DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 similar results for Bericht erstatten an
Search single words: Bericht · erstatten · an
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Frage {f} [listen] question [listen]

Fragen {pl} questions [listen]

einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist no-brainer question

eine berechtigte Frage a fair question

eine Frage der Zeit a question of time; a matter of time

eine Frage zu etw. a question on sth.

genau diese Frage this very question

an jdn. eine Frage haben to have a question for sb.

jdm. eine Frage stellen to ask sb. a question

eine Frage an jdn. richten to put a question to sb.

die Frage aufwerfen, ob ... to pose the question as to whether ...

Fragen aufwerfen to throw up questions

einer Frage ausweichen to sidestep/fend off a question [fig.]; to duck an issue

der Frage nachgehen, wie / warum ... to investigate the question as to how / as to why ...

eine Frage auf jdn. loslassen to fire a question at sb.

jdn. mit Fragen bombardieren to fire questions at sb.

jdn. mit Fragen überschütten to pelt sb. with questions

in Frage kommen; infrage kommen to be possible; to be worth considering

mit jeweils 50 Fragen with fifty questions each

Frage/Anfrage zur mündlichen Beantwortung question for oral answer/reply

Frage/Anfrage zur schriftlichen Beantwortung question for written answer/reply

Fragen wie aus der Pistole geschossen quick-fire questions

die deutsche Frage; Deutschlandfrage {f} [hist.] the German question; the German issue

Ich habe eine Frage. I have a question.

Das ist eine andere Frage. That is a separate question.

Das ist nicht die Antwort auf meine Frage. This/That is not what I was asking (about).

Gestatten Sie mir eine Frage? Might I ask a question?

Darf ich eine Frage stellen? Can I ask a question?

Gibt es noch weitere Fragen? Are there any further questions?

die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.] to settle the Cyprus/Kosovo question

Es steht außer Frage, dass sie Talent hat. There's no question that she is talented.

Keine Frage, das ist die beste Lösung. Without question this is the best solution.

Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache. The question came up again.

Die Frage stellt sich nicht. The question doesn't arise.

Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen? The big question is: can he turn things around by Christmas?

Bericht {m} (über etw.); Meldung {f} (von etw.) [listen] [listen] report (on sth.) [listen]

Berichte {pl}; Meldungen {pl} reports [listen]

Botenbericht {m} report by messenger

Einmeldungen {pl} [Ös.] [adm.] reports received at a central office from different entities

Einsatzbericht {m} mission report [mil.]; operational report (emergency services)

Einsatzberichte {pl} mission reports; operational reports

Erstmeldung {f} initial report

Hintergrundbericht {m}; Report {m} (in den Medien) background report (in the media)

Hintergrundberichte {pl}; Reporte {pl} background reports

Tagesmeldung {f}; Tagesbericht {m} daily report

Tagesmeldungen {pl}; Tagesberichte {pl} daily reports

Wochenbericht {m} weekly report

Wochenberichte {pl} weekly reports

einen Bericht abfassen/erstellen [adm.] to draw up; to make out; to write out; to write up a report [listen]

Bericht erstatten; Meldung erstatten to make a report; to give a report

ausführlicher Bericht full report

"Wichtige Ereignisse"-Meldung; WE-Meldung (Polizei) [Dt.] instant report (police)

Wir berichteten darüber in der gestrigen Ausgabe. We ran a report on this in yesterday's issue.

Der Rechnungshof stellt der Universität ein gutes/schlechtes Zeugnis aus. The university has received a good/bad report from the Court of Audit.

pauschal; umfassend; alles einschließend {adj}; Pauschal... [listen] [listen] blanket [listen]

generelle/pauschale Verurteilung blanket condemnation

ausführliche Berichterstattung blanket coverage

Berichterstattung {f} (an eine Behörde / Organisationseinheit) [adm.] reporting (to a public authority / organizational unit) [listen]

periodische Berichterstattung periodic reporting

Spontanberichterstattung {f} spontaneous reporting

Gesundheitsberichterstattung {f} health reporting

Kameramann {m} (Film, TV) cameraman; camera operator; cinematographer (film, TV)

Kameramänner {pl} cameramen; camera operators; cinematographers

Kamerafrau {f} (female) camera operator; (female) cinematographer

Chefkameramann {m}; erster Kameramann; bildgestaltender Kameramann lighting cameraman; director of photography /DOP/

Chefkameramann im zweiten Aufnahmeteam second unit director of photography; 2nd unit DOP

Kameramann für elektronische Berichterstattung; EB Kameramann electronic news-gathering cameraman; ENG cameraman; ENG camera operator

(jdm.) (über etw.) Bericht erstatten; berichten {v} [listen] to report back (on sth.) (to sb.)

Bericht erstattend; berichtend reporting back

Bericht erstattet; berichtet [listen] reported back

Begleitumstand {m}; Begleiterscheinung {f} (eines Phänomens) concomitant circumstance; concomitant (of a phenomenon) [listen]

Begleitumstände {pl}; Begleiterscheinungen {pl} concomitant circumstances; concomitants

Begleitumstände oder Folgen der Berichterstattung concomitants or consequences of media coverage

die digitale Revolution und ihre sozialen Begleiterscheinungen the digital revolution and its social concomitants

Bild-Ton-Techniker {m} für elektronische Berichterstattung; EB Techniker {m} Bild-Ton audio/video technician for electronic news-gathering; ENG technician audio/video

EB-Team {n} (elektronische Berichterstattung); Reportageteam aus Kameramann und Assistenten ENG crew (Electronic News Gathering) (TV)

falsche Gleichgewichtung {f}; Scheinausgewogenheit {f} (bei der Berichterstattung über widersprüchliche Faktenbehauptungen) bothsidesism; false balance (between contradictory assertions of facts in media coverage)

Gerichtsreporter {m}; Gerichtsreporterin {f}; Gerichtsberichterstatter {m}; Gerichtsberichterstatterin {f} court reporter

Gerichtsreporter {pl}; Gerichtsreporterinnen {pl}; Gerichtsberichterstatter {pl}; Gerichtsberichterstatterinnen {pl} court reporters

Medienberichterstattung {f}; Berichterstattung {f} (über etw.); mediale Begleitung {f} (von etw.) media coverage; coverage; reportage [formal] (of sth.) [listen] [listen]

ausführliche Wahlberichterstattung extensive reportage of elections

Kriegsberichterstattung {f} war coverage; war reportage

Presseberichterstatter {m}; Presseberichterstatterin {f}; Berichterstatter {m}; Berichterstatterin {f} press reporter

Presseberichterstatter {pl}; Presseberichterstatterinnen {pl}; Berichterstatter {pl}; Berichterstatterinnen {pl} press reporters

Bildberichterstatter {m} photo reporter; photojournalist

Referent {m}; Berichterstatter {m} (Parlament) [listen] referee [listen]

Referenten {pl}; Berichterstatter {pl} referees
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners