A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Staatenbündnis
Staatengemeinschaft
Staatengruppe
Staatenimmunität
Staatenlose
Staatenloser
Staatenlosigkeit
Staatenverbund
Staatsakt
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
Staatenlosen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
alle
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
,
die
den
in
der
Genfer
Konvention
definierten
Status
haben
und
die
als
Flüchtling
in
einem
der
Mitgliedstaaten
aufenthaltsberechtigt
sind
[EU]
any
third-country
national
or
stateless
person
having
the
status
defined
by
the
Geneva
Convention
and
who
is
permitted
to
reside
as
a
refugee
in
one
of
the
Member
States
alle
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
,
die
eine
Form
des
Schutzes
gemäß
den
Buchstaben
a
und
b
beantragt
haben
[EU]
any
third-country
national
or
stateless
person
who
has
applied
for
one
of
the
forms
of
protection
described
in
points
(a)
and
(b)
alle
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
,
die
eine
Form
subsidiären
Schutzes
im
Sinne
der
Richtlinie
2004/83/EG
genießen
[EU]
any
third-country
national
or
stateless
person
enjoying
a
form
of
subsidiary
protection
within
the
meaning
of
Directive
2004/83/EC
alle
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
,
die
in
einem
Mitgliedstaat
neu
angesiedelt
werden
oder
worden
sind
. [EU]
any
third-country
national
or
stateless
person
who
is
being
or
has
been
resettled
in
a
Member
State
.
alle
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
,
die
vorübergehenden
Schutz
im
Sinne
der
Richtlinie
2001/55/EG
genießen
[EU]
any
third-country
national
or
stateless
person
enjoying
temporary
protection
within
the
meaning
of
Directive
2001/55/EC
alle
Staatsangehörigen
eines
Drittlands
oder
Staatenlose
,
denen
eine
Form
von
subsidiärem
Schutz
im
Sinne
der
Richtlinie
2004/83/EG
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
Mindestnormen
für
die
Anerkennung
und
den
Status
von
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
als
Flüchtlinge
oder
als
Personen
,
die
anderweitig
internationalen
Schutz
benötigen
,
sowie
über
den
Inhalt
des
zu
gewährenden
Schutzes
gewährt
wurde
[EU]
any
third-country
nationals
or
stateless
persons
enjoying
a
form
of
subsidiary
protection
within
the
meaning
of
Council
Directive
2004/83/EC
of
29
April
2004
on
minimum
standards
for
the
qualification
and
status
of
third
country
nationals
or
stateless
persons
as
refugees
or
as
persons
who
otherwise
need
international
protection
and
the
content
of
the
protection
granted
[6]
"Antrag
auf
internationalen
Schutz"
das
Ersuchen
eines
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
um
Schutz
durch
einen
Mitgliedstaat
,
wenn
davon
ausgegangen
werden
kann
,
dass
der
Antragsteller
die
Zuerkennung
der
Flüchtlingseigenschaft
oder
die
Gewährung
des
subsidiären
Schutzstatus
anstrebt
,
und
wenn
er
nicht
ausdrücklich
um
eine
andere
,
gesondert
zu
beantragende
Form
des
Schutzes
außerhalb
des
Anwendungsbereichs
dieser
Richtlinie
ersucht
[EU]
'application
for
international
protection'
means
a
request
made
by
a
third-country
national
or
a
stateless
person
for
protection
from
a
Member
State
,
who
can
be
understood
to
seek
refugee
status
or
subsidiary
protection
status
,
and
who
does
not
explicitly
request
another
kind
of
protection
,
outside
the
scope
of
this
Directive
,
that
can
be
applied
for
separately
"Antrag
auf
internationalen
Schutz"
einen
Antrag
auf
internationalen
Schutz
im
Sinne
des
Artikels
2
Buchstabe
g
der
Richtlinie
2004/83/EG
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
Mindestnormen
für
die
Anerkennung
und
den
Status
von
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
als
Flüchtlinge
oder
als
Personen
,
die
anderweitig
internationalen
Schutz
benötigen
,
und
über
den
Inhalt
des
zu
gewährenden
Schutzes
[EU]
'application
for
international
protection'
means
application
for
international
protection
as
defined
in
Article
2(g)
of
Council
Directive
2004/83/EC
of
29
April
2004
on
minimum
standards
for
the
qualification
and
status
of
third-country
nationals
or
stateless
persons
as
refugees
or
as
persons
who
otherwise
need
international
protection
and
the
content
of
the
protection
granted
[9]
"Antrag"
oder
"Asylantrag"
den
von
einem
Drittstaatsangehörigen
oder
einem
Staatenlosen
gestellten
Antrag
,
der
als
Ersuchen
um
internationalen
Schutz
eines
Mitgliedstaats
im
Sinne
der
Genfer
Flüchtlingskonvention
betrachtet
werden
kann
. [EU]
'application'
or
'application
for
asylum'
means
an
application
made
by
a
third
country
national
or
stateless
person
which
can
be
understood
as
a
request
for
international
protection
from
a
Member
State
under
the
Geneva
Convention
.
"Antragsteller"
einen
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
,
der
einen
Antrag
auf
internationalen
Schutz
gestellt
hat
,
über
den
noch
keine
rechtskräftige
Entscheidung
ergangen
ist
[EU]
'applicant'
means
a
third-country
national
or
a
stateless
person
who
has
made
an
application
for
international
protection
in
respect
of
which
a
final
decision
has
not
yet
been
taken
"Antragsteller"
oder
"Asylbewerber"
den
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
,
der
einen
Asylantrag
gestellt
hat
,
über
den
noch
keine
rechtskräftige
Entscheidung
ergangen
ist
[EU]
'applicant'
or
'applicant
for
asylum'
means
a
third
country
national
or
stateless
person
who
has
made
an
application
for
asylum
in
respect
of
which
a
final
decision
has
not
yet
been
taken
"Aufenthaltstitel"
jede
von
den
Behörden
eines
Mitgliedstaats
erteilte
und
entsprechend
dem
Recht
dieses
Mitgliedstaats
ausgestellte
Erlaubnis
oder
Genehmigung
,
die
dem
Drittstaatsangehörigen
oder
dem
Staatenlosen
den
Aufenthalt
im
Hoheitsgebiet
dieses
Mitgliedstaats
gestattet
[EU]
'residence
permit'
means
any
permit
or
authorisation
issued
by
the
authorities
of
a
Member
State
,
in
the
form
provided
for
under
that
State's
law
,
allowing
a
third-country
national
or
stateless
person
to
reside
on
its
territory
Bei
Anträgen
auf
internationalen
Schutz
,
die
nach
Inkrafttreten
der
Richtlinie
2004/83/EG
gestellt
wurden
,
erkennen
die
Mitgliedstaaten
einem
Drittstaatsangehörigen
oder
einem
Staatenlosen
den
von
einer
Regierungs-
oder
Verwaltungsbehörde
,
einem
Gericht
oder
einer
gerichtsähnlichen
Behörde
zuerkannten
subsidiären
Schutzstatus
ab
,
beenden
diesen
oder
lehnen
seine
Verlängerung
ab
,
wenn
die
betreffende
Person
gemäß
Artikel
16
nicht
länger
Anspruch
auf
subsidiären
Schutz
erheben
kann
. [EU]
Concerning
applications
for
international
protection
filed
after
the
entry
into
force
of
Directive
2004/83/EC
,
Member
States
shall
revoke
,
end
or
refuse
to
renew
the
subsidiary
protection
status
of
a
third-country
national
or
a
stateless
person
granted
by
a
governmental
,
administrative
,
judicial
or
quasi-judicial
body
if
he
or
she
has
ceased
to
be
eligible
for
subsidiary
protection
in
accordance
with
Article
16
.
Bei
Anträgen
auf
internationalen
Schutz
,
die
nach
Inkrafttreten
der
Richtlinie
2004/83/EG
gestellt
wurden
,
erkennen
die
Mitgliedstaaten
einem
Drittstaatsangehörigen
oder
einem
Staatenlosen
die
von
einer
Regierungs-
oder
Verwaltungsbehörde
,
einem
Gericht
oder
einer
gerichtsähnlichen
Behörde
zuerkannte
Flüchtlingseigenschaft
ab
,
beenden
diese
oder
lehnen
ihre
Verlängerung
ab
,
wenn
er
gemäß
Artikel
11
nicht
länger
Flüchtling
ist
. [EU]
Concerning
applications
for
international
protection
filed
after
the
entry
into
force
of
Directive
2004/83/EC
,
Member
States
shall
revoke
,
end
or
refuse
to
renew
the
refugee
status
of
a
third-country
national
or
a
stateless
person
granted
by
a
governmental
,
administrative
,
judicial
or
quasi-judicial
body
if
he
or
she
has
ceased
to
be
a
refugee
in
accordance
with
Article
11
.
der
Rückkehr
von
Drittstaatsangehörigen
und
Staatenlosen
,
die
aus
einem
bestimmten
Land
gekommen
sind
oder
sich
dort
aufgehalten
haben
,
ohne
die
Staatsangehörigkeit
dieses
Landes
zu
besitzen
,
in
dieses
Land
[EU]
the
return
to
a
particular
country
of
third-country
nationals
and
stateless
persons
who
have
come
from
or
have
resided
in
that
country
but
not
as
nationals
of
that
country
Die
Absätze
1
bis
4
berühren
nicht
das
Recht
,
in
den
Mitgliedstaaten
um
internationalen
Schutz
nach
Artikel
2
Buchstabe
a
der
Richtlinie
2004/83/EG
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
Mindestnormen
für
die
Anerkennung
und
den
Status
von
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
als
Flüchtlinge
oder
als
Personen
,
die
anderweitig
internationalen
Schutz
benötigen
,
und
über
den
Inhalt
des
zu
gewährenden
Schutzes
nachzusuchen
. [EU]
Paragraphs
1
to
4
shall
apply
without
prejudice
to
the
right
to
international
protection
,
as
defined
in
Article
2(a)
of
Council
Directive
2004/83/EC
of
29
April
2004
on
minimum
standards
for
the
qualification
and
status
of
third
country
nationals
or
stateless
persons
as
refugees
or
as
persons
who
otherwise
need
international
protection
and
the
content
of
the
protection
granted
[13],
in
the
Member
States
.
die
internationalen
Schutz
nach
der
Richtlinie
2004/83/EG
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
Mindestnormen
für
die
Anerkennung
und
den
Status
von
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
als
Flüchtlinge
oder
als
Personen
,
die
anderweitig
internationalen
Schutz
benötigen
,
und
über
den
Inhalt
des
zu
gewährenden
Schutzes
genießen
oder
internationalen
Schutz
nach
jener
Richtlinie
beantragt
haben
und
über
deren
Antrag
noch
nicht
abschließend
entschieden
ist
[EU]
who
are
beneficiaries
of
international
protection
under
Council
Directive
2004/83/EC
of
29
April
2004
on
minimum
standards
for
the
qualification
and
status
of
third-country
nationals
or
stateless
persons
as
refugees
or
as
persons
who
otherwise
need
international
protection
and
the
content
of
the
protection
granted
[18]
or
who
have
applied
for
international
protection
under
that
Directive
and
whose
application
has
not
been
the
subject
of
a
final
decision
Diejenigen
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
,
die
in
den
Hoheitsgebieten
der
Mitgliedstaaten
verbleiben
dürfen
,
nicht
weil
sie
internationalen
Schutz
benötigen
,
sondern
aus
familiären
oder
humanitären
Ermessensgründen
,
fallen
nicht
unter
diese
Richtlinie
. [EU]
Those
third-country
nationals
or
stateless
persons
who
are
allowed
to
remain
in
the
territories
of
the
Member
States
for
reasons
not
due
to
a
need
for
international
protection
but
on
a
discretionary
basis
on
compassionate
or
humanitarian
grounds
fall
outside
the
scope
of
this
Directive
.
Die
Mitgliedstaaten
erkennen
einem
Drittstaatsangehörigen
oder
einem
Staatenlosen
den
subsidiären
Schutzstatus
ab
,
beenden
diesen
oder
lehnen
eine
Verlängerung
ab
,
wenn
[EU]
Member
States
shall
revoke
,
end
or
refuse
to
renew
the
subsidiary
protection
status
of
a
third-country
national
or
a
stateless
person
,
if:
Die
Mitgliedstaaten
erkennen
einem
Drittstaatsangehörigen
oder
einem
Staatenlosen
,
der
die
Voraussetzungen
der
Kapitel
II
und
III
erfüllt
,
die
Flüchtlingseigenschaft
zu
. [EU]
Member
States
shall
grant
refugee
status
to
a
third-country
national
or
a
stateless
person
who
qualifies
as
a
refugee
in
accordance
with
Chapters
II
and
III
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Staatenlosen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners