DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

174 results for INBS
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Damit können Anglo und INBS zu einem Institut zusammengeschlossen werden. [EU] Those measures will enable the merger of Anglo and INBS into one legal entity.

Da mittlerweile alle Einlagen von Anglo und INBS übertragen sind (mit Ausnahme eines Betrags von bis zu 1 Mrd. EUR), bezieht sich diese Garantie auf die Finanzierung der vom ELG abgedeckten Verbindlichkeiten, die alle auf Anglo entfallen. [EU] As deposits have now been transferred from Anglo and INBS (excluding the amount of up to EUR 1 billion), it refers to ELG debt funding, all of which related to Anglo.

Darüber hinaus haben sowohl Anglo als auch die INBS staatliche Garantien für ihre kurzfristigen Verbindlichkeiten sowie Sofort-Liquiditätshilfen (ELA) erhalten, während Anglo überdies eine weitere staatliche Garantie über für ihre außerbilanziellen Verbindlichkeiten erhalten hat. [EU] In addition, both Anglo and INBS have received State guarantees on short-term liabilities and ELA, while Anglo has also received a State guarantee [...] on its off-balance sheet liabilities.

Das aus dem den Zusammenschluss hervorgehende Institut wird das von Anglo und INBS hinterlassene Darlehensportfolio abwickeln und keine neuen Geschäftstätigkeiten aufnehmen. [EU] It will work out the legacy loan book of Anglo and INBS, and will not enter into new activities.

Das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Institut gewährt keine Kredite an neue Kunden und beschränkt sein Kreditgeschäft auf die Verwaltung des von Anglo und INBS hinterlassenen Darlehensportfolios. [EU] The merged entity will not grant lending to new customers and will restrict its lending activities to the management of the legacy loan book of Anglo and INBS.

Das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Institut sorgt für die Abwicklung von Anglo und INBS, woraufhin beide Institute aus dem irischen Kredit- und Einlagenmarkt ausscheiden werden. [EU] The merged entity will ensure the resolution of Anglo and INBS and that as a result both institutions will exit the Irish deposit and lending markets.

Das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Institut wird die verschiedenen Eigenwechsel in seinem Portfolio halten, die zur Rekapitalisierung sowohl von Anglo als auch der INBS dienten. [EU] The merged entity will hold the various promissory notes which have been used to recapitalise both Anglo and INBS.

Das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Institut wird: i) eine geordnete Abwicklung des hinterlassenen Portfolios an gewerblichen Immobilienkrediten über zehn Jahre hinweg im Wege von Ablösungen und Verkäufen vornehmen; ii) die geordnete Abwicklung des Portfolios an Hypothekarkrediten für Privatkunden der INBS über einen Zeitraum von Jahren vornehmen [...] und sich iii) auf [...] stützen. [EU] The merged entity will: (i) work out the legacy commercial property loan book of Anglo over a period of 10 years through redemptions and sales; (ii) work out the retail mortgage book of INBS over a period of [...] years [...]; and (iii) rely [...].

Das Darlehensportfolio der INBS hatte per 31. Dezember 2010 einen Wert von 1,9 Mrd. EUR, nachdem Darlehen im Wert von 8,5 Mrd. EUR auf die NAMA übertragen worden waren. [EU] INBS's loan book as at 31 December 2010 had a value of EUR 1,9 billion following the transfer of EUR 8,5 billion of loans to NAMA [17].

Das Institut erhält eine staatliche Garantie für die Einlagen, die von Anglo und der INBS übertragen werden (Maßnahme r in Erwägungsgrund 69). [EU] The merged entity will benefit from a State guarantee on the deposits that will be transferred to it from both Anglo and INBS (measure (r) referred to in recital 69).

Das Institut wird lediglich das von Anglo und INBS hinterlassene Darlehensportfolio abwickeln und wird aufgelöst, sobald die hinterlassenen Vermögenswerte vollständig abgewickelt sind. [EU] The merged entity will work out the legacy loan book of Anglo and INBS exclusively and will be liquidated once legacy assets are fully worked out.

Der gemeinsame Umstrukturierungsplan für Anglo und INBS [EU] The joint restructuring plan for Anglo and INBS

Der gemeinsame Umstrukturierungsplan ist auf die geordnete Abwicklung von Anglo und INBS durch das aus ihrem Zusammenschluss entstehende Institut ausgerichtet. [EU] The joint restructuring plan aims at the resolution of Anglo and INBS by the merged entity in an orderly fashion.

Der gemeinsame Umstrukturierungsplan sieht eine geordnete Abwicklung von Anglo und INBS mit Hilfe staatlicher Unterstützung vor. [EU] The joint restructuring plan presents an orderly resolution of Anglo and INBS based on State support.

Der gemeinsame Umstrukturierungsplan sieht nach dem Verkauf ihrer jeweiligen Einlagenportfolios den Zusammenschluss von Anglo und INBS zu einem einzigen Unternehmen ("das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Institut") vor, das eine Banklizenz erhalten, vollständig der Aufsicht unterzogen und zu 100 % im Staatsbesitz verbleiben wird. [EU] The joint restructuring plan foresees the merger of Anglo and INBS, after the sales of their respective deposit books, into one single entity (hereinafter referred to as 'the merged entity') which will be licensed, fully regulated and 100 % State-owned.

Der Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden privaten Kapitalgebers lässt sich auf die in den Erwägungsgründen 66 bis 69 aufgeführten Maßnahmen nicht anwenden, da sie Teil eines umfangreichen Pakets von Rettungsmaßnahmen zugunsten von Anglo und INBS sind. [EU] Finally, the market economy investor principle does not apply to the measures referred to in recitals 66 to 69 since they are part of a substantial package of rescue measures in favour of Anglo and INBS.

(Der Höchststand der ELG-Garantie für Anglo belief sich auf Mrd. EUR (April 2010) und für die INBS auf [...] Mrd. EUR (September 2010.) [EU] (However, the peak ELG guarantee level was EUR [...] billion as at April 2010 for Anglo and was EUR [...] billion for INBS as at September 2010.)

Der INBS-Umstrukturierungsplan [EU] The INBS restructuring plan

Der Plan sieht eine geordnete Abwicklung der Vermögenswerte von Anglo und INBS vor. [EU] The plan foresees an orderly work-out of Anglo and INBS assets.

Der Umstrukturierungsplan der INBS sah keine besonderen Maßnahmen zur Begrenzung der durch die Beihilfen ausgelösten Wettbewerbsverfälschungen vor. [EU] The INBS restructuring plan did not envisage any particular measures aimed at limiting the distortion of competition created by the aid.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners