DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kanalisierung
Search for:
Mini search box
 

12 results for Kanalisierung
Word division: Ka·na·li·sie·rung
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Am 12. März 2007 legte das Vereinigte Königreich ein amtliches Protokoll für die Kanalisierung aller Häute von im Vereinigten Königreich vor dem 1. August 1996 geborenen oder aufgezogenen Rindern vor (das amtliche Protokoll). [EU] On 12 March 2007, the United Kingdom presented an official protocol for channelling all hides coming from bovine animals born or reared before 1 August 1996 in the United Kingdom [4] (the official protocol).

Das gemäß der Entscheidung 2004/292/EG der Kommission vom 30. März 2004 zur Einführung des TRACES-Systems eingerichtete integrierte EDV-System für das Veterinärswesen ("Trade Control and Expert System") könnte bei der "Kanalisierung" von Equiden aus Rumänien in Schlachtbetriebe in anderen Mitgliedstaaten hilfreich sein. [EU] The integrated computerised veterinary Trade Control and Expert System ('TRACES') introduced in accordance with Commission Decision 2004/292/EC of 30 March 2004 on the introduction of the Traces system [10] may be instrumental for the 'channelling' of equidae from Romania to slaughterhouses in other Member States.

Diese Pflicht sollte klar gefasst und näher erläutert werden, was die Mittel betrifft, mit denen die Rückverfolgbarkeit sichergestellt wird, also etwa die gesonderte Sammlung und Kanalisierung tierischer Nebenprodukte. [EU] That obligation should be further clarified and specified as regards the means by which traceability is ensured, such as separate collection and channelling of animal by-products.

Ferner werden durch den Missbrauch des Finanzsystems für die Kanalisierung von für terroristische Zwecke bestimmtem kriminellem oder gar sauberem Geld die Integrität, das Funktionieren, der Ruf und die Stabilität des Finanzsystems ernsthaft gefährdet. [EU] Furthermore, the misuse of the financial system to channel criminal or even clean money to terrorist purposes poses a clear risk to the integrity, proper functioning, reputation and stability of the financial system.

"Flugverkehrsstrecke" bezeichnet einen bestimmten Teil der Luftraumstruktur, der zur Kanalisierung des Verkehrsflusses entsprechend den Notwendigkeiten der Erbringung von Flugverkehrsdiensten ausgelegt ist [EU] 'air traffic service route (ATS route)' means a specified part of the airspace structure designed for channelling the flow of traffic as necessary for the provision of air traffic services

Kanalisierung Überwachte Beförderung im Sinne von Anhang VIII Kapitel XI Nummer 7 der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 des Europäischen Parlaments und des RatesEntfällt Nicht zutreffend [EU] Channelling As described in Chapter XI , point 7, of Annex VIII to Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and of the Council [1].N/A Not applicable

Kanalisierung von Material der Kategorie 2 zu technischen Zwecken (Fettverarbeitungsbetriebe) [EU] Channelling of Category 2 material for technical purposes (oleochemical plants).

Kooperations- und Effizienzstrategie (Verbesserungen bei der Kanalisierung von Gütern und Verfahren innerhalb der Wertschöpfungskette und in Bezug auf Kostenwirksamkeit, Wertschöpfung und Rentabilität sowie optimale Nutzung von Humankapital und Infrastruktur). [EU] Cooperation and efficiency strategy (covering improvement in the channelling of goods and processes in the value chain and in cost efficiency, value creation and profitability as well as the optimal use of human resources and infrastructure).

Redundanz mit der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Oktober 2002 mit Hygienevorschriften für nicht für den menschlichen Verzehr bestimmte tierische Nebenprodukte, die bereits Bestimmungen zur gesamten Sendung, Kanalisierung und Verbringung (Einsammlung, Beförderung, Behandlung, Verarbeitung, Nutzung, Verwertung oder Beseitigung, Aufzeichnungen, Begleitpapiere und Rückverfolgbarkeit) von tierischen Nebenprodukten in der, in die und aus der Gemeinschaft enthält, muss vermieden werden. [EU] It is necessary to avoid duplication with Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and of the Council of 3 October 2002 laying down health rules concerning animal by-products not intended for human consumption, which already contains provisions covering the overall consignment, channelling and movement (collection, transport, handling, processing, use, recovery or disposal, record keeping, accompanying documents and traceability) of animal by-products within, into and out of the Community.

Sie wird zur Kanalisierung von Zahlungen aus iranischen Ölgeschäften genutzt. [EU] It is being used to channel Iranian oil-related payments.

Unter Berücksichtigung des geringen Risikos von Verbringungen von Tieren zur unmittelbaren Schlachtung und bestimmter Risikominimierungsfaktoren sollten besondere Bedingungen zur Verringerung des Risikos einer Virusübertragung durch die Kanalisierung der Verbringung von Tieren aus einem Haltungsbetrieb in einer Sperrzone in Schlachthöfe, die auf der Grundlage einer Risikobewertung benannt werden, gelten. [EU] Taking into account the low level of risk of movements of animals for immediate slaughter and certain risk mitigation factors, it is appropriate to provide for specific conditions minimizing the risk of virus transmission by channelling the transport of animals from a holding located in a restricted zone towards slaughterhouses designated on the basis of a risk assessment.

Zanjani besitzt und leitet die in den VAE niedergelassene Sorinet Group; er nutzt einige Unternehmen dieser Gruppe zur Kanalisierung von Zahlungen im Zusammenhang mit Ölgeschäften. [EU] Zanjani owns and operates the UAE-based Sorinet Group, and some of its companies are used by Zanjani to channel oil-related payments.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners