DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

62 results for hits | hits
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Die Sirene-Büros sollten jedoch Statistiken über Trefferfälle zur Verfügung stellen. [EU] However, Sirene bureaux should provide statistics on hits.

Die SIRENE-Büros stellen statistische Angaben zu solchen Trefferfällen zur Verfügung. [EU] However, SIRENE bureaux shall provide statistics on those hits.

die Straße Nr. 99 westlich von Kiten an der Schwarzmeerküste bis Primorsko und von dort die Nebenstraße Nr. 992 nach Jasna Poljana und weiter bis Nowo Panitscharewo bis zur Straße Nr. 9/E87 [EU] the road No 99 starting west from the town of Kiten on the coast of the Black Sea, running to Primorsko and from there the secondary road No 992 to Yasna Polyana and further to Novo Panicharevo until it hits road No 9/E87

Die Trefferfälle sind nach den jeweiligen Artikeln zu kategorisieren. [EU] Hits should be categorised per article.

Die Verwaltungsbehörde veröffentlicht jährlich Statistiken über die Anzahl der Ausschreibungen pro Ausschreibungskategorie, die Anzahl der Treffer pro Ausschreibungskategorie und darüber, wie oft ein Zugriff auf das SIS II erfolgt ist, wobei die Gesamtzahlen bzw. die Zahlen für jeden Mitgliedstaat angegeben werden. [EU] Each year the Management Authority shall publish statistics showing the number of records per category of alert, the number of hits per category of alert and how many times SIS II was accessed, in total and for each Member State.

Die Verwaltungsbehörde veröffentlicht jährlich Statistiken über die Anzahl der Ausschreibungen pro Ausschreibungskategorie, die Anzahl der Treffer pro Ausschreibungskategorie und darüber, wie oft ein Zugriff auf das SIS II erfolgt ist, wobei die Gesamtzahlen und die Zahlen für jeden Mitgliedstaat angegeben werden. [EU] Each year the Management Authority shall publish statistics showing the number of records per category of alert, the number of hits per category of alert and how many times SIS II was accessed, in total and for each Member State.

Die Zahl der Besucher nimmt ständig zu und beträgt derzeit etwa 75000 monatlich. [EU] The number of hits has been constantly rising, and is currently at about 75000 per month.

Eines der Bruchstücke des Hammers trifft den Benutzer. [EU] One of the pieces of the hammer hits the user when it breaks.

Ein Mitgliedstaat, der zuvor den Wunsch geäußert hatte, eine Ausschreibung zu einer bereits ausgeschriebenen Person einzugeben, ist von dem ausschreibenden Mitgliedstaat über jeden Trefferfall bezüglich der ursprünglichen Ausschreibung zu unterrichten. [EU] A Member State which had previously indicated a wish to issue an alert on a person already the subject of an alert shall be informed of any hits on the original alert by the Member State that actually issued that alert.

Ein Mitgliedstaat kann beantragen, über Trefferfälle bei seinen Ausschreibungen zwecks Einreise- oder Aufenthaltsverweigerung informiert zu werden. [EU] A Member State may ask to be informed of any hits on alerts for refusal of entry or stay that it has issued.

Es ist zu unterscheiden zwischen Trefferfällen zu Ausschreibungen eines anderen Mitgliedstaats und Trefferfällen, die durch einen Mitgliedstaat zu eigenen Ausschreibungen erzielt wurden. [EU] A distinction shall be made between hits found on alerts issued by another Member State and hits found by a Member State on alerts it issued.

Es ist zu unterscheiden zwischen Trefferfällen zu Ausschreibungen eines anderen Mitgliedstaats und Trefferfällen, die durch einen Mitgliedstaat zu eigenen Ausschreibungen festgestellt werden. [EU] A distinction should be made between hits found on alerts issued by another Member State and hits found by a Member State on alerts issued by itself.

Es sollten schriftlich festgelegte Verfahrensregeln vorliegen, die im Einzelnen angeben, wie wahrscheinliche Übereinstimmungen und "Treffer" zu behandeln sind (z. B. wenn eine Übereinstimmung gefunden wurde, ist diese der zuständigen Behörde zu melden). [EU] Procedural instructions should have been set down in writing which detail how likely matches and 'hits' are to be addressed (for example, when a match has been found, it must be reported to the competent authority).

HITS Hightech-Dienstleistungen (NACE Rev. 2, 53+58+60+61+62+63+72) [EU] HITS High technology services (NACE Rev.2 53+58+60+61+62+63+72)

In Österreich, der Tschechischen Republik, Deutschland, Polen und dem Vereinigten Königreich würde Universal sogar die Hälfte oder mehr aller Chart-Hits kontrollieren und wäre ein "Muss" für alle Online- und Mobile-Musikdienste, deren Möglichkeiten, Universal zu umgehen, durch den Zusammenschluss erheblich eingeschränkt werden. [EU] In Austria, the Czech Republic, Germany, Poland, and the United Kingdom as well as on EEA-wide level, Universal would even control 50 % or more of the chart hits and thereby become a 'must-have' product for all online and mobile music services whose possibilities to circumvent Universal will be significantly reduced by the merger.

Insbesondere muss die Anzahl der Treffer und Kennzeichnungen verzeichnet sein. [EU] In particular, the statistics shall show the number of hits and flags.

Somit muss eine Art nationales Datenqualitätsaudit einschließlich einer Überprüfung der Trefferquote bei den Ausschreibungen und des Dateninhalts eingeführt werden. [EU] It is therefore necessary to have some form of national data quality audit, including a review of the rate of alerts/hits and of data content.

Sowohl bei einer vollständigen Übereinstimmung als auch bei einem "Near Match" sowie bei einem "No Hit" erfolgt eine Rückmeldung. [EU] Both full matches, near matches and 'no hits' will be reported.

Stößt eine sich bewegende Tür auf ein Hindernis, entsteht eine dynamische Reaktionskraft, die (zeitlich) von mehreren Faktoren abhängt (z. B. Masse der Tür, Beschleunigung, Abmessungen). [EU] When a moving door hits an obstacle, the result is a dynamic reaction force, the history of which (in time) depends on several factors (e.g. mass of the door, acceleration, dimensions).

Stößt eine sich bewegende Tür oder Rampe auf ein Hindernis, entsteht eine dynamische Reaktionskraft, die (zeitlich) von mehreren Faktoren abhängt (z. B. Masse der Tür oder Rampe, Beschleunigung, Abmessungen). [EU] When a moving door or ramp hits an obstacle, the result is a dynamic reaction force, the history of which (in time) depends on several factors (for example, mass of the door or ramp, acceleration, dimensions).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners