DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

87 results for Maharashtra
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Das PSI der Regierung von Maharashtra umfasst verschiedene Teilregelungen, deren wichtigste i) die Befreiung von der lokalen Verkaufssteuer und ii) die Erstattung der lokalen Einfuhrabgabe ("octroi tax") ist. [EU] The PSI of the GOM is composed of several sub-schemes amongst which the main ones are: (i) the exemption from the local sales tax and (ii) the refund of the octroi tax.

Das Unternehmen machte geltend, dass die Verkaufssteuer am 1. April 2005 abgeschafft worden sei und die Regierung von Maharashtra seitdem eine "Mehrwertsteuer"-Regelung eingeführt habe, unter der das Unternehmen den vollen Steuersatz entrichten müsse. [EU] The company submitted that the sales tax was abolished on 1 April 2005 and that the GOM has since introduced a value added tax regime, under which the company is obliged to pay the full rate.

Der im Rahmen dieser Regelung während des UZÜ gestundete Betrag an bundesstaatlicher Verkaufssteuer wird als gleichwertig mit einem zinsfreien Darlehen der Regierung des Bundesstaats Maharashtra über denselben Betrag betrachtet. [EU] The deferred amount of State sales taxes, under the deferral element of the scheme, collected in the RIP is considered equivalent to an interest-free loan of the same amount granted by the GOM.

Die ausführenden Hersteller stützen ihren Vorbringen, die Preise für Grund und Boden in Maharashtra als Bemessungsgrundlage heranzuziehen, auf einen Vergleich, der mit diesem indischen Bundesstaat bezüglich Pro-Kopf-BIP und Bevölkerungsdichte zum Zeitpunkt des Erwerbs von Landnutzungsrechten angestellt wurde. [EU] Exporting producers based its claim that the land prices in Maharashtra could be used as a benchmark on the comparison of the Indian state of Maharashtra in terms of GDP per capita and the population density at the time of purchase of LURs.

Die Kommission führte Kontrollbesuche bei der indischen Regierung in Delhi, der Regierung von Maharashtra in Mumbai, der indischen Zentralbank (Reserve Bank of India - RBI) in Mumbai und in folgenden Unternehmen durch: [EU] Verification visits were carried out at the premises of GOI in Delhi, the Government of Maharashtra in Mumbai, the Reserve Bank of India in Mumbai, and the following companies:

Die Regelung aus dem Jahr 2001 umfasst laut Angaben der Regierung von Maharashtra nicht die letztgenannte Steuerregelung, also weder die Befreiung von der lokalen Verkaufssteuer noch die Verkaufssteuerstundung. [EU] According to the GOM, the 2001 scheme does not include the latter tax scheme, i.e. neither sales tax exemption nor sales tax deferrals.

Die Regelung fällt unter das "Package Scheme of Incentives" (Vergünstigungspaket) der Regierung von Maharashtra aus dem Jahr 2007, Resolution Nr. PSI-1707/(CR-50)/IND-8 vom 30. März 2007. [EU] The scheme is included in the Package Scheme of Incentives 2007 of the Government of Maharashtra, Resolution No PSI-1707/(CR-50)/IND-8, dated 30 March 2007.

Die Regelung j wird von der Regierung des Bundesstaats Maharashtra verwaltet. Rechtsgrundlage sind Resolutionen des Ministeriums für Industrie, Energie und Beschäftigung. [EU] Scheme (j) is managed by the state of Maharashtra and is based on resolutions of the Government of Maharashtra Industries, Energy and Labour Department.

Die Regelung kann nur von Unternehmen in Anspruch genommen werden, die in bestimmten bezeichneten geografischen Gebieten des Bundesstaates Maharashtra investiert haben. [EU] The scheme is only available to companies having invested within certain designated geographical areas within the jurisdiction of the State of Maharashtra.

Die Regelung kann nur von Unternehmen in Anspruch genommen werden, die in bestimmten geografischen Gebieten des Bundesstaates Maharashtra investiert haben. [EU] The sub-scheme is only available to companies having invested within certain designated geographical areas within the jurisdiction of the State of Maharashtra.

Die Regelung kann nur von Unternehmen in Anspruch genommen werden, die in bestimmten geografischen Gebieten im Zuständigkeitsbereich des Bundesstaates Maharashtra investiert haben. [EU] The scheme is only available to companies which have invested within certain designated geographical areas within the jurisdiction of the State of Maharashtra.

Diesbezüglich übermittelte die indische Regierung allerdings nur eine Notifikation des Landesministeriums für Industrie, Energie und Arbeit von Maharashtra zum Bombayer Elektrizitätsabgabegesetz von 1958. [EU] To this end, it has only provided a notification of the GOM Industries, Energy and Labour Department of the State of Maharashtra concerning the Bombay Electricity Duty Act of 1958.

Diese Regelung beruht auf Beschlüssen des Ministeriums für Industrie, Energie und Arbeit des Bundesstaates Maharashtra. [EU] This scheme is based on resolutions of the GOM Industries, Energy and Labour Department.

Diese Regelung stützt sich auf Beschlüsse des Landesministeriums für Industrie, Energie und Arbeit von Maharashtra. [EU] This scheme is based on resolutions of the GOM Industries, Energy and Labour Department.

Die Teilregelung kann nur von Unternehmen in Anspruch genommen werden, die in bestimmten Gebieten des Bundesstaates Maharashtra investiert haben. [EU] The sub-scheme is only available to companies having invested within certain designated geographical areas within the jurisdiction of the State of Maharashtra.

Die unter Buchstabe f genannte Regelung beruht auf Beschlüssen des Ministeriums für Industrie, Energie und Arbeit des Bundesstaates Maharashtra. [EU] The scheme (f) is managed by the State of Maharashtra and is based on resolutions of the Government of Maharashtra Industries, Energy and Labour Department.

Die unter Buchstabe g aufgeführte Befreiung von der Elektrizitätsabgabe fällt unter das "Package Scheme of Incentives" (Vergünstigungspaket) der Regierung von Maharashtra aus dem Jahr 2007, Resolution Nr. PSI-1707/(CR-50)/IND-8 vom 30. März 2007. [EU] The Electricity Duty Exemption specified above under (g) is included in the Package Scheme of Incentives 2007 of the Government of Maharashtra, Resolution No. PSI-1707/(CR-50)/IND-8, dated 30 March 2007.

Die Untersuchung ergab, dass ein in die Stichprobe einbezogenes Unternehmen, bei dem es sich um einen exportorientierten Betrieb in Maharashtra handelt, diese Regelung im UZ in Anspruch nahm. [EU] During the investigation it was found that one company in the sample, being an EOU located in Maharashtra, benefited from this scheme during the IP.

Eine Befreiung von der Verkaufssteuer auf Einkäufe (wie sie früher im Staat Maharashtra im Rahmen der Anreizregelung durch Verkaufssteuerbefreiung existierte) besteht in Maharashtra nicht mehr. [EU] Exemption of sales tax on purchases within the State of Maharashtra (which was earlier exempted under the Maharashtra Sales Tax Exemption Scheme of Incentives) is no longer available.

Ein Unternehmen, das im Rahmen der PSI der Regierung von Maharashtra Vorteile in Anspruch nahm, brachte Anmerkungen zu bestimmten Details der Berechnung der entsprechenden Subventionsspannen vor. [EU] One company which availed itself of benefits under the PSI of the GOM made minor comments on certain details of the calculation of the corresponding subsidy margin.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners