A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Insektensterben
Insektenstich
Insektenvertilgungsmittel
Insektenvolk
Insektizid
Insel
Insel Borneo
Insel Dagö
Insel Elba
Search for:
ä
ö
ü
ß
74 results for
Insektizid
Word division: in·sek·ti·zid
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
(
als
Insektizid
/Desinfektionsmittel
) [EU]
Notified
as
insecticide/disinfectant
"Behandlung
mit
Insektizid
/Abwehrmittel
gegen
Insekten
... (
Name
des
Produkts
einfügen
)
am
... (
Datum
einfügen
)
um
... (
Uhrzeit
einfügen
)
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1266/2007
. [EU]
'Insecticide/repellent
treatment
with
... (insert
name
of
the
product
)
on
... (insert
date
)
at
... (insert
time
)
in
conformity
with
Regulation
(EC)
No
1266/2007
.
Bei
Camphechlor
handelt
es
sich
um
ein
nichtsystemisches
Insektizid
,
das
in
vielen
Teilen
der
Welt
nicht
mehr
verwendet
wird
. [EU]
Camphechlor
is
a
non
systemic
insecticide
of
which
the
use
is
phased
out
in
most
of
the
world
.
Bei
in
dem
abgegrenzten
Gebiet
während
der
Flugzeit
des
Vektors
identifiziertem
anfälligen
Holz
gemäß
Nummer
7
Buchstabe
b
entrinden
die
Mitgliedstaaten
die
Stämme
der
gefällten
anfälligen
Pflanzen
oder
behandeln
diese
Stämme
mit
einem
Insektizid
,
das
bekanntermaßen
gegen
den
Vektor
wirksam
ist
,
oder
decken
diese
Stämme
unmittelbar
nach
der
Fällung
mit
einem
Insektennetz
ab
,
das
mit
einem
solchen
Insektizid
getränkt
ist
. [EU]
As
regards
susceptible
wood
identified
in
the
demarcated
area
during
the
flight
season
of
the
vector
,
as
referred
to
in
point
7(b),
Member
States
shall
strip
logs
of
felled
susceptible
plants
of
their
bark
,
or
treat
those
logs
with
an
insecticide
known
to
be
effective
against
the
vector
or
cover
those
logs
with
an
insect
net
drenched
with
such
an
insecticide
immediately
after
felling
.
Bei
in
der
Pufferzone
während
der
Flugzeit
des
Vektors
identifiziertem
anfälligen
Holz
gemäß
Nummer
3
Buchstabe
b
entrinden
die
Mitgliedstaaten
die
Stämme
der
gefällten
anfälligen
Pflanzen
oder
behandeln
diese
Stämme
mit
einem
Insektizid
,
das
bekanntermaßen
gegen
den
Vektor
wirksam
ist
,
oder
decken
diese
Stämme
unmittelbar
nach
der
Fällung
mit
einem
Insektennetz
ab
,
das
mit
einem
solchen
Insektizid
getränkt
ist
. [EU]
As
regards
susceptible
wood
identified
in
the
buffer
zone
during
the
flight
season
of
the
vector
,
as
referred
to
in
point
3(b),
Member
States
shall
strip
logs
of
felled
susceptible
plants
of
their
bark
,
or
treat
those
logs
with
an
insecticide
known
to
be
effective
against
the
vector
or
cover
those
logs
with
an
insect
net
drenched
in
such
an
insecticide
immediately
after
felling
.
Clothianidin
,
Thiamethoxam
und
Imidacloprid
dürfen
nur
für
den
Gebrauch
als
Insektizid
zugelassen
werden
,
einschließlich
der
Verwendung
als
Saatgutbehandlung
. [EU]
Clothianidin
,
thiamethoxam
,
and
imidacloprid
may
only
be
authorised
for
uses
as
insecticide
,
including
the
use
as
seed
treatment
.
Das
Gremium
wurde
außerdem
ersucht
,
die
Schätzungen
hinsichtlich
der
Nahrungsvermeidung
,
der
für
die
Nahrungssuche
in
behandelten
Gebieten
aufgewendeten
Zeit
und
des
Anteils
an
kontaminierter
Nahrung
aus
behandelten
Gebieten
zu
überprüfen
und
zu
der
Frage
Stellung
zu
nehmen
,
inwieweit
sich
diese
auf
die
Schätzungen
der
akuten
und
der
Kurz-
und
Langzeitexposition
von
Vögeln
und
Säugetieren
gegenüber
dem
Insektizid
Methamidophos
auswirken
. [EU]
Moreover
,
the
Scientific
Panel
was
asked
to
review
the
estimates
of
avoidance
,
time
spent
foraging
in
treated
areas
and
proportion
of
contaminated
diet
obtained
in
treated
areas
,
and
advise
on
their
implications
for
estimates
of
acute
,
short
and
long
term
exposure
of
birds
and
mammals
to
the
insecticide
methamidophos
.
Das
Wort
"Pflanzenschutzmittel"
kann
durch
eine
genauere
Bezeichnung
des
Produkttyps
-
etwa:
Fungizid
,
Insektizid
oder
Herbizid
-
ersetzt
werden
. [EU]
The
words
'plant
protection
products'
may
be
replaced
by
a
more
precise
description
of
the
product-type
,
such
as
fungicide
,
insecticide
or
herbicide
.
Der
Höchstgehalt
gilt
nicht
für
Lebensmittel
,
bei
denen
der
über
2,5
mg/kg
liegende
Melamingehalt
nachweislich
durch
die
zugelassene
Verwendung
von
Cyromazin
als
Insektizid
entsteht
. [EU]
The
maximum
level
does
not
apply
to
food
for
which
it
can
be
proven
that
the
level
of
melamine
higher
than
2,5
mg/kg
is
the
consequence
of
authorized
use
of
cyromazine
as
insecticide
.
Der
unterzeichnete
Flugkapitän/Die
unterzeichnete
Flugkapitänin
des
Flugzeugs
(
Name
des
Flugzeugs
...)
erklärt
,
dass
die
Kiste
oder
der
Container
,
die/der
die
in
der
beiliegenden
Veterinärbescheinigung
(
Nr
. ...)
bezeichneten
Tiere
enthält
,
und
ihre/seine
Umgebung
vor
dem
Abflug
mit
einem
Insektizid
besprüht
wurden
. [EU]
I,
the
undersigned
,
captain
of
the
aircraft
(name ...),
declare
that
the
crate
or
container
and
the
area
around
the
crate
or
container
containing
the
animals
referred
to
in
the
attached
veterinary
certificate
No
...
has
been
sprayed
with
insecticide
before
departure
.
die
Art
der
Wirkung
des
Pflanzenschutzmittels
(z. B.
Insektizid
,
Wachstumsregler
,
Herbizid
,
Fungizid
usw
.)
und
die
Wirkungsweise
[EU]
the
type
of
action
of
the
plant
protection
product
(e.g.
insecticide
,
growth
regulator
,
herbicide
,
fungicide
,
etc
.)
and
the
mode
of
action
Die
Bewertung
des
Risikos
bei
Anwendung
als
Insektizid
hat
ergeben
,
dass
für
Kleinkinder
ein
akutes
Risiko
der
Aufnahme
mit
der
Nahrung
aus
dem
Verzehr
von
behandelten
Tafeltrauben
und
für
Erwachsene
aus
dem
Verzehr
von
Wein
entsteht
. [EU]
The
risk
assessment
for
insecticidal
use
indicated
an
acute
dietary
risk
for
toddlers
resulting
from
the
consumption
of
treated
table
grapes
and
for
adults
resulting
from
the
consumption
of
wine
.
die
Öffnungen
des
vektorgeschützten
Betriebs
sind
mit
Gittern
gegen
Vektoren
abgeschirmt
;
diese
Gitter
müssen
die
geeignete
Maschenweite
aufweisen
und
sind
regelmäßig
mit
einem
zugelassenen
Insektizid
entsprechend
den
Anweisungen
des
Herstellers
zu
imprägnieren
[EU]
openings
of
the
vector
protected
establishment
must
be
vector
screened
with
mesh
of
appropriate
gauge
which
must
be
impregnated
regularly
with
an
approved
insecticide
according
to
the
manufacturers'
instructions
Es
darf
nur
die
Anwendung
als
Insektizid
zur
Saatgutbehandlung
zugelassen
werden
. [EU]
Only
uses
as
insecticide
for
use
as
seed
treatment
may
be
authorised
.
Es
darf
nur
die
Verwendung
als
Insektizid
zur
Saatgutbehandlung
zugelassen
werden
. [EU]
Only
uses
as
insecticide
for
use
as
seed
treatment
may
be
authorised
.
Es
dürfen
nur
Anwendungen
als
Insektizid
bei
Lagerung
nach
der
Ernte
zugelassen
werden
. [EU]
Only
uses
as
insecticide
for
post
harvest
storage
can
be
authorised
.
Es
dürfen
nur
Anwendungen
als
Nematizid
und
Insektizid
im
Boden
zugelassen
werden
. [EU]
Only
uses
as
nematicide
and
insecticide
in
soil
application
can
be
authorised
.
Es
dürfen
nur
Verwendungen
als
Insektizid
zugelassen
werden
. [EU]
Only
uses
as
insecticide
may
be
authorised
.
Fipronil
darf
jedoch
nur
für
den
Gebrauch
als
Insektizid
zur
Verwendung
als
Saatgutbehandlung
zugelassen
werden
. [EU]
Fipronil
,
however
,
may
only
be
authorised
for
uses
as
insecticide
for
use
as
seed
treatment
.
Fungizid
,
Insektizid
,
Akarizid
[EU]
Fungicide
,
insecticide
,
acaricide
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Insektizid":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners