DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
envelope
Search for:
Mini search box
 

426 results for envelope
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Ist dieser Umschlag groß genug dafür? Is this envelope large enough to do the trick?

185 Mio. EUR aus dem Finanzrahmen für die Unterstützung der langfristigen Entwicklung, der in Nummer 3 a des Finanzprotokolls genannt ist [EU] EUR 185000000 from the envelope for support for long-term development, referred to in paragraph 3(a) of the Financial Protocol

20. Variante bezeichnet das Gesamtergebnis und die Beschreibung einer vollständigen Reihe von auf ein Gebäude angewandten Maßnahmen/Maßnahmenbündeln, die aus einer Kombination von Maßnahmen in Bezug auf die Gebäudehülle, Passivtechniken, Maßnahmen in Bezug auf Gebäudesysteme und/oder Maßnahmen auf der Grundlage erneuerbarer Energiequellen bestehen kann [EU] Variant means the global result and description of a full set of measures/packages applied to a building that can be composed of a combination of measures on the building envelope, passive techniques, measures on building systems and/or measures based on renewable energy sources

24 Mio. EUR aus dem Finanzrahmen für regionale Zusammenarbeit und Integration, der in Nummer 3 b des Finanzprotokolls genannt ist [EU] EUR 24000000 from the envelope for regional cooperation and integration, and paragraph 3(b) of the Financial Protocol

32 Mio. EUR aus dem Finanzrahmen für die Unterstützung der langfristigen Entwicklung gemäß Nummer 3 Buchstabe a Ziffern i und ii des Finanzprotokolls werden zur Finanzierung des Zentrums für Unternehmensentwicklung (ZUE) und des Technischen Zentrums für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen Bereich (TZL) bereitgestellt. [EU] EUR 32000000 coming from the envelope for support for long-term development referred to in paragraph 3(a)(i) and (ii) of the Financial Protocol shall be allocated to the financing of the budget of the Centre for Development of Enterprise (CDE) and of the Technical Centre for Agriculture and Rural Cooperation (CTA).

352 Mio. EUR für den Finanzrahmen für die Unterstützung der langfristigen Entwicklung, der in Nummer 3 a des Finanzprotokolls genannt ist [EU] EUR 352000000 to the envelope for support for long-term development, referred to in paragraph 3(a) of the Financial Protocol

48 Mio. EUR für den Finanzrahmen für regionale Zusammenarbeit und Integration, der in Nummer 3 b des Finanzprotokolls genannt ist [EU] EUR 48000000 to the envelope for regional cooperation and integration, referred to in paragraph 3(b) of the Financial Protocol

Abzugs-Prozentsätze zur den Bemessungswerten für die Mindestlichtausbeute von Leuchtstofflampen hoher Farbtemperatur, hoher Farbwiedergabe und/oder zweiter Lampenhülle [EU] Deduction percentages for rated minimum efficacy values for fluorescent lamps with high colour temperature, high colour rendering and/or second lamp envelope

Abzugs-Prozentsätze zur den Bemessungswerten für die Mindestlichtausbeute von Leuchtstofflampen mit hoher Farbtemperatur und/oder hoher Farbwiedergabe und/oder zweiter Lampenhülle und/oder langer Lebensdauer [EU] Deduction percentages for rated minimum efficacy values for fluorescent lamps with high colour temperature and/or high colour rendering and/or second lamp envelope and/or long life

AKP-interne Zusammenarbeit innerhalb des Finanzrahmens für die Förderung der regionalen Zusammenarbeit [EU] Intra-ACP cooperation under the regional cooperation envelope

Alle Kombinationen von Belastungen, die nach vernünftigem Ermessen innerhalb des Gewichtsbereichs, des Bereichs der Schwerpunktlage, des Betriebsbereichs und der Betriebslebensdauer des Luftfahrzeugs und in ausreichendem Maß darüber hinaus auftreten können, sind zu berücksichtigen. [EU] All combinations of load reasonably expected to occur within, and sufficiently beyond, the weights, centre of gravity range, operational envelope and life of the aircraft must be considered.

Allerdings enthielt der von HR eingereichte Umschlag neben dem Angebot eine Erklärung, in der die Rechtmäßigkeit der Teilnahme des Konsortiums CA an dem Ausschreibungsverfahren in Abrede gestellt wurde. [EU] However, the envelope of the latter contained, apart from its bid, a statement disputing the lawfulness of the participation by the CA consortium in the tendering procedure.

Als Finanzausstattung für den Beitrag zum Internationalen Fonds für Irland (im Folgenden "Fonds") wird für den Zeitraum von 2007 bis 2010 ein Betrag von 60 Mio. EUR festgesetzt. [EU] The financial envelope for the implementation of the International Fund for Ireland ('the Fund') for the period 2007 to 2010 shall be EUR 60 million.

Als Finanzausstattung für die Durchführung des Programms wird für den Zeitraum vom 1. Januar 2009 bis 31. Dezember 2013 ein Betrag von 55000000 EUR festgesetzt. [EU] The financial envelope for the implementation of the Programme for the period from 1 January 2009 to 31 December 2013 shall be EUR 55000000.

Als Finnland der Union beitrat, war im Regionalgesetz von 1966 zu den Haushalten und zum Finanzrahmen festgelegt, dass die Summe der nicht abgezahlten Garantien und Darlehen zu keinem Zeitpunkt 20000000 FIM überschreiten darf. [EU] As regards the budget or 'envelope', at the time of Finland's accession to the EC, the 1966 provincial Act stipulated that 'the amount of outstanding guarantees or loans [33] may not at any given time exceed FIM 20000000'.

Als Nachweis für die Übermittlung einer Mitteilung reicht es aus, wenn die Auslieferung der Mitteilung an die entsprechende Adresse oder die Aufgabe zur Post des ordnungsgemäß adressierten Briefs mit jener Mitteilung nachgewiesen wird. [EU] To prove that a notice has been sent, it shall be sufficient to prove that the notice was delivered to the relevant address or that the envelope containing such notice was properly addressed and posted.

Angesichts der erzielten Fortschritte beschloss die Europäische Union Ende Dezember 2006, Guinea den Finanzrahmen A des 9. EEF in Höhe von 85,8 Mio. EUR zur Verfügung zu stellen. [EU] At the end of December 2006, in view of the progress made, the European Union decided to make available to Guinea envelope A of the 9th EDF, representing an amount of EUR 85,8 million.

Angesichts der hohen Erwartungen, die durch die Einleitung der EU-Energieinitiative hervorgerufen wurden, des entscheidenden Beitrags der Energie zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele und der ausschlaggebenden Bedeutung des Zugangs der Armen zu einer kostenwirksamen und umweltfreundlichen Energieversorgung wird vorgeschlagen, dass die geplante AKP-EU-Energiefazilität mit einem Richtbetrag von 220 Mio. EUR aus den unter Vorbehalt stehenden Restmitteln finanziert wird und dass dieser Betrag zu dem genannten Zweck vollständig auf den Finanzrahmen für die Intra-AKP-Kooperation übertragen wird. [EU] Considering the high expectations generated by the launch of the EU Energy Initiative, the crucial contribution of energy to the achievement of the MDGs, and the critical importance for the poor of access to cost-effective and environmentally sound energy services, it is therefore suggested that the proposed ACP/EU Energy Facility be financed with an indicative amount of EUR 220000000 from the conditional balances and that the totality of this amount be transferred to the intra-ACP envelope for this purpose.

Anteil der Fensterfläche an der Gesamtgebäudehülle [EU] Share of window area of total building envelope

Anteile der Fensterfläche an der Gebäudehülle und Fenster ohne Sonneneinstrahlung [EU] Shares of window area on the building envelope and windows with no solar access

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners