A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
66 results for Mundus
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Gemeinschaft
wählt
Partnerschaften
von
herausragender
akademischer
Qualität
aus
,
die
für
die
Zwecke
dieses
Programms
als
"Erasmus
Mundus
-Partnerschaften"
bezeichnet
werden
. [EU]
The
Community
shall
select
partnerships
of
high
academic
quality
which
,
for
the
purposes
of
the
programme
,
shall
be
called
'Erasmus
Mundus
partnerships'
.
Die
Gemeinschaft
wählt
Promotionsprogramme
von
herausragender
akademischer
Qualität
aus
,
die
für
die
Zwecke
dieses
Programms
als
"Erasmus
Mundus
-Promotionsprogramme"
bezeichnet
werden
. [EU]
The
Community
shall
select
doctoral
programmes
of
outstanding
academic
quality
which
,
for
the
purposes
of
the
programme
,
shall
be
called
'Erasmus
Mundus
doctoral
programmes'
.
Die
im
Rahmen
des
Erasmus
Mundus
-Programms
2004-2008
ausgewählten
Masterprogramme
werden
bis
zum
Ende
des
Zeitraums
,
für
den
sie
ausgewählt
wurden
,
über
die
Aktion
1
weitergeführt
;
sie
unterliegen
einem
jährlichen
Verlängerungsverfahren
auf
der
Grundlage
von
Fortschrittsberichten
. [EU]
The
Erasmus
Mundus
masters
programmes
selected
under
the
Erasmus
Mundus
programme
for
2004-2008
shall
continue
within
the
framework
of
Action
1
until
the
end
of
the
period
for
which
they
have
been
selected
,
subject
to
an
annual
renewal
procedure
based
on
progress
reporting
.
Die
Kommission
gewährleistet
die
bestmögliche
Verbreitung
der
Informationen
über
die
Aktivitäten
und
Entwicklungen
des
Programms
,
insbesondere
über
das
mehrsprachige
Informationsportal
Erasmus
Mundus
,
das
eine
bessere
Sichtbarkeit
und
bessere
Zugangsmöglichkeiten
erhalten
sollte
. [EU]
The
Commission
shall
ensure
the
widest
possible
dissemination
of
information
relating
to
activities
and
developments
in
the
programme
,
in
particular
through
the
Erasmus
Mundus
multilingual
website
,
which
should
be
made
more
visible
and
more
accessible
.
Die
Kommission
gewährleistet
die
größtmögliche
Verbreitung
der
Informationen
über
die
Aktivitäten
und
die
Entwicklungen
des
Programms
,
insbesondere
über
das
Informationsportal
Erasmus
Mundus
. [EU]
The
Commission
shall
ensure
the
widest
possible
dissemination
of
information
on
activities
and
developments
in
the
programme
,
mainly
through
the
Erasmus
Mundus
website
.
die
Kommission
gewährleistet
im
Übrigen
unbeschadet
der
Bestimmungen
der
in
Absatz
1
genannten
Verordnungen
und
Abkommen
,
dass
die
Vorschläge
für
Erasmus
Mundus
-Partnerschaften
höchsten
akademischen
Ansprüchen
genügen
und
dem
Kriterium
einer
ausgewogenen
geografischen
Vertretung
entsprechen
. [EU]
Without
prejudice
to
the
provisions
of
the
Regulations
and
Agreements
referred
to
in
the
first
paragraph
,
the
Commission
shall
also
ensure
that
Erasmus
Mundus
partnership
proposals
meet
the
highest
academic
quality
standards
,
while
taking
into
account
the
need
for
a
geographical
representation
that
is
as
balanced
as
possible
.
Die
Kommission
sollte
dafür
Sorge
tragen
,
dass
alle
einschlägigen
Websites
der
und
die
Angaben
der
Kontaktpersonen
in
den
Mitgliedstaaten
in
dem
Informationsportal
Erasmus
Mundus
aufgeführt
sind
. [EU]
The
Commission
should
ensure
that
all
the
relevant
websites
of
,
and
contact
details
in
,
the
Member
States
are
listed
on
the
Erasmus
Mundus
website
.
Die
Masterstudierenden
,
Doktoranden
und
Akademiker
werden
nach
Konsultation
der
Kommission
nach
Kriterien
der
akademischen
Exzellenz
von
den
Einrichtungen
ausgewählt
,
die
sich
an
den
Erasmus
Mundus
-Masterprogrammen
und
-Promotionsprogrammen
beteiligen
. [EU]
The
selection
of
masters
students
,
doctoral
candidates
and
academics
shall
be
carried
out
by
the
institutions
participating
in
the
Erasmus
Mundus
masters
and
doctoral
programmes
on
the
basis
of
academic
excellence
following
consultation
with
the
Commission
.
Diese
Stipendien
sind
für
ein
Studium
an
europäischen
Hochschuleinrichtungen
bestimmt
,
die
an
einem
Erasmus
Mundus
-Masterprogramm
oder
einem
Erasmus
Mundus
-Promotionsprogramm
beteiligt
sind
. [EU]
Those
scholarships
are
for
study
at
the
European
higher
education
institutions
involved
in
an
Erasmus
Mundus
masters
programme
or
an
Erasmus
Mundus
doctoral
programme
.
Diese
Stipendien
sind
für
ein
Studium
an
Hochschuleinrichtungen
bestimmt
,
die
an
einem
Erasmus
Mundus
-Masterprogramm
oder
einem
Erasmus
Mundus
-Promotionsprogramm
beteiligt
sind
. [EU]
Those
scholarships
are
for
study
at
the
higher
education
institutions
involved
in
an
Erasmus
Mundus
masters
or
doctoral
programme
.
Die
Vertragsparteien
kommen
ferner
überein
,
die
Zusammenarbeit
zwischen
Hochschulen
durch
Instrumente
wie
das
Programm
Erasmus
Mundus
zu
intensivieren
,
um
Spitzenleistungen
und
die
Internationalisierung
ihrer
Bildungssysteme
zu
fördern
. [EU]
Both
Parties
also
agree
to
intensify
cooperation
between
higher
education
institutions
through
such
means
as
the
Erasmus
Mundus
programme
with
the
aim
of
supporting
excellence
and
internationalisation
of
their
education
systems
.
Durch
den
Beschluss
Nr
.
2317/2003/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
wurde
ein
Programm
zur
Verbesserung
der
Qualität
der
Hochschulbildung
und
Förderung
des
interkulturellen
Verständnisses
durch
die
Zusammenarbeit
mit
Drittstaaten
(
Erasmus
Mundus
) (
2004-2008
)
aufgelegt
. [EU]
Decision
No
2317/2003/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[3]
established
a
programme
for
the
enhancement
of
quality
in
higher
education
and
the
promotion
of
intercultural
understanding
through
cooperation
with
third
countries
(Erasmus
Mundus
) (2004-2008).
Ebenso
kann
Personen
,
die
im
Rahmen
der
Tätigkeiten
des
oben
genannten
spezifischen
Programms
"Menschen"
gefördert
werden
,
nicht
für
denselben
Studien-
oder
Forschungsaufenthalt
ein
Erasmus
Mundus
-Stipendium
gewährt
werden
. [EU]
Similarly
,
persons
benefiting
from
a
grant
under
the
above
mentioned
'People
Specific
Programme'
are
not
eligible
to
receive
an
Erasmus
Mundus
scholarship
for
the
same
period
of
study
or
research
.
Ebenso
kann
Personen
,
die
im
Rahmen
der
Tätigkeiten
des
spezifischen
Programms
"Menschen"
(
Marie-Curie-Maßnahmen
)
des
Siebten
Rahmenprogramms
für
Forschung
,
technologische
Entwicklung
und
Demonstration
gefördert
werden
,
nicht
für
denselben
Studien-
oder
Forschungsaufenthalt
ein
Erasmus
Mundus
-Stipendium
gewährt
werden
.AKTION
2:
ERASMUS
MUNDUS
-PARTNERSCHAFTEN
[EU]
Similarly
,
persons
benefiting
from
a
grant
under
the
'People
Specific
Programme'
(Marie
Curie
Actions
)
of
the
7th
Framework
Programme
for
research
,
technological
development
and
demonstration
activities
[1]
are
not
eligible
to
receive
an
Erasmus
Mundus
scholarship
for
the
same
period
of
study
or
research
.ACTION
2:
ERASMUS
MUNDUS
PARTNERSHIPS
Eine
im
Auftrag
der
Kommission
durchgeführte
externe
Evaluierung
,
die
im
Februar
2009
abgeschlossen
wurde
,
hat
ergeben
,
dass
die
Agentur
am
besten
dafür
geeignet
ist
,
die
Verwaltung
von
Erasmus
Mundus
II
zu
übernehmen
. [EU]
An
external
evaluation
completed
in
February
2009
by
the
Commission
showed
that
the
use
of
an
executive
agency
was
the
best
solution
for
managing
Erasmus
Mundus
II
.
ERASMUS
MUNDUS
-MASTERPROGRAMME
[EU]
ERASMUS
MUNDUS
MASTERS
PROGRAMMES
Erasmus
Mundus
-Masterprogramme
im
Sinne
dieses
Programms
entsprechen
folgenden
allgemeinen
Leitlinien
und
Auswahlkriterien:
[EU]
For
the
purposes
of
the
programme
,
Erasmus
Mundus
masters
programmes
shall
comply
with
the
following
general
guidelines
and
selection
criteria:
Erasmus
Mundus
-Partnerschaften
im
Sinne
dieses
Programms
und
im
Einklang
mit
der
Rechtsgrundlage
,
aus
der
die
Finanzierung
abgeleitet
wird
, [EU]
For
the
purposes
of
the
programme
,
and
in
conformity
with
the
legal
basis
from
which
the
funding
is
derived
,
Erasmus
Mundus
partnerships
shall:
ERASMUS
MUNDUS
-PROMOTIONSPROGRAMME
[EU]
ERASMUS
MUNDUS
DOCTORAL
PROGRAMME
Erasmus
Mundus
-Promotionsprogramme
im
Sinne
dieses
Programms
entsprechen
folgenden
allgemeinen
Leitlinien
und
Auswahlkriterien:
[EU]
For
the
purposes
of
the
programme
,
Erasmus
Mundus
doctoral
programmes
shall
comply
with
the
following
general
guidelines
and
selection
criteria:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mundus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners