DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

634 similar results for klein-klein
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

dem (äußeren) Anschein nach; scheinbar; täuschend {adv} [listen] deceptively (differently from how it appears)

eine (nur) dem Anschein nach einfache Arie; eine scheinbar einfache Arie a deceptively simple aria

ein scheinbar günstiges Angebot a deceptively cheap offer

die überraschend einfache Antwort the deceptively simple answer (wrongly used to mean simpler than expected)

ein erstaunlich geräumiges Haus a deceptively spacious house (wrongly used to mean more spacious than it appears)

täuschend echt sein to be deceptively real

Die Zimmer sehen im Reiseprospekt klein aus, das täuscht aber. The rooms look deceptively small in the travel brochure.

Die Rezension täuscht mehr Inhalt vor als sie tatsächlich hat. The review is deceptively written to give the impression of content.

etw. zertrümmern; demolieren; kaputtschlagen; plattmachen [ugs.]; schrotten [ugs.] {vt} to smash sth.; to smash upsth.; to demolish sth.; to wreck sth.

zertrümmernd; demolierend; kaputtschlagend; plattmachend; schrottend smashing; smashing up; demolishing; wrecking

zertrümmert; demoliert; kaputtgeschlagen; plattgemacht; geschrottet smashed; smashed up; demolished; wrecked

zerstörte Infrastruktur demolished infrastructure

alles kurz und klein schlagen to wreck the place

Mein Volvo wurde völlig geschrottet. My Volvo's been smashed up.

Sie begann, Geschirr zu zerschlagen. She started smashing crockery.

Seine linke Hand wurde dabei zertrümmert. His left hand was smashed in the process.

etw. zerhacken; etw. hacken; etw. klein schneiden {vt} [cook.] to mince [listen]

zerhackend; hackend; klein schneidend mincing

zerhackt; gehackt; klein geschnitten minced

gehackte Petersilie minced parsley

Mädesüß {n} (Filipendula) (botanische Gattung) [bot.] filipendula (botanical genus)

Echtes Mädesüß (Filipendula ulmaria) meadowsweet; mead wort

Kleines Mädesüß; Klein-Mädesüß; Knolliges Mädesüß (Filipendula vulgaris) fern-leaf dropwort; dropwort

bescheiden; klein {adj} [listen] [listen] lowly

bescheidener lowlier

am bescheidensten lowliest

sich klein machen; sich erniedrigen {vr} to lower yourself; to humble yourself; to abase yourself; to debase yourself; to degrade yourself; to demean yourself

sich klein machend; sich erniedrigend lowering yourself; humbling yourself; abasing yourself; debasing yourself; degrading yourself; demeaning yourself

sich klein gemacht; sich erniedrigt lowered yourself; humbled yourself; abased yourself; debased yourself; degraded yourself; demeaned yourself

etw. kurz und klein schlagen {vt} to smash sth. to bits/pieces

kurz und klein schlagend smashing to bits

kurz und klein geschlagen smashed to bits

Kindheit {f}; Ursprung {m} [listen] [listen] cradle [fig.] [listen]

von klein auf from the cradle

Klein... small-scale

im Kleinen in miniature; on a small scale

winzig {adv} microscopically

winzig klein microscopically small

Klein'sche Fläche {f}; Klein'scher Schlauch {m} [math.] Klein bottle

Kleine Ameisenbären {pl}; Tamanduas {pl} (Tamandua) (zoologische Gattung) [zool.] tamanduas (zoological genus)

Applet {n}; Minianwendung {f}; kleine Anwendung; kleines Programm [comp.] applet

der Kleine Bär (Sternbild) [astron.] the Little Bear; the Little Dipper [Am.]; Ursa Minor

Balkanisierung {f}; Aufsplitterung {f}; Zersplitterung {f} (von Vielvölkerstaaten in kleine Nationalstaaten) [pol.] balkanization; balkanisation [Br.]; political fragmentation

kleine Beule {f}; Brausche {f}; Brüsche {f}; Binkel {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Dippel {m} [Ös.] [ugs.] [med.] goose egg [Am.]

Ich kann mir kein rechtes Bild davon machen.; Ich kann mir keinen rechten Begriff davon machen. [geh.] I can't really get a picture of it.

Bloomer-Kostüm {n}; weites, kurzes Kleid und lange Hosen bloomer

Bundesrat {m} [Dt.] [Ös.]; Ständerat {m} [Schw.]; Kleine Kammer [Schw.]; Stöckli [Schw.] (zweite parlamentarische Kammer) [pol.] Federal Council (second parliamentary chamber)

Butzen {m} (kleine Luftblase im Glas) bleb (small bubble in glass)

Eintagsfliege {f} [übtr.]; kein Dauerzustand passing phase

kein Ende nehmen; nicht abreißen (Besucherstrom usw.) {v} not to stop; to keep on coming; to show no sign of letting up (flow of visitors etc.)

Flottille {f}; kleine Flotte {f} [mil.] [naut.] flotilla

nicht im Geringsten; nicht im Entferntesten; nicht im Mindesten [geh.]; kein bisschen not in the least; not in the slightest; not a bit

kein Gespür für etw. haben; von etw. nichts verstehen {v} to have a tin ear for sth. [fig.]

kleine Gewürzgurke {f}; Cornichon {n}; kleines Gurkerl {n} [Ös.] [cook.] cocktail gherkin; small gherkin; cornichon

Kleine Gibbons {pl} (Hylobates) (zoologische Gattung) [zool.] hylobates gibbons (zoological genus)

keine Hexerei sein; kein Kunststück sein; keine große Sache sein; nichts Großartiges/Weltbewegendes sein {v} to be no big deal; to be NBD [Am.] [coll.]

Echte Hirsen {pl}; Kleine Hirsen {pl}; Millethirsen {pl} (Paniceae) (botanische Tribus) [bot.] millets (botanical tribe)

Holm {m}; Werder {m}; kleine Insel {f} holm

kleine Imbisse {pl}; Appetithappen {pl}; Happen {pl}; Häppchen {pl} [cook.] [listen] fingerfood

kleine Insel; Inselchen {n} ait; eyot [obs.]

kleine Jungfische {pl}; kleine Speisefische {pl} [zool.] whitebait

Kind {n}; Kindchen {n}; Kleine {m,f}; Kleiner [listen] kiddie; kiddy

Klabusterbeere {f} [ugs.] (kleine Kügelchen, die durch die reibenden Bewegungen zwischen den Pobacken entstehen) dingleberry [slang] [vulg.]

Klei {m}; Kleiboden {m}; schwerer, toniger Marschboden clay [listen]

Kleid {n} [listen] frock

(rückenfreies) Kleid mit Nackenband halter dress; halter-neck; halter top [Am.]

Kleine {f} babe [listen]

kleine Krone {n} (für Adlige) [hist.] coronet

Klein-LKW {m}; Kleinlaster {m}; Leichtlastkraftwagen {m}; Leicht-Lkw {m} (Lkw) [auto] light lorry [Br.]; light truck [Am.]; light commercial vehicle

Leute/Haustiere {pl} ohne Bleibe; Leute {pl}, die kein Dach über dem Kopf haben; verwahrloste Haustiere {pl} waifs and strays [Br.]

kleine Luke {f} [naut.] scuttle (on deck)

kleine Mängel rough edges

Kleine Menschenaffen {pl}; Gibbons {pl} (Hylobatidae) (zoologische Familie) [zool.] lesser apes, gibbons (zoological family)

kein guter Menschenkenner sein; die Leute schlecht einschätzen können {vi} to be a bad judge of character; to be a bad judge of people

Nullipara {f}; Frau, die noch kein Kind geboren hat [med.] nulliparous

Obolus {m}; Spende {f}; Bakschisch {n} (Orient); Schmattes [Ostös.] (kleine Geldspende, Trinkgeld oder Bestechungsgeld) baksheesh; backsheesh (Orient); cumshaw (China) (alms, tip, or bribe)

Ohne Mampf kein Kampf, ohne Verpflegung keine Bewegung. [Sprw.] [mil.] An army marches on its stomach. [prov.]

Reiberei {f}; kleine Auseinandersetzung {f} (über) miff (over)

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners