DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

379 results for ir
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Darin ist die Rückforderung eines Teils der gewährten Beihilfe vorgesehen, um die Beihilfeintensität auf die durch den FuE-Gemeinschaftsrahmen vorgesehene Höhe (höchstens 50 % für industrielle Forschung und 25 % für vorwettbewerbliche Entwicklung plus ein Zuschlag von 5 %, da das Vorhaben in einem Fördergebiet nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c durchgeführt wird) zu senken. [EU] This amendment provides for recovery of part of the aid granted in order to reduce its intensity level to that stipulated by the R & D framework (50 % maximum for IR activities and 25 % maximum for PCD activities, increased by 5 % if the project is carried out in one of the regions covered by Article 87(3)(c)).

Datum der IR-Prüfung [EU] Date of IR test

Déanann damáiste d'orgáin trí nochtadh fada ilnochtadh . [EU] Déanann damáiste d'orgáin trí nochtadh fada ilnochtadh .

Déanann damáiste d'orgáin . [EU] Déanann damáiste d'orgáin .

), deklarē;, ka, izņ;emot tur, kur ir citā;di skaidri noteikts, š;iem izstrā;dājumiem ir priekš;rocību izcelsme no ... Der Ursprung der Waren ist anzugeben. [EU] ), deklarē;, ka, izņ;emot tur, kur ir citā;di skaidri noteikts, š;iem izstrā;dājumiem ir priekš;rocību izcelsme no ... [2] Origin of products to be indicated.

), deklarē;, ka, izņ;emot tur, kur ir citā;di skaidri noteikts, š;iem produktiem ir preferenciā;la izcelsme ... Der Ursprung der Waren ist anzugeben. [EU] ), deklarē;, ka, izņ;emot tur, kur ir citā;di skaidri noteikts, š;iem produktiem ir preferenciā;la izcelsme ... [2] Origin of products to be indicated.

), deklarē;, ka, iznemot tur, kur ir citā;di skaidri noteikts, š;iem produktiem ir priekš;rocību izcelsme no ... Der Ursprung der Waren ist anzugeben. [EU] ), deklarē;, ka, iznemot tur, kur ir citā;di skaidri noteikts, š;iem produktiem ir priekš;rocību izcelsme no ... [16] Origin of products to be indicated.

), deklarē;, ka, izņ;emot tur, kur ir citā;di skaidri noteikts, š;iem produktiem ir priekš;rocību izcelsme no ... Der Ursprung der Waren ist anzugeben. [EU] ), deklarē;, ka, izņ;emot tur, kur ir citā;di skaidri noteikts, š;iem produktiem ir priekš;rocību izcelsme no ... [2] Origin of products to be indicated.

Den belgischen Behörden zufolge lassen sich die Gesamtkosten des Vorhabens wie folgt aufschlüsseln: für die industrielle Forschung plus [...] für die vorwettbewerbliche Entwicklung im Sinne des Anhangs I des FuE-Gemeinschaftsrahmens. [EU] According to the Belgian authorities, the total cost of the project breaks down as follows: [...] for industrial research (IR) activities plus [...] for pre-competitive development (PCD) activities within the meaning of Annex I to the R & D framework.

Den Schätzungen der Kommission auf der Grundlage des voraussichtlichen Cashflow von Carsid zufolge liegt unter der optimistischsten und günstigsten Annahme für Carsid (Kapazitätsauslastung von 100 %, konstante Kosten ab, Fortsetzung des Betriebs nach [...]) die IR der Investition bei [...]. Dies ist wesentlich weniger als der geforderte Mindestsatz unter Berücksichtigung des Risikos und in jedem Fall als der von den belgischen Behörden für eine Investition im Stahlsektor angegebene Satz [...]. [EU] According to the Commission's estimates on the basis of Carsid's forecast cash flow, under the most optimistic hypothesis and the most favourable one for Carsid (100 % capacity utilisation, constant costs as from [...], continuous operation after [...]), the internal rate of return on the investment is [...], which is well below the minimum rate required in view of the risk and, at all events, below the rate indicated by the Belgian authorities for an investment in the steel industry [...].

Der Nachweis der Sprachkenntnisse und des Gebrauchs der englischen Sprache für IR-Inhaber erfolgt nach einer von der zuständigen Behörde festgelegten Bewertungsmethode. [EU] The demonstration of language proficiency and of the use of English for IR holders shall be done through a method of assessment established by the competent authority.

Der Richtwert wird auf insgesamt 100000 EUR (höchstens 50 % der Gesamtkosten) je Konferenz, bei höchstens einer Konferenz je Präsidentschaft, im Einklang mit den Bedingungen nach Artikel 181 der Durchführungsbestimmungen zur Haushaltsordnung veranschlagt. [EU] The total indicative amount is estimated at EUR 100000 (maximum 50 % of the total budget) per conference [12] at a maximum one conference per Presidency, in accordance with the conditions laid down in Article 181 of the IR.

D'fhéadfadh damáiste a dhéanamh d'orgáin . [EU] D'fhéadfadh damáiste a dhéanamh d'orgáin .

D'fhéadfadh damáiste a dhéanamh d'orgáin trí nochtadh fada ilnochtadh . [EU] D'fhéadfadh damáiste a dhéanamh d'orgáin trí nochtadh fada ilnochtadh .

D'fhéadfadh éirí an-inadhainte agus é á úsáid. [EU] D'fhéadfadh éirí an-inadhainte agus é á úsáid.

D'fhéadfadh éirí inadhainte agus é á úsáid. [EU] D'fhéadfadh éirí inadhainte agus é á úsáid.

D'fhéadfadh go scaoilfí gáis chontúirteacha (clóirín). [EU] D'fhéadfadh go scaoilfí gáis chontúirteacha (clóirín).

Die allgemeinen Anmerkungen zu der Vorlage, die als Gesetz Nr. 121/1997 zu staatlichen Bürgschaften (lög um ríkisábyrgðir) verabschiedet wurde, enthalten folgende Aussage: "Dies beruht auf der unzweideutigen Regel des isländischen Rechts, wonach der Staat für die Verbindlichkeiten seiner Einrichtungen und Unternehmen haftet, sofern diese Bürgschaft nicht durch eine ausdrückliche gesetzliche Bestimmung eingeschränkt wird oder sich die Haftbarkeit des Staates im Fall einer Gesellschaft mit beschränkter Haftung auf seine Kapitaleinlage beschränkt" [25]. [EU] In the general comments to the bill which became Act No 121/1997, on State Guarantees (lög um ríkisábyrgðir) the following was stated: 'This is based on the unequivocal rule of Icelandic law that the State is liable for the obligations of its institutions and undertakings, unless the guarantee is limited by an explicit legal provision [...] or the liability of the State in a limited liability company is limited to the share capital contribution.'

Die allgemeinen Anmerkungen zu der Vorlage, die als Gesetz Nr. 121/1997 zu staatlichen Bürgschaften (lög um ríkisábyrgðir) verabschiedet wurde, enthalten folgende Aussage: [EU] In the preamble to the bill which became Act No 121/1997 on State Guarantees (lög um ríkisábyrgðir) the following was stated:

Die Antragsteller bzw. Teilnehmer werden ausschließlich um Auskünfte gebeten, die aufgrund der Beteiligungsregeln des RP7 und/oder der Haushaltsordnung und/oder ihrer Durchführungsbestimmungen sowie für die Bereitstellung von notwendigen Statistiken (Jährlicher Tätigkeitsbericht der Kommission - siehe Artikel 190 AUEV) unerlässlich sind. [EU] Only information that is strictly required by the FP7 RP and/or the FR and/or its IR or for the provision of essential statistics (Commission Annual Activity Report ; cf Article 190 TFEU) will be requested from the applicants/participants.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners