DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Nebelscheinwerfer
Search for:
Mini search box
 

183 results for Nebelscheinwerfer
Word division: Ne·bel·schein·wer·fer
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Bei einem Scheinwerfer für Abblendlicht, der mit einem Scheinwerfer für Fernlicht ineinandergebaut ist, oder einem Nebelscheinwerfer, der mit einem Scheinwerfer für Fernlicht ineinandergebaut ist: [EU] In the case of a reciprocally incorporated passing beam lamp and driving beam lamp or in the case of a reciprocally incorporated front fog lamp and driving beam headlamp:

bei einem Scheinwerfer für Abblendlicht für Rechts- und Linksverkehr und für Fernlicht, der in Belgien (E6) nach den Vorschriften der Regelung Nr. 98 in ihrer durch die Änderungsserie 00 geänderten Fassung genehmigt worden ist und der mit dem oben genannten Nebelscheinwerfer ineinander gebaut ist [EU] a headlamp with a passing beam designed for right-hand and left-hand traffic and a driving beam, approved in Belgium (E6) in accordance with the requirements of Regulation No 98 as amended by the 00 series of amendments, which is reciprocally incorporated with the same front fog lamp as above

bei einem Scheinwerfer für Abblendlicht für Rechts- und Linksverkehr und für Fernlicht, der in Schweden (E5) nach den Vorschriften der Regelung Nr. 98 in ihrer durch die Änderungsserie 00 geänderten Fassung genehmigt worden ist und der mit dem oben genannten Nebelscheinwerfer ineinander gebaut ist [EU] a headlamp with a passing beam designed for right-hand and left-hand traffic and a driving beam, approved in Sweden (E5) in accordance with the requirements of Regulation No 98 as amended by the 00 series of amendments, which is reciprocally incorporated with the same front fog lamp as above

bei einem Scheinwerfer für Abblendlicht für Rechts- und Linksverkehr und für Fernlicht mit einer maximalen Lichtstärke zwischen 86250 cd und 101250 cd, der in Belgien (E6) nach den Vorschriften der Regelung Nr. 112 (Tabelle B) in ihrer durch die Änderungsserie 00 geänderten Fassung genehmigt worden ist und der mit einem nach der Änderungsserie 03 zur Regelung Nr. 19 genehmigten Nebelscheinwerfer ineinander gebaut ist [EU] a headlamp with a passing beam designed for right-hand and left-hand traffic and a driving beam with a maximum intensity comprised between 86250 and 101250 candelas, approved in Belgium (E6) in accordance with the requirements of Regulation No 112 (Table B) as amended by the 00 series of amendments, which is reciprocally incorporated with a front fog lamp approved in accordance with the 03 series of amendments to Regulation No 19

bei einem Scheinwerfer für Abblendlicht für Rechts- und Linksverkehr und für Fernlicht mit einer maximalen Lichtstärke zwischen 86250 cd und 101250 cd, der in Schweden (E5) nach den Vorschriften der Regelung Nr. 112 in ihrer durch die Änderungsserie 00 geänderten Fassung genehmigt worden ist und der mit einem nach der Änderungsserie 03 zur Regelung Nr. 19 genehmigten Nebelscheinwerfer ineinander gebaut ist [EU] a headlamp with a passing beam designed for right-hand and left-hand traffic and a driving beam with a maximum intensity comprised between 86250 and 101250 candelas, approved in Sweden (E5) in accordance with the requirements of Regulation No 112 as amended by the 00 series of amendments, which is reciprocally incorporated with a front fog lamp approved in accordance with the 03 series of amendments to Regulation No 19

Bei einer Genehmigung für einen Nebelscheinwerfer nach Absatz 2.4.8 und/oder Absatz 5.9 mit einer Kunststoff-Abschlussscheibe und/oder inneren optischen Teilen aus Kunststoff, die bereits geprüft worden sind, [EU] In the case of an approval of a front fog lamp according to paragraph 2.4.8 and/or according to paragraph 5.9 containing plastic lenses and/or having inner optical parts made from plastic, which have already been tested:

beim anderen Nebelscheinwerfer [EU] one front fog lamp

Beispiele für die Anordnung der Genehmigungszeichen für Nebelscheinwerfer der Klasse F3 [EU] Examples of arrangements of approval marks for front fog lamps of class 'F3'

Beispiele für die Anordnung der Genehmigungszeichen für Nebelscheinwerfer der Klasse B [EU] Examples of arrangements of approval marks for front fog lamps of class B

Bestehende Genehmigungen für Nebelscheinwerfer, die nach dieser Regelung vor dem Tag des Inkrafttretens der Änderungsserie 03 erteilt wurden, bleiben gültig. [EU] Existing approvals for front fog lamps already granted under this Regulation before the date of entry into force of the 03 series of amendments shall remain valid.

Bestehen keine besonderen Vorschriften, muss die elektrische Schaltung so ausgeführt sein, dass die Scheinwerfer für Fernlicht, die Scheinwerfer für Abblendlicht und die Nebelscheinwerfer und die Nebelschlussleuchten nur dann eingeschaltet werden können, wenn die in Absatz 5.11 genannten Leuchten eingeschaltet sind. [EU] The electrical connections must be such that the driving lamps and passing lamps, and the front and rear fog lamps cannot be switched on unless the lamps referred to in paragraph 5.11 are also switched on.

Dabei ist eine Lichtquelle der Kategorie zu verwenden, die für den jeweiligen Nebelscheinwerfer vorgeschrieben ist. [EU] The light source used shall be a light source of the category specified for that front fog lamp.

Da die für Nebelscheinwerfer vorgeschriebenen fotometrischen Werte nicht im gesamten Bereich der geometrischen Sichtbarkeit erreicht werden, ist für Zwecke der Typgenehmigung ein Mindestwert von 1 cd für den restlichen Bereich vorgeschrieben. [EU] Since the photometric values required for front fog lamps do not cover the full geometric field of vision, a minimum value of one cd in the space remaining is required for type-approval purposes.

Da die für Nebelscheinwerfer vorgeschriebenen photometrischen Werte nicht im gesamten Bereich der geometrischen Sichtbarkeit erreicht werden, ist für Zwecke der Typgenehmigung ein Mindestwert von 1 cd für den restlichen Bereich vorgeschrieben. [EU] Since the photometric values required for front fog lamps do not cover the full geometric field of vision, a minimum value of one cd in the space remaining is required for type-approval purposes.

Darf nur aufleuchten, wenn die Scheinwerfer für Abblendlicht oder die Nebelscheinwerfer eingeschaltet sind. [EU] Must be such that the rear fog lamp can light up only when the dipped-beam headlamps or the front fog-lamps are in use.

Das in Milliradiant (mrad) ausgedrückte Ergebnis gilt als annehmbar, wenn der bei diesem Nebelscheinwerfer ermittelte Absolutwert Δ; rI = [EU] The result expressed in milliradians (mrad) shall be considered acceptable when the absolute value Δ; rI =

Der Abstand zwischen den inneren Rändern der beiden leuchtenden Flächen eines Leuchtenpaares darf nicht kleiner sein als 500 mm. Die leuchtende Fläche von vorderen Fahrtrichtungsanzeigern muss mindestens 40 mm von der leuchtenden Fläche der Scheinwerfer für Abblendlicht oder der Nebelscheinwerfer entfernt sein, falls letztere angebaut sind. [EU] The distance between the inner edges of the two illuminating surfaces of a pair of lamps shall be not less than 500 mm. For front direction-indicator lamps the illuminating surface should be not less than 40 mm from the illuminating surface of the passing lamps or front fog-lamps, if any.

Der Messschirm für die visuelle Einstellung (siehe Anhang 4 Absatz 2.2) muss 10 m oder 25 m vor dem Nebelscheinwerfer aufgestellt sein. [EU] The aiming screen for visual adjustment (see Annex 4 paragraph 2.2) shall be positioned at either a distance of 10 m or a distance of 25 m in front of the front fog lamp.

Der Messschirm für die visuelle Einstellung (siehe Anhang 4 dieser Regelung) muss 10 m oder 25 m vor dem Nebelscheinwerfer aufgestellt sein. [EU] The aiming screen for visual adjustment (see Annex 4 to this Regulation) shall be positioned at either a distance of 10 m or a distance of 25 m in front of the front fog lamp.

Der nach Absatz 1 geprüfte Nebelscheinwerfer muss der Prüfung nach Absatz 2.1 unterzogen werden, ohne dass er aus seiner Prüfhalterung entfernt oder seine Stellung zu ihr verändert wird. [EU] The front fog lamp tested in accordance with paragraph 1, shall be subjected to the test described in paragraph 2.1, without being removed from or readjusted in relation to its test fixture.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners