A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
securitized
securitized loans
securitized receivables
securitizing
security
security accreditation
security administrator
security administrators
security adviser
Search for:
ä
ö
ü
ß
265 results for
security
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
Show:
All
Nouns
Adjectives
German
English
Wertpapier-Kennnummer
{f}
[fin.]
security
code
number
;
security
identification
code
;
CUSIP
number
[Am.]
Wertpapier-Kennnummern
{pl}
security
code
numbers
;
security
identification
codes
;
CUSIP
numbers
sicherheitspolitisch
{adj}
[pol.]
security
policy
;
security
(prepositive);
of
security
policy
;
in
terms
of
security
policy
;
related
to
security
policy
(postpositive)
sicherheitspolitische
Überlegungen
security
policy
considerations
;
security
considerations
Sicherheitsbereich
{m}
security
sector
;
safety
area
;
secure
area
;
safety
zone
Sicherheitsbereiche
{pl}
security
sectors
;
safety
areas
;
secure
areas
;
safety
zones
Abschaltebereich
{m}
(
einer
Fernmeldeanlage
)
[telco.]
security
unit
;
security
block
(of a
communication
system
)
Abtastschleuse
{f}
(
im
Kaufhaus
usw
.)
security
scanner
gates
;
detection
gates
(at a
department
store
etc
.)
Hochwassersicherheit
{f}
(
Raumplanung
)
security
against
floods
(spatial
planning
)
IT-Sicherheitszentrum
{n}
[comp.]
Security
Operations
Center
/SOC/
Schmusedecke
{f}
(
eines
Kleinkinds
)
[psych.]
security
blanket
;
blankie
(of
an
infant
)
Sicherheitsüberprüfung
{f}
(
einer
Örtlichkeit
)
security
survey
(of a
site
)
Sicherheitsdialog
{m}
[pol.]
security
dialogue
Sicherheitskontrolle
{f}
;
Befugniskontrolle
{f}
security
control
Sicherheitslage
{f}
security
situation
Sicherheitsmanagement
{n}
security
management
Sicherheitsmerkmale
{pl}
security
features
Sicherheitspersonal
{n}
security
staff
Sicherheitsstatus
{m}
security
status
;
safety
status
Wertpapier-Kommissionsgeschäft
{n}
(
Kategorie
)
[fin.]
security
commission
business
Kuscheldecke
{f}
(
eines
kleinen
Kindes
)
[psych.]
security
blanket
;
blankie
(of
an
infant
)
Personenkontrolle
{f}
[adm.]
security
check
(on
an
individual
);
identity
check
Sicherheitszuschlag
{m}
[aviat.]
security
surcharge
Sicherheitsstaat
{m}
[pol.]
security
state
Beleihen
{n}
;
Beleihung
{f}
;
Belehnen
{n}
;
Belehnung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
(
von
etw
.)
[fin.]
lending
money
;
granting
a
loan
(on
sth
.)
against
collateral
security
Beleihung
von
jds
.
Vermögen
lending
on
sb
.'s
property
Beleihung
des
Warenlagers
inventory
loan
Beleihung
von
Versicherungspolicen
loans
and
advances
on
insurance
policies
Beleihung
einer
Versicherung/Lebensversicherung
;
Policendarlehen
{n}
loan
on
policy
;
policy
loan
Datenschutzbeauftragter
{m}
;
Datenschutzbeauftragte
{f}
/DSB/
;
Datenschutzverantwortlicher
{m}
data
protection
official
/DPO/
;
data
protection
officer
/DPO/
;
data
security
engineer
;
data
protection
registrar
;
commissioner
for
data
protection
Datenschutzbeauftragten
{pl}
;
Datenschutzbeauftragte
{pl}
;
Datenschutzverantwortlicher
{pl}
data
protection
officials
;
data
protection
officers
;
data
security
engineers
;
data
protection
registrars
;
commissioners
for
data
protection
Bundesdatenschutzbeauftragte
{m,f};
Bundesdatenschutzbeauftragter
Federal
Commissioner
for
Data
Protection
Europäischer
Datenschutzbeauftragter
European
Data
Protection
Supervisor
/EDPS/
Börsenmakler
{m}
;
Börsemakler
{m}
[Ös.]
;
Wertpapiermakler
{m}
;
Wertpapierhändler
{m}
;
Effektenmakler
{m}
;
Effektenhändler
{m}
;
Wertschriftenmakler
{m}
[Schw.]
;
Wertschriftenhändler
{m}
[Schw.]
[fin.]
exchange
broker
;
stockbroker
;
trader
/
dealer
/
broker
in
securities
;
securities
trader
/
dealer
/
broker
;
security
broker
;
market
maker
[Br.]
Börsenmakler
{pl}
;
Börsemakler
{pl}
;
Wertpapiermakler
{pl}
;
Wertpapierhändler
{pl}
;
Effektenmakler
{pl}
;
Effektenhändler
{pl}
;
Wertschriftenmakler
{pl}
;
Wertschriftenhändler
{pl}
exchange
brokers
;
stockbrokers
;
trader
/
dealer
/
broker
in
securities
;
securities
trader
/
dealer
/
brokers
;
security
brokers
;
market
makers
Börsenmakler
{m}
auf
eigene
Rechnung
pit
trader
Namensaktie
{f}
[fin.]
registered
share
;
registered
security
Namensaktien
{pl}
registered
shares
;
registered
securities
vinkulierte
Namensaktie
registered
share
with
restricted
transferability
Rechtssicherheit
{f}
[jur.]
legal
certainty
;
predictability
of
legal
decisions
;
legal
security
Rechtssicherheit
schaffen
to
create
legal
certainty
Grundsatz
der
Rechtssicherheit
principle
of
legal
certainty
Sicherheitsgefühl
{n}
;
Gefühl
{n}
der
Sicherheit
(
in
Bezug
auf
die
allgemeine
Lage
)
sense
of
security
das
allgemeine
Sicherheitsgefühl
the
sense
of
security
felt
by
the
public
ein
falsches
Sicherheitsgefühl
vermitteln
to
give/provide
a
false
sense
of
security
Sicherheitsmaßnahme
{f}
safety
measure
(for
the
individual
);
security
measure
(for
the
public
)
Sicherheitsmaßnahmen
{pl}
safety
measures
;
security
measures
Aufgrund
der
Überprüfung
wurden
unsere
Sicherheitsmaßnahmen
umgestaltet
.
The
review
led
to
the
modification
of
our
security
procedures
.
Sicherheitsprogramm
{n}
safety
programme
;
security
programme
[Br.]
;
safety
program
;
security
program
[Am.]
Sicherheitsprogramme
{pl}
safety
programmes
;
security
programmes
;
safety
programs
;
security
programs
alle
Phasen
des
Gesundheits-
und
Sicherheitsprogramms
all
phases
of
the
health
and
safety
program
Sicherheitsrisiko
{n}
safety
hazard
;
safety
risk
;
security
risk
Sicherheitsrisiken
{pl}
safety
hazards
;
safety
risks
;
security
risks
Übermüdete
Fahrer
stellen
ein
Sicherheitsrisiko
dar
.
Exhausted
drivers
are
a
safety
risk
.
ausgegebenes
Wertpapier
{n}
;
ausgegebene
Aktie
{f}
;
Emission
{f}
[fin.]
issued
security
;
issued
share
(of
stock
);
issue
Neuemissionen
{pl}
new
issues
stark
überzeichnete
Neuemissionen
von
kleinen
oder
jungen
Unternehmen
hot
issues
absichern
{vt}
to
provide
security
for
absichernd
providing
security
for
abgesichert
provided
security
for
Alarm-
und
Sicherheitsanlagenbauer
{m}
alarm
and
security
system
engineer
Alarm-
und
Sicherheitsanlagenbauer
{pl}
alarm
and
security
system
engineers
Depotprüfung
{f}
[fin.]
audit
of
security
deposit
holdings
Depotprüfungen
{pl}
audits
of
security
deposit
holdings
Diensthund
{m}
police
dog
;
dog
used
for
policy/
security
work
;
working
dog
Diensthunde
{pl}
police
dogs
;
dogs
used
for
policy/
security
work
;
working
dogs
Effektendepotkonto
{n}
;
Depotkonto
{n}
;
Effektendepot
{n}
[fin.]
securities
account
;
security
deposit
account
;
custodianship
account
[Am.]
Effektendepotkonten
{pl}
;
Depotkonten
{pl}
;
Effektendepots
{pl}
securities
accounts
;
security
deposit
accounts
;
custodianship
accounts
Energiesicherheit
{f}
energy
security
die
Energiesicherheit
gewährleisten
to
maintain
energy
security
Ernährungssicherheit
{f}
food
security
Ernährungssicherheit
besteht
,
wenn
Menschen
jederzeit
physischen
und
ökonomischen
Zugang
zu
angemessener
,
sicherer
und
ausgewogener
Nahrung
haben
.
Food
security
exists
when
all
people
at
all
times
have
physical
and
economic
access
to
sufficient
,
safe
,
and
nutritious
food
.
Geborgenheit
{f}
safety
;
security
;
shelter
ein
Gefühl
der
Sicherheit
und
Geborgenheit
sense
of
being
safe
and
secure
Geheimhaltungsstufe
{f}
[adm.]
level
of
secrecy
;
level
of
security
classification
Geheimhaltungsstufen
{pl}
levels
of
secrecy
;
levels
of
security
classification
Geheimnisträger
{m}
;
Geheimnisträgerin
{f}
person
entrusted
with
confidential
information
;
person
with
security
clearance
;
person
cleared
for
access
to
secret
information
Berufsgeheimnisträger
{m}
person
bound
by
professional
secrecy
Hinterlegung
{f}
einer
Sicherheit
;
Sicherheitsleistung
{f}
(
Zivilrecht
)
[fin.]
deposit
of
security
;
provision
of
security
(civil
law
)
Sicherheitsleistung
des
Vorerben
provision
of
security
by
the
prior
heir
Hochsicherheitsgefängnis
{n}
maximum-
security
prison
Hochsicherheitsgefängnisse
{pl}
maximum-
security
prisons
Mindestsicherung
{f}
[adm.]
[soc.]
minimum
social
security
benefit
;
minimum
benefit
bedarfsorientierte
Mindestsicherung
minimum
benefit
based
on
needs
Objektschutzbeauftragte
{m,f};
Objektschutzbeauftragter
(
Baustelle
)
head
of
site
security
Objektschutzbeauftragten
{pl}
;
Objektschutzbeauftragte
heads
of
site
security
Sicherheitsexperte
{m}
safety
expert
;
security
expert
Sicherheitsexperten
{pl}
safety
experts
;
security
experts
Sicherheitsgründe
{pl}
reasons
of
safety
;
security
reasons
aus
Sicherheitsgründen
for
reasons
of
safety
;
for
security
reasons
Sicherheitskraft
{f}
member
of
security
Sicherheitskräfte
{pl}
security
;
security
staff
;
members
of
security
Sicherheitskriterium
{n}
safety
criterion
;
security
criterion
;
safety
requirement
Sicherheitskriterien
{pl}
safety
criteria
;
security
criteria
;
safety
standards
Sicherheitspartnerschaft
{f}
[pol.]
partnership
for
security
Sicherheitspartnerschaften
{pl}
partnerships
for
security
More results
Search further for "security":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners