A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Pauschalverdächtigungen
Pauschalvergütung
Pauschalvertrag
Pauschalwertberichtigung buchen
Pauschalzahlung
Pauschal...
Pauschenpferd
Pause
Pauseapparat
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Pauschalzahlung
Word division: Pau·schal·zah·lung
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
höheren
Gewinne
seit
2000
stehen
in
direkter
Verbindung
zu
der
Senkung
der
nach
dem
Pensionsgesetz
1995
festgelegten
Pensionsversicherungsbeiträge:
Während
die
Deutsche
Post
1999
eine
jährliche
Pauschalzahlung
von
2,045
Mrd
.
EUR
leistete
,
lag
der
entsprechende
Beitrag
im
Jahr
2000
bei
nur
noch
rund
735
Mio
.
EUR
(
33
%
der
angefallenen
Beamtengehälter
). [EU]
The
higher
profits
since
2000
are
directly
linked
to
the
reduction
in
the
defined
pension
contributions
according
to
the
1995
Pension
law:
While
Deutsche
Post
had
assumed
annual
lump-sum
payments
of
EUR
2045
million
up
1999
,
the
pension
contribution
went
down
in
2000
to
about
EUR
735
million
(according
to
33
%
of
incurred
civil
servant
wages
).
Die
Unterstützung
der
grünen
Weinlese
kann
als
Ausgleich
in
Form
einer
vom
betreffenden
Mitgliedstaat
festzusetzenden
Pauschalzahlung
je
Hektar
gewährt
werden
. [EU]
Support
for
green
harvesting
may
be
granted
as
compensation
in
the
form
of
a
flat
rate
payment
per
hectare
to
be
determined
by
the
Member
State
concerned
.
Eine
realistischere
Vergeltungsmaßnahme
wäre
,
dass
ein
GDS-Anbieter
bestimmten
wichtigen
Reisebüros
,
die
die
Leistungen
des
abweichenden
GDS
in
Anspruch
nehmen
,
größere
Anreize
oder
direkt
eine
Pauschalzahlung
anbietet
,
um
einen
Wechsel
vom
abweichenden
GDS
zu
einem
anderen
GDS
zu
bewirken
. [EU]
A
more
realistic
retaliatory
measure
would
be
for
a
GDS
to
offer
certain
important
TAs
who
use
the
services
of
the
deviating
GDS
higher
incentives
or
direct
lump
sum
payments
in
order
to
provoke
a
switch
from
the
deviating
GDS
to
a
different
GDS
.
In
Zusammenhang
mit
der
Gründung
von
Post
Danmark
A/S
wurde
für
eine
versicherungsmathematisch
errechnete
Pauschalzahlung
an
den
Staat
zur
Senkung
der
zukünftigen
Rentenbeiträge
von
20
%
auf
12
%
der
Gehälter
der
früheren
und
verbleibenden
Beamten
,
für
die
das
Unternehmen
noch
Rentenbeiträge
zu
zahlen
hatte
usw
.,
in
der
Eröffnungsbilanz
ein
Betrag
von
rund
1,7
Mrd
.
DKK
(1,190
Mrd
.
DKK
nach
Steuern
)
als
Rückstellung
ausgewiesen
.
Der
Betrag
wurde
im
Jahr
2002
ausgezahlt
. [EU]
In
connection
with
the
establishment
of
Post
Danmark
A/S
,
an
opening
balance
of
approx
.
DKK
1,7
billion
(DKK 1,190
billion
after
tax
)
was
set
aside
for
an
actuarially
calculated
lump
sum
payment
to
the
State
to
bring
down
future
annual
pension
contributions
from
20
%
to
12
%
of
salaries
for
former
and
remaining
civil
servants
for
whom
the
company
still
had
to
pay
pension
contributions
,
etc
.
The
amount
was
paid
in
2002
.
Ist
der
ANE
vom
Wohnort
zum
Ort
der
Abordnung
umgezogen
,
so
hat
er
nach
Maßgabe
der
bei
der
Agentur
geltenden
Bestimmungen
jährlich
Anspruch
auf
eine
Pauschalzahlung
,
die
den
Aufwendungen
für
eine
Hin-
und
Rückreise
vom
Ort
der
Abordnung
zum
Wohnort
für
sich
selbst
,
den
Ehegatten
und
die
unterhaltsberechtigten
Kinder
entspricht
. [EU]
If
a
SNE
has
effected
his
removal
from
his
place
of
residence
to
his
place
of
secondment
,
he
will
be
entitled
each
year
to
a
flat-rate
payment
equal
to
the
cost
of
a
return
journey
from
his
place
of
secondment
to
his
place
of
residence
for
himself
,
his
spouse
and
any
dependent
children
on
the
basis
of
the
provisions
in
force
at
the
Agency
.
Ist
der
ANS
vom
Ort
der
Einberufung
zum
Ort
der
Abordnung
umgezogen
,
so
hat
er
nach
Maßgabe
der
beim
GSR
geltenden
Bedingungen
jährlich
Anspruch
auf
eine
Pauschalzahlung
,
die
den
Aufwendungen
für
eine
Hin-
und
Rückfahrt
vom
Ort
der
Abordnung
zum
Herkunftsort
für
sich
selbst
,
den
Ehegatten
und
unterhaltsberechtigte
Kinder
entspricht
. [EU]
If
an
SNE
has
effected
his
removal
from
his
place
of
recruitment
to
his
place
of
secondment
,
he
shall
be
entitled
each
year
to
a
flat-rate
payment
equal
to
the
cost
of
a
return
journey
from
his
place
of
secondment
to
his
place
of
origin
for
himself
,
his
spouse
and
any
dependent
children
,
on
the
basis
of
the
provisions
in
force
at
the
GSC
.
Nach
den
Bestimmungen
der
indischen
Regierung
sind
zwei
Rückerstattungsvarianten
vorgesehen:
die
Abgabenrückerstattung
für
"alle
Unternehmen"
,
die
in
Form
einer
Pauschalzahlung
allen
Ausführern
einer
bestimmten
Ware
gewährt
wird
,
und
die
"markenspezifische"
Rückerstattung
,
die
einzelnen
Unternehmen
für
Waren
gewährt
wird
,
die
nicht
durch
die
Regelung
für
"alle
Unternehmen"
abgedeckt
sind
. [EU]
There
are
two
types
of
duty
drawback
rates
set
by
the
GOI
-
'all-industry'
rates
applied
on
a
lump-sum
basis
to
all
exporters
of
a
specific
product
,
and
'brand'
rates
applied
on
a
company
basis
for
products
not
covered
by
'all
industry'
rates
.
Wenn
die
Pauschalzahlung
Folgendes
umfasst:
[EU]
Where
the
flat
rate
payment
contains:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Pauschalzahlung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners