DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

44 results for praktische Erfahrung
Search single words: praktische · Erfahrung
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Es würde ihr nicht schaden, etwas mehr praktische Erfahrung zu sammeln. It wouldn't do her any harm to get a bit more practice.

Ähnlich erging es dem Amerikaner Daniel Libeskind, der vor dem Bau des Jüdischen Museums in Berlin keine praktische Erfahrung als Architekt sammeln konnte und deshalb nur durch theoretische und utopische Planungen auf sich aufmerksam machte. [G] Likewise the American Daniel Libeskind, who had no practical experience as an architect before designing the Jewish Museum in Berlin and so had nothing to show for himself but his theoretical and utopian plans.

angemessene klinische und praktische Erfahrung unter entsprechender Leitung. [EU] adequate clinical and other practical experience under appropriate supervision.

Anwärter, die ihre praktische Erfahrung im Ausland erworben haben, müssen in Liechtenstein nur noch ein weiteres Jahr beruflicher Tätigkeit nachweisen. [EU] Candidates who have gained their practical experience abroad have only to provide proof of a further year's professional experience in Liechtenstein.

Ausbildungsmaßnahmen, mit denen Beamten praktische Erfahrung vermittelt werden soll [EU] Training for officials, to enable them to gain practical experience

ausreichende Kenntnis der Vorschriften für die von ihm durchgeführten Zulassungsaufgaben und ausreichende praktische Erfahrung auf diesem Gebiet [EU] satisfactory knowledge of the requirements of the certification tasks they carry out and adequate experience of such processes

ausreichende Kenntnisse der Vorschriften für die von ihm durchgeführten Kontrollen und eine ausreichende praktische Erfahrung mit solchen Kontrollen [EU] a satisfactory knowledge of the requirements relating to the checks that they carry out and sufficient practice in those checks

ausreichende Kenntnisse der Vorschriften für die von ihm durchgeführten Prüfungen und ausreichende praktische Erfahrung mit solchen Prüfungen [EU] satisfactory knowledge of the requirements of the tests they carry out and adequate experience of such tests

befriedigende Kenntnisse der Vorschriften für die von ihm durchgeführten Bewertungen und eine ausreichende praktische Erfahrung mit solchen Kontrollen sowie [EU] a satisfactory knowledge of the requirements relating to the assessment that he carries out and sufficient practice in those checks; and [listen]

Bei der Erfahrung muss es sich um praktische Erfahrung in der Instandhaltung eingesetzter Flugzeuge in der für den Antrag relevanten Unterkategorie handeln. [EU] The experience shall be practical maintenance experience on operating aircraft in the subcategory relevant to the application.

Daher sollten die Bestimmungen in Anhang III Abschnitt VIII Kapitel III Teil D der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 dahingehend geändert werden, dass bestimmte Punkte der neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse des EFSA-Gutachtens und die praktische Erfahrung berücksichtigt werden. [EU] It is therefore appropriate to amend the requirements set out in Part D of Chapter III of Section VIII of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 in order to take account of certain points of the new scientific advice included in the EFSA Opinion and practical experience gained.

Die Agentur hat ein Austauschprogramm für Inspektoren zu fördern und zu koordinieren, das diesen erlaubt, praktische Erfahrung zu sammeln, und das zur Harmonisierung von Verfahren beiträgt. [EU] The Agency shall facilitate and coordinate an inspector exchange programme aimed at allowing inspectors to obtain practical experience and contributing to the harmonisation of procedures.

Die Besichtiger müssen über angemessene theoretische Kenntnisse und praktische Erfahrung mit Schiffen und deren Betrieb verfügen. [EU] Inspectors must have appropriate theoretical knowledge and practical experience of ships and their operation.

Die Bewertung solcher Leitfäden erfordert wissenschaftliche Kenntnisse, praktische Erfahrung und Kompromisse zwischen den Betroffenen. [EU] The evaluation of such guides requires scientific knowledge, practical experience and compromise among stakeholders.

Die Kommissionsinspektoren müssen über eine angemessene Qualifikation verfügen; dazu gehören ausreichende theoretische Kenntnisse und praktische Erfahrung im Bereich der Gefahrenabwehr im Seeverkehr. [EU] Commission inspectors shall have appropriate qualifications, including sufficient theoretical and practical experience in maritime security.

Die praktische Erfahrung bei der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 21/2004 hat gezeigt, dass eine kleine Anzahl an Laboratorien ausreicht, um alle in der Verordnung vorgesehenen Tests durchzuführen. [EU] Practical experience in implementing Regulation (EC) No 21/2004 has shown that only a small number of laboratories are sufficient, in order to carry out all the tests provided for by that Regulation.

Die praktische Erfahrung hat gezeigt, dass die Umsetzung der Informations- und Absatzförderungsregelung für den Binnenmarkt gemäß der Verordnung (EG) Nr. 94/2002 der Kommission weiter verbessert werden muss. [EU] Practical experience has shown that it is necessary to improve further the implementation of the information and promotion regime for the internal market as provided for in Commission Regulation (EC) No 94/2002 [2].

Die praktische Erfahrung hat gezeigt, dass die Umsetzung der Informations- und Absatzförderungsregelung für den Drittlandsmarkt gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2879/2000 der Kommission weiter verbessert werden muss. [EU] Practical experience has shown that it is necessary to improve further the implementation of the information and promotion regime for third countries market as provided for in Commission Regulation (EC) No 2879/2000 [2].

Die praktische Erfahrung ist ebenfalls in einem solchen Betrieb zu erlangen." [EU] The practical experience shall be also obtained within such maintenance organisation.'

Die praktische Erfahrung mit dem Luftfahrzeugmuster hat einen repräsentativen Querschnitt der für diese Kategorie relevanten Instandhaltungsarbeiten zu enthalten." [EU] Aircraft type practical experience shall include a representative cross section of maintenance activities relevant to the category.'

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners