DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Amalgamation
Search for:
Mini search box
 

12 results for amalgamation | amalgamation
Word division: Amal·gama·ti·on
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Die Deutsche Bibliothek (DDB) - die nach der Wiedervereinigung 1990 aus der Deutschen Bücherei Leipzig, der Deutschen Bibliothek Frankfurt am Main und dem Deutschen Musikarchiv Berlin entstand - ist die zentrale Archivbibliothek und das nationalbibliografische Zentrum Deutschlands. [G] The Deutsche Bibliothek (DDB), established in 1990 after German reunification following the amalgamation of the Deutsche Bücherei in Leipzig, the Deutsche Bibliothek in Frankfurt am Main and the Deutsches Musikarchiv in Berlin, is Germany's central archive library and national bibliographic information centre.

Der einzige ausführende Hersteller in Belarus, Republican Unitary Enterprise Production Amalgamation Belaruskali (nachstehend "Belaruskali" genannt), beantragte eine teilweise auf die Dumpingaspekte beschränkte Interimsüberprüfung. [EU] A partial interim review limited to dumping was requested by the sole exporting producer in Belarus, Republican Unitary Enterprise Production Amalgamation Belaruskali (Belaruskali).

Die BGB ist die Holdinggesellschaft des im Jahr 1994 durch Zusammenführung mehrerer, ehemals vom Land Berlin kontrollierter Kreditinstitute gegründeten BGB-Konzerns, ist aber als Kreditinstitut auch selbst im Markt tätig. [EU] BGB is the holding company that owns the BGB group, which was formed in 1994 by the amalgamation of several credit institutions formerly controlled by the Land of Berlin; BGB also does business as a credit institution in its own right.

gemäß dem [geltenden Insolvenzgesetz] die freiwillige Liquidation der Nachfolgegesellschaft beschlossen wurde, es sei denn, mit der Liquidation wird lediglich der Zweck des Umbaus oder der Verschmelzung mit einem anderen Unternehmen verfolgt; oder [EU] [listen] a resolution has been passed, in accordance with the [Insolvency Act 1986], for the voluntary winding up of the successor company, otherwise than merely for the purpose of reconstruction or amalgamation with another company; or [listen]

In Australien unterliegen alle "amalgamations" der australischen Besteuerung, sowohl beim Unternehmen, das seine Aktiva und Passiva überträgt (dem aufgelösten Unternehmen), als auch bei den Anteilinhabern. [EU] In Australia, all 'amalgamation' transactions are subject to Australian taxes for both the company transferring its assets and liabilities (the dissolved company) and for its shareholders,

IPC, Moskau, Russland (verbunden mit JSC Silvinit und Production Amalgamation Belaruskali) [EU] IPC, Moscow, Russia (related to JSC Silvinit and Production Amalgamation Belaruskali).

Kanada: Da in den kanadischen Rechtsvorschriften grenzüberschreitende Verschmelzungen nicht geregelt sind und der einzige anerkannte ähnliche Vorgang die so genannte "amalgamation" wäre, die jedoch voraussetzt, dass beide Gesellschaften derselben kanadischen Bestimmungen (Artikel 2 und Artikel 181 des Kanadischen Gesellschaftsgesetzes (Federal Canada Business Corporations Act)) unterliegen, kann eine grenzüberschreitende Verschmelzung im hier beschriebenen Sinne nicht durchgeführt werden. [EU] Canada, as Canadian law does not recognise cross-border mergers and the only similar operation recognised is 'amalgamation', which requires that both companies be governed by the same Canadian legislation (Sections 2 and 181 of the Federal Canada Business Corporations Act) and therefore, it is not possible to perform a cross-border merger as defined,

Neuseeland hat redaktionelle Änderungen der einschlägigen Angaben in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 gemeldet, nachdem vor kurzem das Ministry of Agriculture and Forestry und die neuseeländische Food Safety Authority zusammengelegt wurden. [EU] New Zealand transmitted editorial amendments to the relevant specifications provided in Annex III to Regulation (EC) No 1235/2008 following the recent amalgamation of the Ministry of Agriculture and Forestry and the New Zealand Food Safety Authority.

Republican Unitary Enterprise Production Amalgamation Belaruskali, Soligorsk, Belarus (Herstellung) und JSC International Potash Company, Moskau, Russland, oder Belurs Handelsgesellschaft mbH, Wien, Österreich, oder UAB Baltkalis, Vilnius, Litauen (Verkauf an den ersten unabhängigen Abnehmer in der Gemeinschaft, der als Einführer fungiert) [EU] Produced by Republican Unitary Enterprise Production Amalgamation Belaruskali, Soligorsk, Belarus and sold by JSC International Potash Company, Moscow, Russia, or Belurs Handelsgesellschaft mbH, Vienna, Austria, or UAB Baltkalis, Vilnius, Lithuania, to the first independent customer in the Community acting as an importer

Republican Unitary Enterprise Production Amalgamation Belaruskali, Soligorsk, Belarus (Herstellung und Verkauf) oder Republican Unitary Enterprise Production Amalgamation Belaruskali, Soligorsk, Belarus (Herstellung) und Belarus Potash Company, Minsk, Belarus oder JSC International Potash Company, Moskau, Russland oder Belurs Handelsgesellschaft m.b.H, Wien, Österreich, oder UAB Baltkalis, Vilnius, Litauen (Verkauf an den ersten unabhängigen Kunden in der Gemeinschaft, der als Einführer fungiert) [EU] Produced and sold by Republican Unitary Enterprise Production Amalgamation Belaruskali, Soligorsk, Belarus, or produced by Republican Unitary Enterprise Production Amalgamation Belaruskali, Soligorsk, Belarus and sold by Belarus Potash Company, Minsk, Belarus, or JSC International Potash Company, Moscow, Russia, or Belurs Handelsgesellschaft mbH, Vienna, Austria, or UAB Baltkalis, Vilnius, Lithuania, to the first independent customer in the Community acting as an importer

Zusammenfassung der Pflichtrücklagen in Bezug auf die Neubewertung des abschreibungsfähigen Anlagevermögens von 1976 (1704 Mio. FRF), wobei sich der Posten von 877 Mio. FRF auf 2581 Mio. FRF erhöht. [EU] Amalgamation of the statutory provisions for the revaluation of depreciable fixed assets in 1976 (FRF 1704 million), the item thus increasing from FRF 877 million to FRF 2581 million.

Zusammenfassung der Wertberichtigungen des RAG von 1959 (2425 Mio. FRF) und von 1976 (nicht abschreibungsfähiges Anlagevermögen: 97 Mio. FRF) mit dem Posten 'Wertberichtigungen des RAG', dessen Betrag sich somit von 1720 Mio. FRF auf 4145 Mio. FRF erhöht. [EU] Amalgamation of the revaluation differences for the RAG in 1959 (FRF 2425 million) and 1976 (non-depreciable fixed assets: FRF 97 million) with the item "Revaluation differences RAG", which is thus increased from FRF 1720 million to FRF 4145 million.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners