A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for vod
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Anregung
zum
Abschluss
von
Vereinbarungen
zwischen
Zusammenschlüssen
von
europäischen
Rechteinhabern/Vertriebsagenten/Vertriebsfirmen
und
solchen
aus
Drittländern
,
damit
der
Vertrieb
(z. B.
in
Kinos
,
über
Fernsehen
,
IPTV
,
Web-TV
und
VoD
-Plattformen
)
ihrer
audiovisuellen
Werke
in
den
Gebieten
ihrer
jeweiligen
Partner
gewährleistet
ist
; [EU]
Encourage
the
conclusion
of
agreements
between
groupings
of
European
and
third-country
rights-holders/sales
agents/distributors
to
ensure
the
distribution
(e.g.
in
cinemas
,
on
TV
,
IPTV
,
Web
TV
and
on
VOD
platforms
)
of
their
respective
audiovisual
works
on
the
territory/territories
of
their
partner
(s).
Aufbau
von
Vertrauen
und
langfristigen
Arbeitsbeziehungen
zwischen
Fernsehveranstaltern
,
VoD
-Plattformen
und
Rechteinhabern
aus
Europa
und
Drittländern
. [EU]
Build
trust
and
long-term
working
relationships
between
European
and
third-country
broadcasters
,
VOD
platforms
and
rights-holders
.
Auf
den
vorgelagerten
Märkten
konzentrieren
sich
die
DSL-Fernsehanbieter
in
Frankreich
vor
allem
auf
den
Erwerb
von
Übertragungsrechten
für
VoD
. [EU]
On
upstream
markets
,
DSL
television
operators
in
France
are
engaged
mainly
in
the
purchase
of
VoD
broadcasting
rights
.
CS
Za
ъ
;čelem
ochrany
podzemnн
;ch
vod
/pů
;dnнch
organismo
neaplikujte
tento
ani
ћ
;бdnэ
jinэ
;
př
;нpravek
obsahujн
;cн (
uveď
;te
ъ
;činnou
lб
;tku
nebo
popř
;нpadě
skupinu
ъ
;činnэch
lб
;tek)
dй
;le/vнce
neћ
; (
uveď
;te
urč
;itou
lhů
;tu
nebo
č
;etnost
aplikacн
;). [EU]
CS
Za
úč
;elem
ochrany
podzemních
vod
/pů
;dních
organismo
neaplikujte
tento
ani
ž
;ádný
jiný
př
;ípravek
obsahující
(uveďte
úč
;innou
látku
nebo
popř
;ípadě
skupinu
úč
;inných
látek
)
déle/více
než
; (uveďte
urč
;itou
lhů
;tu
nebo
č
;etnost
aplikací
).
CS
Za
ъ
;čelem
ochrany
podzemnн
;ch
vod
/
vod
nн
;ch
organismo
neaplikujte
př
;нpravek
na
pů
;dбch (
uveď
;te
druh
pů
;dy
nebo
situaci
). [EU]
CS
Za
úč
;elem
ochrany
podzemních
vod
/
vod
ních
organismo
neaplikujte
př
;ípravek
na
pů
;dách (uveďte
druh
pů
;dy
nebo
situaci
).
CS
Za
ъ
;čelem
ochrany
vod
nн
;ch
organismů
;/necнlovэch
rostlin/necн
;lovэch
č
;lenovců/hmyzu
dodrћ
;ujte
neoљ
;etřenй
ochrannй
;
pб
;smo (
uveď
;te
vzdб
;lenost)
vzhledem
k
nezemě
;dělskй
pů
;dě/-
povrchovй
;
vod
ě
;. [EU]
CS
Za
úč
;elem
ochrany
vod
ních
organismů
;/necílových
rostlin/necílových
č
;lenovců/hmyzu
dodrž
;ujte
neoš
;etřené
ochranné
pásmo
(uveďte
vzdálenost
)
vzhledem
k
nezemě
;dělské
pů
;dě/-
povrchové
vod
ě
;.
Damit
soll
es
den
mit
SFR/Télé
2
konkurrierenden
DSL-Anbietern
ermöglicht
werden
,
VoD
-Rechte
für
aktuelle
amerikanische
und
französische
Spielfilme
zu
erwerben
,
bei
denen
es
sich
um
wichtige
,
zur
Differenzierung
der
Pay-TV-Angebote
beitragende
Inhalte
handelt
. [EU]
The
aim
of
this
commitment
is
to
enable
DSL
operators
competing
with
SFR/Télé
2
to
acquire
VoD
rights
to
such
films
,
inasmuch
as
they
constitute
important
content
which
helps
to
distinguish
the
various
pay-TV
offerings
.
der
Nationale
Fonds
beim
Finanzministerium
,
44
Mircea
Vod
ă
;
Bulevard
,
Bukarest
,
in
Bezug
auf
die
finanziellen
Aufgaben
,
die
im
Rahmen
der
Durchführung
des
SAPARD-Programms
für
Rumänien
hinsichtlich
der
Maßnahmen
1.2, 3.2, 3.3
und
3.5
wahrzunehmen
sind
. [EU]
The
National
Fund
within
the
Ministry
of
Public
Finance
,
44
Mircea
Vod
ă
;
Bulevard
,
Bucharest
,
for
the
financial
functions
it
is
due
to
perform
in
the
framework
of
the
implementation
of
the
SAPARD
programme
for
measure
1.2,
measure
3.2,
measure
3.3
and
measure
3.5
for
Romania
.
Die
internationale
audiovisuelle
Landschaft
hat
sich
in
den
letzten
beiden
Jahrzehnten
erheblich
verändert
und
steht
derzeit
vor
allem
infolge
technologischer
Entwicklungen
wie
digitaler
Filmvorführtechnik
,
Videoabruf
(
Video
on
Demand
,
VoD
)
oder
digitalem
Mehrkanalfernsehen
vor
neuen
Herausforderungen
. [EU]
The
international
audiovisual
landscape
has
changed
significantly
over
the
last
two
decades
and
is
currently
facing
new
challenges
,
notably
under
the
impact
of
technological
developments
such
as
digital
cinema
projection
,
video
on
demand
(VOD)
or
multi-channel
digital
television
.
Eine
öffentliche
Konsultation
hat
verdeutlicht
,
dass
ein
Ausbau
der
Zusammenarbeit
im
audiovisuellen
Sektor
zwischen
europäischen
Fachkräften
und
Fachkräften
aus
Drittländern
nachdrücklich
befürwortet
wird
,
insbesondere
in
den
Bereichen
Aus-
und
Weiterbildung
,
Erleichterung
von
Koproduktionen
,
Vertrieb
und
Verbreitung
audiovisueller
Werke
(
auch
über
neue
Plattformen
,
wie
VoD
,
und
Internet-Protokoll-Fernsehen
(
IPTV
))
und
Filmkompetenz
. [EU]
An
open
public
consultation
demonstrated
strong
support
for
strengthened
cooperation
between
European
and
third-country
professionals
in
the
audiovisual
sector
,
notably
in
the
fields
of
training
,
the
facilitation
of
co-productions
,
distribution
and
circulation
of
audiovisual
works
(including
new
platforms
,
such
as
VOD
,
and
Internet
protocol
television
(IPTV))
and
film
literacy
.
Eine
Überprüfungsklausel
ist
für
den
Fall
vorgesehen
,
dass
die
Konkurrenten
von
Vivendi
im
Zuge
einer
Änderung
der
Marktpraktiken
VoD
-Exklusivrechte
erwerben
sollten
. [EU]
A
revision
clause
has
been
introduced
in
case
market
practice
trends
show
that
Vivendi's
competitors
are
acquiring
exclusive
VoD
rights
.
),
erklærer
,
at
varerne
,
medmindre
andet
tydeligt
er
angivet
,
har
præferenceoprindelse
i ...
Der
Ursprung
der
Waren
ist
anzugeben
. [EU]
prohlaš
;uje,
ž
;e
kromě
;
zř
;etelně
označ
;ených
mají
tyto
výrobky
preferenč
;ní
pů
;vod v ... [2]
Origin
of
products
to
be
indicated
.
Erweiterung
des
Angebots
an
audiovisuellen
Inhalten
und
Verbesserung
der
Fernsehübertragungs-
und
Vertriebsbedingungen
für
audiovisuelle
Werke
aus
Drittländern
über
europäische
Vertriebskanäle
(z. B.
Fernsehen
,
IPTV
,
Web-TV
,
VoD
-Plattformen
)
und
für
europäische
Werke
über
internationale
Vertriebskanäle
. [EU]
Increase
the
supply
of
audiovisual
content
and
improve
broadcasting
and
distribution
conditions
for
audiovisual
works
from
third
countries
on
European
distribution
channels
(e.g.
TV
,
IPTV
,
Web
TV
,
VOD
platforms
)
and
for
European
works
through
international
distribution
channels
.
Gemäß
Verpflichtung
4
ist
es
Vivendi
und
SFR
untersagt
,
ausschließliche
VoD
-Rechte
für
aktuelle
amerikanische
und
französische
Spielfilme
zu
erwerben
. [EU]
Under
commitment
4,
Vivendi
and
SFR
undertake
not
to
acquire
exclusive
VoD
rights
to
recent
American
and
French
films
.
Im
Hinblick
auf
die
wettbewerbsrechtliche
Würdigung
des
in
Rede
stehenden
Zusammenschlusses
ist
aufgrund
der
Ergebnisse
der
Marktuntersuchung
ein
separater
Markt
für
den
Erwerb
von
VoD
-Übertragungsrechten
für
Kinospielfilme
abzugrenzen
. [EU]
For
purposes
of
the
competition
assessment
of
the
transaction
at
hand
and
on
the
basis
of
the
findings
of
the
market
survey
, a
separate
market
must
be
defined
for
the
acquisition
of
VoD
broadcasting
rights
to
films
.
Inhaltlich
gesehen
beziehen
sich
diese
Verpflichtungen
auf
die
Bedingungen
des
Zugangs
zu
Programmen
(
Verpflichtungen
1
und
2),
Programmbouquets
und
Mini-Programmbouquets
(
Verpflichtung
3)
und
VoD
-Rechten
(
Verpflichtung
4). [EU]
Essentially
,
the
commitments
concern
access
conditions
for
three
types
of
content:
channels
(commitments 1
and
2),
channel
packages
and
mini-packages
(commitment 3)
and
VoD
rights
(commitment 4).
Mit
dem
Programm
werden
Partnerschaften
zwischen
Fernsehveranstaltern
(
oder
VoD
-Plattformen
)
und
Rechteinhabern
unterstützt
,
die
ein
Paket
von
Werken
im
Fernsehen
übertragen
oder
einen
Katalog
von
Werken
über
VoD
-Plattformen
vertreiben
[EU]
The
programme
shall
support
partnerships
between
broadcasters
(or
VOD
platforms
)
and
rights-holders
aiming
at
broadcasting
a
package
of
works
or
at
distributing
a
catalogue
of
works
on
VOD
platforms
Mit
dem
Programm
wird
der
Abschluss
von
Vereinbarungen
zwischen
Zusammenschlüssen
von
Rechteinhabern/Vertriebsagenten/Vertriebsfirmen
unterstützt
,
damit
Vertrieb
(z. B.
in
Kinos
,
über
Fernsehen
,
IPTV
,
Web-TV
und
VoD
-Plattformen
)
und
Werbung
gewährleistet
sind
. [EU]
The
programme
shall
encourage
the
conclusion
of
agreements
between
groupings
of
right-holders/sales
agents/distributors
to
ensure
distribution
(e.g.
in
cinemas
,
on
TV
,
IPTV
,
Web
TV
and
on
VOD
platforms
)
and
promotion
.
(
Neč
;istěte
aplikač
;nн
zař
;нzenн v
blн
;zkosti
povrchovэ
;ch
vod
/Zabraň
;te
kontaminaci
vod
splachem
z
farem
a z
cest
). [EU]
(Nečistěte
aplikač
;ní
zař
;ízení v
blízkosti
povrchových
vod
/Zabraň
;te
kontaminaci
vod
splachem
z
farem
a z
cest
).
Obwohl
Télé
2
bisher
keine
VoD
-Dienste
angeboten
hat
,
handelt
es
sich
bei
diesem
Unternehmen
um
einen
potenziellen
Einsteiger
in
den
Markt
für
den
Erwerb
von
VoD
-Übertragungsrechten
. [EU]
Although
it
did
not
produce
a
VoD
service
prior
to
the
transaction
,
Télé
2
was
nevertheless
a
potential
entrant
to
the
market
for
purchase
of
VoD
broadcasting
rights
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vod":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners