A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
55
similar
results for eingestellt sein
Search single words:
eingestellt
·
sein
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
.2
Rauchmelder
,
die
an
Treppen
,
in
Gängen
und
in
Fluchtwegen
der
Unterkunftsräume
gemäß
Absatz
.2.2
anzubringen
sind
,
müssen
typgeprüft
und
so
eingestellt
sein
,
dass
sie
bei
einer
durch
Rauch
verursachten
Dämpfung
der
Helligkeit
je
Meter
von
12
,5 %
ansprechen
,
aber
nicht
bis
die
durch
Rauch
verursachte
Dämpfung
der
Helligkeit
je
Meter
2 %
erreicht
. [EU]
.2
Smoke
detectors
to
be
installed
in
stairways
,
corridors
and
escape
routes
within
accommodation
spaces
as
required
by
paragraph
.2.2
shall
be
certified
to
operate
before
the
smoke
density
exceeds
12
,5 %
obscuration
per
metre
,
but
not
until
the
smoke
density
exceeds
2 %
obscuration
per
metre
.
.2
Rauchmelder
,
die
an
Treppen
,
in
Gängen
und
in
Fluchtwegen
der
Unterkunftsräume
gemäß
Absatz
.2.2
anzubringen
sind
,
müssen
typgeprüft
und
so
eingestellt
sein
,
dass
sie
bei
einer
durch
Rauch
verursachten
Dämpfung
der
Helligkeit
je
Meter
von
mehr
als
2 %
bis
12
,5 %
ansprechen
. [EU]
.2
Smoke
detectors
to
be
installed
in
stairways
,
corridors
and
escape
routes
within
accommodation
spaces
as
required
by
paragraph
.2.2
shall
be
certified
to
operate
before
the
smoke
density
exceeds
12
,5 %
obscuration
per
metre
,
but
not
until
the
smoke
density
exceeds
2 %
obscuration
per
metre
.
Bei
allen
Computern
mit
aktivierter
WOL-Funktion
müssen
alle
vorhandenen
gezielten
Paketfilter
aktiviert
und
auf
eine
dem
Industriestandard
entsprechende
Werkskonfiguration
eingestellt
sein
. [EU]
For
all
computers
with
WOL
enabled
,
any
directed
packet
filters
shall
be
enabled
and
set
to
an
industry
standard
default
configuration
.
Bei
Anhängern
mit
Druckluftbremsen
muss
die
Bremsennachstellung
so
eingestellt
sein
,
dass
die
selbsttätige
Nachstelleinrichtung
betriebsbereit
ist
. [EU]
In
the
case
of
trailers
equipped
with
air
operated
brakes
the
adjustment
of
the
brakes
shall
be
such
as
to
enable
the
automatic
brake
adjustment
device
to
function
.
Bei
den
Frontalaufprallprüfungen
einer
Einrichtung
der
Kategorie
"semi-universal"
muss
der
Stützfuß
jeweils
auf
sein
e
größte
und
sein
e
kleinste
Länge
eingestellt
sein
,
soweit
es
die
Lage
des
Bodenblechs
des
Prüfschlittens
zulässt
. [EU]
In
the
case
of
semi-universal
category
,
the
tests
for
frontal
impact
shall
be
conducted
with
the
support
leg
adjusted
to
both
its
maximum
and
minimum
adjustment
compatible
with
the
positioning
of
the
trolley
floor
pan
.
Beide
Sitze
müssen
sich
in
gleicher
Höhe
befinden
,
identisch
eingestellt
sein
und
einen
Sitzabstand
von
750
mm
haben
. [EU]
The
two
seats
shall
be
at
the
same
height
,
adjusted
identically
and
on
a
seat
spacing
of
750
mm
.
Bei
Fahrzeugen
mit
Druckluftbremsen
muss
die
Bremsennachstellung
so
eingestellt
sein
,
dass
die
selbsttätige
Nachstelleinrichtung
betriebsbereit
ist
. [EU]
In
the
case
of
vehicles
equipped
with
air
operated
brakes
the
adjustment
of
the
brakes
shall
be
such
as
to
enable
the
automatic
brake
adjustment
device
to
function
.
Dabei
müssen
sich
die
Sitze
in
den
vom
Hersteller
angegebenen
,
konstruktiv
festgelegten
Stellungen
befinden
und
die
Rückenlehnen
auf
den
konstruktiv
festgelegten
Rumpfwinkel
eingestellt
sein
. [EU]
It
shall
normally
be
placed
immediately
behind
the
front
seat
backrests
,
with
the
seats
in
the
manufacturer's
declared
design
positions
and
the
seat-backs
set
in
accordance
with
design
torso
angles
.
Da
Händler
und
Einführer
dem
Markt
nahe
stehen
,
sollten
sie
in
Marktüberwachungsaufgaben
der
nationalen
Behörden
eingebunden
werden
und
darauf
eingestellt
sein
,
aktiv
mitzuwirken
,
indem
sie
den
zuständigen
Behörden
alle
nötigen
Informationen
zu
dem
betreffenden
Produkt
geben
. [EU]
Distributors
and
importers
,
being
close
to
the
market
place
,
should
be
involved
in
market
surveillance
tasks
carried
out
by
national
authorities
,
and
should
be
prepared
to
participate
actively
,
providing
the
competent
authorities
with
all
necessary
information
relating
to
the
product
concerned
.
Da
Händler
und
Einführer
dem
Markt
nahe
stehen
,
sollten
sie
in
Marktüberwachungsaufgaben
der
zuständigen
nationalen
Behörden
eingebunden
werden
und
darauf
eingestellt
sein
,
aktiv
mitzuwirken
,
indem
sie
diesen
Behörden
alle
nötigen
Informationen
zu
dem
betreffenden
Spielzeug
zur
Verfügung
stellen
. [EU]
Distributors
and
importers
,
being
close
to
the
market
place
,
should
be
involved
in
market
surveillance
tasks
carried
out
by
competent
national
authorities
,
and
should
be
prepared
to
participate
actively
,
providing
those
authorities
with
all
necessary
information
relating
to
the
toy
concerned
.
Das
(
Die
) Prüffahrzeug(e)
muss
(
müssen
)
richtig
abgestimmt
und
vor
der
Abgasprüfung
nach
den
Angaben
des
Herstellers
eingestellt
sein
. [EU]
The
test
vehicle
(s)
shall
be
tuned
properly
and
set
to
the
manufacturer's
specification
prior
to
emission
testing
.
Das
Prüffahrzeug
muss
(
Die
Prüffahrzeuge
müssen
)
richtig
abgestimmt
und
vor
der
Abgasüberprüfung
nach
den
Angaben
des
Herstellers
eingestellt
sein
; [EU]
The
test
vehicle
(s)
shall
be
tuned
properly
and
set
to
the
manufacturer's
specification
prior
to
emission
testing
.
Der
Motor
muss
nach
den
Angaben
des
Herstellers
und
nach
Anhang
1
dieser
Regelung
eingestellt
sein
. [EU]
The
settings
of
the
engine
shall
be
those
prescribed
by
the
manufacturer
and
shown
in
Annex
1
to
this
Regulation
.
Der
NOx-Analysator
muss
auf
den
NO-Betrieb
eingestellt
sein
,
so
dass
das
Kalibriergas
nicht
durch
den
Konverter
strömt
. [EU]
The
NOx
analyser
shall
be
in
the
NO
mode
so
that
the
span
gas
does
not
pass
through
the
converter
.
Der
NOx-Analysator
muss
auf
den
NO-Betriebszustand
eingestellt
sein
,
so
dass
das
Kalibriergas
nicht
durch
den
Konverter
strömt
. [EU]
The
NOx
analyser
must
be
in
the
NO
mode
so
that
the
span
gas
does
not
pass
through
the
converter
.
Der
Rollenprüfstand
muss
nach
dem
in
der
Anlage
1
zu
diesem
Anhang
beschriebenen
Verfahren
eingestellt
sein
. [EU]
The
chassis
dynamometer
shall
be
set
with
the
method
described
in
Appendix
1
to
this
Annex
.
Der
Rollenprüfstand
muss
nach
dem
in
der
Anlage
zu
diesem
Anhang
beschriebenen
Verfahren
eingestellt
sein
. [EU]
The
chassis
dynamometer
shall
be
set
with
the
method
described
in
the
Appendix
to
this
annex
.
Der
Ruhemodus
des
Anzeigegeräts
muss
bei
der
Auslieferung
so
eingestellt
sein
,
dass
er
nach
15
Minuten
Inaktivität
des
Nutzers
aktiviert
wird
. [EU]
Shipped
with
the
display's
Sleep
mode
set
to
activate
within
15
minutes
of
user
inactivity
.
Der
Ruhemodus
muss
bei
der
Auslieferung
so
eingestellt
sein
,
dass
er
nach
30
Minuten
Inaktivität
des
Nutzers
aktiviert
wird
. [EU]
Shipped
with
a
Sleep
mode
which
is
set
to
activate
within
30
minutes
of
user
inactivity
.
Der
Scheinwerfer
muss
so
eingestellt
sein
,
dass
[EU]
The
headlamp
shall
be
so
aimed
that
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eingestellt sein":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners