DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

62 results for V2
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Die höchste Brenngeschwindigkeit von V1, V2 und V3 ist zu berücksichtigen. [EU] The highest burning rate of V1, V2 and V3 shall be taken into account.

Die Lage der Punkte V1 and V2 zum R-Punkt wird durch die XYZ-Koordinaten des dreidimensionalen Koordinatensystems bestimmt und ist in Absatz 5.2.2 Tabelle I und Absatz 5.4 Tabelle IV angegeben. [EU] The position of the points V1 and V2 is determined in relation to the 'R' point as indicated by the XYZ coordinates of the three-dimensional reference grid and are shown in Table I under paragraph 5.2.2 and Table IV under paragraph 5.4.

Die Produktion entspricht dieser Regelung, wenn zwischen der vom Geschwindigkeitsmesser angezeigten Geschwindigkeit (V1) und der tatsächlichen Geschwindigkeit (V2) folgende Beziehung besteht: [EU] The production shall be deemed to conform to this Regulation if the following relationship between the speed indicated on the display of the speedometer (V1) and the actual speed (V2) is observed:

Diese Heißbremswirkung muss einen Bremsweg ergeben, der nicht über den nachstehend angegebenen Werten liegt, und eine mittlere Vollverzögerung ergeben, die die nachstehend angegebenen Werte nicht unterschreiten darf, wobei die Betätigungskraft 70 daN nicht überschreiten darf: Klasse M 3 0,15 v + (1,33 v2/130) (Der zweite Ausdruck entspricht einer mittleren Vollverzögerung von dm = 3,75 m/s2.) [EU] This hot performance shall give a stopping distance not exceeding the following values and a mean fully developed deceleration not less than the following values, using a control force not exceeding 70 daN:

Die Spannungen Vb, V1 und V2 der Hochspannungssammelschienen müssen gemäß Anhang II Absatz 2 gleich oder kleiner als 30 V Wechselspannung oder 60 V Gleichspannung sein. [EU] The voltages Vb, V1 and V2 of the high voltage buses shall be equal or less than 30 VAC or 60 VDC as specified in paragraph 2 of Annex 11.

die Spannung (V2) zwischen der Plus-Hochspannungssammelschiene und der elektrischen Masse wird gemessen und aufgezeichnet (siehe Abbildung 1) [EU] Measure and record the voltage (V2) between the positive side of the high voltage bus and the electrical chassis (see Figure 1)

Die Zahl der in Absatz 5.3.1.4 vorgeschriebenen Prüfungen wird unter den nachstehenden Bedingungen verringert, wobei V1 das Ergebnis der ersten Prüfung und V2 das Ergebnis der zweiten Prüfung für jeden Schadstoff oder die Summe der Emissionen zweier Schadstoffe, für die die Grenzwerte gelten, ist. [EU] The number of tests prescribed in paragraph 5.3.1.4 is reduced in the conditions hereinafter defined, where V1 is the result of the first test and V2 the result of the second test for each pollutant or for the combined emission of two pollutants subject to limitation.

Falls der Blindversuch einen Verbrauch an Silbernitratlösung 0,1 mol/l anzeigt, wird dieser Wert von dem Volumen (V1-V2) abgezogen. [EU] If the blank test indicates that silver nitrate solution 0,1 mol/l has been consumed deduct this value from the volume (V1 - V2).

Für Fahrzeuge der Kategorie M1 muss der Mittelpunkt des Rechteckes innerhalb eines Kreises mit einem Radius von 10 cm sein, der um die Mitte der projizierten Punkte V1 und V2 gebildet wird. [EU] For vehicles of category M1, the centre of the rectangle shall be inside a circle having a radius of 10 cm centred on the projection of the middle of segment V1-V2.

für Fahrzeuge der Klasse M1 muss sich der Mittelpunkt des Rechtecks innerhalb eines Kreises mit einem Radius von 10 cm befinden, der um die Mitte der projizierten Punkte V1 und V2 gebildet wird; [EU] For vehicles of category M1, the centre of the rectangle shall be situated within a circle having a radius of 10 cm centred on the projection of the middle of segment V1 V2.

Für Scrapie kommt die EFSA in ihrem am 18. Dezember 2009 veröffentlichten Gutachten zu dem Schluss, dass die Tests "Enfer TSE v2", "Enfer TSE v3", "Prionics®-Check LIA SR" und "Prionics®-WB Check Western SR" möglicherweise von anderen validierten Tests nachgewiesene Fälle atypischer Scrapie nicht nachweisen und dass ihr Einsatz für die TSE-Überwachung nach dem EFSA-Protokoll für die Bewertung von Post-mortem-Schnelltests zum Nachweis von TSE bei kleinen Wiederkäuern (EFSA, 2007b) nicht empfohlen werden kann. [EU] As regards scrapie, the EFSA concluded in its opinion published on 18 December 2009 that the tests 'Enfer TSE v2', 'Enfer TSE v3', 'Prionics®-Check LIA SR' and 'Prionics®-WB Check Western SR' could fail in identifying atypical scrapie cases that other validated tests would detect and according to the EFSA protocol for evaluation of rapid post mortem tests to detect TSE in small ruminants (EFSA, 2007b) they could not be recommended for use for TSE monitoring in that field.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der Beförderung von UN 0335 Feuerwerkskörpern gilt die Sondervorschrift V2 (1) unter 7.2.4 nur für eine Nettoexplosivstoffmasse über 3000 kg (4000 kg mit Anhänger), sofern die Feuerwerkskörper gemäß der Klassifizierungstabelle für Feuerwerkskörper unter 2.1.3.5.5 in der 14. überarbeiteten Auflage der UN-Empfehlungen über den Transport gefährlicher Güter (UN-Recommendations on the Transport of Dangerous Goods) als UN 0335 klassifiziert wurden. [EU] Content of the national legislation: When carrying UN 0335 fireworks, Special Provision V2(1) in 7.2.4 is applicable only to a net explosive content of more than 3000 kg (4000 kg with trailer), provided the fireworks have been assigned to UN 0335 according to the default fireworks classification table in 2.1.3.5.5 of the 14th revised edition of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der Beförderung von UN 0335 Feuerwerkskörpern gilt die Sondervorschrift V2 (1) unter 7.2.4 nur für eine Nettoexplosivstoffmasse über 3000 kg (4000 kg mit Anhänger), sofern die Feuerwerkskörper gemäß der Klassifizierungstabelle für Feuerwerkskörper unter 2.1.3.5.5 in der 14. überarbeiteten Auflage der UN-Empfehlungen über den Transport gefährlicher Güter (UN-Recommendations on the Transport of Dangerous Goods) als UN 0335 klassifiziert wurden. [EU] Content of the national legislation: When carrying UN 0335 fireworks, special provision V2 (1) in 7.2.4 is applicable only to a net explosive content of more than 3000 kg (4000 kg with trailer), provided the fireworks have been assigned to UN 0335 according to the default fireworks classification table in 2.1.3.5.5 of the fourteenth revised edition of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften Bei der Beförderung von UN 0335 FEUERWERKSKÖRPERN gilt die Sondervorschrift V2 (1) unter 7.2.4 nur für eine Nettoexplosivstoffmasse über 3000 kg (4000 kg mit Anhänger), sofern die Feuerwerkskörper gemäß der Klassifizierungstabelle für Feuerwerkskörper unter 2.1.3.5.5 in der 14. überarbeiteten Auflage der UN-Empfehlungen über den Transport gefährlicher Güter (UN-Recommendations on the Transport of Dangerous Goods) als UN 0335 klassifiziert wurden. [EU] Content of the national legislation When carrying UN 0335 FIREWORKS, Special Provision V2 (1) in 7.2.4 is only applicable for a net explosive content of more than 3000 kg (4000 kg with trailer), provided the fireworks has been assigned to UN 0335 according to the default fireworks classification table in 2.1.3.5.5 of the fourteenth revised edition of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods.

ist identisch mit V2 in Abbildung 8. [EU] is identical with V2 of Figure 8.

Kategorien V2: 31. Dezember 2008. [EU] Categories V2: 31 December 2008

KPMG: Project Yvan - Valuation summary, Presentation to NMBS/SNCB Holding NV/SA, 26 May 2005 v2.2. [EU] KPMG: Yvan Project - Valuation summary, Presentation to NMBS/SNCB Holding NV/SA, 26 May 2005 v2.2.

Messung von Vb, V1 und V2 [EU] Measurement of Vb, V1, V2

Messung von Vb, V1, V2 [EU] Measurement of Vb, V1, V2

Mittlerer Widerstand während Phase II, festzustellen an Hand des Diagramms zur Ermittlung von RT/v2 [EU] Average resistance during phase II, to be determined using the diagram for determining RT/v2

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners