfalls
ist
dies
zu
begründen
. [EU]
Established
statistical
principles
shall
be
used
in
protocol
design
,
analysis
and
evaluation
of
clinical
trials
,
unless
justified
.
das
Institut
verfügt
über
feststehende
Verfahren
zur
Überwachung
und
Gewährleistung
der
Einhaltung
schriftlich
festgelegter
interner
Strategien
und
Kontrollen
hinsichtlich
der
Funktionsweise
des
Risikomesssystems
insgesamt
[EU]
the
institution
has
established
procedures
for
monitoring
and
ensuring
compliance
with
a
documented
set
of
internal
policies
and
controls
concerning
the
overall
operation
of
the
risk‐
;measurement
system
Das
Netz
wird
auch
regionale
Engpässe
bei
der
Rohstoffversorgung
verringern
.
Es
wird
ferner
zur
Lösung
des
gegenwärtigen
Problems
beitragen
,
das
daherrührt
,
dass
die
Nachfrage
jeweils
nach
Ethylen
und
nach
Propylen
nicht
in
demselben
Verhältnis
wächst
,
wie
das
feststehende
Verhältnis
dieser
Stoffe
als
Ergebnis
des
chemischen
Produktionsprozess
. [EU]
The
network
will
also
ease
regional
bottlenecks
in
the
availability
of
raw
materials
and
will
address
the
current
problem
that
demand
for
ethylene
and
that
for
propylene
do
not
grow
in
the
same
proportions
as
the
fixed
proportion
that
characterises
these
products
when
they
result
from
the
chemical
production
process
.
Dementsprechend
werden
die
monatlichen
Daten
zu
den
(
Brutto-
)Währungsreserven
des
Eurosystems
um
Daten
über
sonstige
Fremdwährungsaktiva
sowie
feststehende
kurzfristige
Netto-Abflüsse
und
kurzfristige
Eventualnetto-Abflüsse
von
Bruttofremdwährungsaktiva
,
die
nach
Restlaufzeiten
eingeteilt
sind
,
ergänzt
. [EU]
Accordingly
,
monthly
data
on
(gross)
reserve
assets
of
the
Eurosystem
are
supplemented
with
information
on
other
foreign
currency
assets
and
predetermined
and
contingent
short-term
net
drains
on
the
gross
reserve
assets
classified
according
to
residual
maturity
.
Die
Anträge
zu
Teil
b
des
Kontingents
können
-
unabhängig
von
den
Handelsergebnissen
-
für
eine
feststehende
Menge
gestellt
werden
. [EU]
Applications
under
part
(b)
of
the
quota
can
be
lodged
for
a
fixed
quantity
,
independent
of
the
trade
performance
.
Die
Tabellen
enthalten
unter
anderem
feststehende
Codes
,
die
von
den
Mitgliedstaaten
nicht
verändert
werden
dürfen
. [EU]
The
tables
provide
information
such
as
fixed
codes
that
are
not
to
be
changed
by
the
Member
State
.
"Enumeration"
(
enumeration
)
ein
Datentyp
,
dessen
Instanzen
eine
feststehende
Liste
benannter
Literalwerte
bilden
. [EU]
'enumeration'
means
a
data
type
whose
instances
form
a
fixed
list
of
named
literal
values
.
feststehende
Hindernisse
neben
der
Straße
[EU]
fixed
obstacles
at
the
roadside
feststehende
Inspektions-
und
Überwachungsverfahren
. [EU]
established
inspection
and
surveillance
procedures
.
Feststehende
kurzfristige
Netto-Abflüsse
von
Fremdwährungsaktiva
(
Nominalwerte
) [EU]
Predetermined
short-term
net
drains
on
foreign
currency
assets
(nominal
value
)
Feststehende
kurzfristige
Netto-Abflüsse
von
Fremdwährungsaktiva
(
Nominalwert
) [EU]
Predetermined
short-term
net
drains
on
foreign
currency
assets
(nominal
value
)
feststehende
oder
einstellbare
Mindestspurweite
einer
der
Treibachsen:
1150
mm
oder
mehr
[EU]
fixed
or
minimum
adjustable
track
width
of
one
of
the
driving
axles
of
1150
mm
or
more
feststehende
oder
einstellbare
Spurweite
einer
der
Treibachsen:
1150
mm
oder
mehr
[EU]
fixed
or
adjustable
track
width
of
one
of
the
driving
axles
of
1150
mm
or
more
feststehende
oder
wissenschaftlich
erwiesene
Tatsachen
[EU]
factual
elements
or
scientifically
established
facts
Feststehende
trennende
Schutzeinrichtungen
[EU]
Fixed
guards
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "feststehende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners