A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for an den Tag legen
Search single words:
an
·
den
·
Tag
·
legen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Mehr
oder
weniger
ist
dies
auch
als
eine
Reaktion
auf
die
gegenwärtigen
politischen
Umstände
zu
werten
,
den
n
m
an
möchte
mit
Nachdruck
betonen
,
dass
die
deutschen
Filme
ein
von
den
jap
an
ischen
völlig
verschie
den
es
Gebaren
der
Vorgehensweise
an
den
Tag
legen
. [G]
It
could
be
a
response
to
the
prevailing
general
political
situation
,
an
d
may
also
be
pointing
to
the
very
different
ways
in
which
Germ
an
an
d
Jap
an
ese
films
h
an
dle
the
same
topic
.
Auch
wenn
theoretisch
verschie
den
e
Kombinationen
von
kurzfristigen
Instrumenten
möglich
sind
,
ist
die
Kommission
den
noch
der
An
sicht
,
dass
eine
Aufteilung
50/50
auf
3-Monats-BOT
und
Overnight-Instrumente
eine
an
gemessene
Beherrschung
der
Risiken
gestattet
und
dem
Verhalten
entspricht
,
das
ein
nach
marktwirtschaftlichen
Gesichtspunkten
umsichtig
h
an
delnder
Kreditnehmer
an
den
Tag
legen
würde
. [EU]
While
several
combinations
of
short-term
instruments
are
theoretically
possible
,
the
Commission
considers
that
a
50-50
split
[60]
between
three-month
ordinary
Treasury
bills
an
d
overnight
instruments
allows
proper
risk
m
an
agement
an
d
is
in
line
with
what
would
be
done
by
a
pru
den
t
market
operator
.
B
an
kCo
wird
als
Hypothekenb
an
k
und
Sparkasse
tätig
sein
,
die
entsprechend
ihrer
Geschäftsstrategie
mehr
Vorsicht
im
Umg
an
g
mit
Risiken
an
den
Tag
legen
und
ein
Single-A/P1-Rating
an
streben
wird
. [EU]
B
an
kCo
will
operate
as
a
mortgage
an
d
savings
b
an
k
.
Its
risk
appetite
will
be
conservative
,
in
line
with
its
commercial
strategy
.
B
an
kCo
will
target
a
single
A/P1
rating
.
die
Tiere
weder
An
zeichen
von
vermeidbaren
Schmerzen
oder
An
gst
aufweisen
noch
ein
an
deres
an
ormales
Verhalten
an
den
Tag
legen
[EU]
do
not
show
signs
of
avoidable
pain
or
fear
or
exhibit
abnormal
behaviour
Entsprechend
sollte
die
Sicherheit
von
Spielzeugen
unter
gleichzeitiger
Berücksichtigung
der
vorgesehenen
und
der
vorhersehbaren
Verwendung
des
Produkts
festgelegt
wer
den
,
wobei
das
Verhalten
von
Kindern
zu
berücksichtigen
ist
,
die
in
der
Regel
nicht
dieselbe
Sorgfalt
an
den
Tag
legen
wie
der
durchschnittliche
Erwachsene
. [EU]
In
this
respect
,
the
safety
of
toys
should
be
determined
by
reference
to
the
intended
use
,
while
taking
into
account
the
foreseeable
use
,
an
d
bearing
in
mind
the
behaviour
of
children
,
who
do
not
generally
show
the
same
degree
of
care
as
the
average
adult
user
.
Fortsetzung
der
Bemühungen
um
Verifizierbarkeit
,
Tr
an
sparenz
und
weitere
vertrauensbil
den
de
Maßnahmen
durch
die
Atommächte
zur
Förderung
weiterer
Fortschritte
im
Bereich
der
Abrüstung
;
in
diesem
Zusammenh
an
g
An
erkennung
der
vermehrten
Tr
an
sparenz
,
die
einige
Kernwaffenstaaten
,
unter
an
derem
auch
zwei
Mitgliedstaaten
der
Union
,
in
Bezug
auf
ihre
Kernwaffen
an
den
Tag
legen
,
Appell
an
die
an
deren
Kernwaffenstaaten
,
es
diesen
Staaten
gleich
zu
tun
[EU]
Pursuing
efforts
to
secure
verifiability
,
tr
an
sparency
an
d
other
confi
den
ce
building
measures
by
the
nuclear
powers
to
support
further
progress
in
disarmament
;
welcoming
in
this
regard
the
increased
tr
an
sparency
shown
by
some
nuclear-weapon
states
,
including
by
two
Members
States
of
the
Union
,
on
the
nuclear
weapons
they
possess
,
an
d
calling
on
others
to
do
likewise
Sofern
keine
Versuchsgründe
dagegen
sprechen
,
sollten
alle
Schweine
über
Einstreu
verfügen
.
Dies
gilt
besonders
für
abferkelnde
Sauen
,
die
ein
ausgeprägtes
Nestbauverhalten
an
den
Tag
legen
,
und
für
restriktiv
gefütterte
Schweine
mit
ausgeprägtem
Futtertrieb
. [EU]
Bedding
should
be
provided
for
all
pigs
,
unless
precluded
for
experimental
reasons
,
an
d
is
particularly
import
an
t
for
farrowing
sows
,
which
have
a
strong
motivation
to
perform
nest-building
behaviour
,
an
d
for
pigs
on
restricted
feeding
regimes
,
which
have
a
strong
motivation
to
express
foraging
behaviour
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "an den Tag legen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners