DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
einmal
Search for:
Mini search box
 

2117 similar results for einmal
Word division: ein·mal
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Es war schön, wieder einmal aus dem Haus zu kommen. It was good to get out of the indoors again.

Jungen sind nun einmal so. Boys will be boys.

Überprüfe einmal kurz, ob Mikrophon und Lautsprecher richtig funktionieren. Do a quick check of the microphone and speaker to see if they are working properly (or not).

Sie haben es nicht einmal der Mühe wert gefunden, (uns) vorher Bescheid zu sagen. They didn't even bother / care to let us know beforehand.

Ich musste die ganze Prozedur mit Installieren, Registrieren und Aktivieren der Software noch einmal durchmachen. I had to go through the rigmarole of installing, registering, and activating the software again.

Wir alle erleben irgendwann einmal Angst. We all experience anxiety at one point or another.

Er hat wieder einmal seine Launen. He is in one of his moods.

Er stritt mit seiner Frau wieder einmal um Geld. He got into another fight with his wife about money.

Du wirst mir dafür noch einmal dankbar sein. Some day you'll thank me for this.

Ciao, und melde sich wieder einmal!; Tschüss, und lass wieder von dir hören! Bye, bye, and keep in touch! »KIT«; Ciao, and don't be a stranger!

Auf dem Weg in die Toskana übernachten wir einmal in Innsbruck. We're making an overnight stop in Innbruck on the way to the Tuscany.

Der wahre Verlierer ist wieder einmal der Steuerzahler. The real loser, as usual, is the taxpayer.

Einmal probiere ich's noch. I'll make one more stab at it.

Ich werde einmal Wasser aufsetzen / Wasser kochen. I'll put the kettle on. [Br.]

Ich habe das alles schon einmal durchgemacht. I have been down this road before.

Ein Freund hat mir einmal einen klugen Rat gegeben.; Ein Freund hat (mir) einmal etwas Kluges gesagt. A friend once shared a pearl of wisdom with me.

Er versuchte, während eines längeren Handygesprächs auch einmal etwas zu sagen. He was trying to get a word in edgewise during a lengthy mobile-phone conversation.

So läuft das nun einmal/nun mal. That's (just) the way it/life goes.

Ich möchte einmal schauen, wie der Hase läuft. I want to see how the wind blows.

Bei seiner Rede wich der Minister nur einmal von seinem Text ab. In his speech, the minister departed from his text only once.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners