A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Grundwassererneuerungsrate
Grundwassererschließung
Grundwasserflurabstand
Grundwasserfluss
Grundwasserhaushalt
Grundwasserkörper
Grundwasserleiter
Grundwasserneubildungsrate
Grundwasseroberfläche
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for
Grundwasserkontamination
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Außerdem
hat
die
Bewertung
der
Anwendung
von
Thiodicarb
als
Molluskizid
bedeutende
Datenlücken
ergeben
,
insbesondere
hinsichtlich
der
Anwenderexposition
und
der
möglichen
Grundwasserkontamination
;
somit
war
es
nicht
möglich
,
auf
der
Grundlage
der
zur
Verfügung
stehenden
Informationen
zu
schließen
,
dass
Thiodicarb
die
Kriterien
für
die
Aufnahme
in
Anhang
I
der
Richtlinie
91/414/EWG
erfüllt
. [EU]
Furthermore
,
the
risk
assessment
for
use
of
thiodicarb
as
a
molluscicide
has
shown
important
data
gaps
,
in
particular
as
regards
the
operator
exposure
and
possible
groundwater
contamination
,
and
so
it
was
not
possible
to
conclude
on
the
basis
of
the
information
available
that
thiodicarb
met
the
criteria
for
inclusion
in
Annex
I
to
Directive
91/414/EEC
.
besonders
auf
die
Möglichkeit
der
Grundwasserkontamination
achten
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Gebieten
mit
empfindlichen
Böden
und/oder
schwierigen
Klimabedingungen
ausgebracht
wird
. [EU]
must
pay
particular
attention
to
the
potential
for
groundwater
contamination
,
when
the
active
substance
is
applied
in
regions
with
vulnerable
soil
and/or
climatic
conditions
.
Daher
ist
es
angebracht
,
den
Antragsteller
zu
verpflichten
,
weitere
Informationen
zur
Bestätigung
der
Risikobewertung
hinsichtlich
einer
möglichen
Grundwasserkontamination
durch
die
Metaboliten
M03
,
M04
[5]
und
M10
[6]
vorzulegen
. [EU]
Therefore
,
it
is
appropriate
to
require
that
the
applicant
submit
further
information
to
confirm
the
risk
assessment
on
the
potential
for
groundwater
contamination
by
metabolites
M03
[4],
M04
[5]
and
M10
[6].
Daher
sollte
der
Antragsteller
aufgefordert
werden
,
weitere
Informationen
zur
Bestätigung
der
Ergebnisse
der
Risikobewertung
auf
Grundlage
der
neuesten
wissenschaftlichen
Erkenntnisse
über
das
Risiko
der
Grundwasserkontamination
hinsichtlich
einiger
unbedeutender
Bodentransformationsprodukte
und
des
Risikos
für
Wasserorganismen
vorzulegen
. [EU]
Therefore
,
it
is
appropriate
to
require
that
the
notifier
submit
further
information
to
confirm
the
results
of
the
risk
assessment
on
the
basis
of
most
recent
scientific
knowledge
as
regards
the
risk
for
groundwater
contamination
with
respect
to
some
minor
soil
transformation
products
and
the
risk
for
aquatic
organisms
.
Daher
sollte
vom
Antragsteller
die
Vorlage
von
Informationen
verlangt
werden
,
die
Folgendes
bestätigen:
die
mögliche
Grundwasserkontamination
durch
Methylisothiocyanat
,
die
Bewertung
des
Potenzials
eines
weiträumigen
atmosphärischen
Transports
von
Methylisothiocyanat
und
damit
zusammenhängender
Umweltrisiken
,
die
akute
Gefährdung
insektenfressender
Vögel
sowie
die
Langzeitgefährdung
von
Vögeln
und
Säugetieren
. [EU]
Therefore
,
it
is
appropriate
to
require
that
the
applicant
submit
further
information
to
confirm
the
potential
groundwater
contamination
by
methyl
isothiocyanate
,
the
assessment
of
the
long
range
atmospheric
transport
potential
of
methyl
isothiocyanate
and
related
environmental
risks
,
the
acute
risk
to
insectivorous
birds
and
the
long
term
risk
to
birds
and
mammals
.
Darüber
hinaus
reichten
der
EFSA
die
innerhalb
der
gesetzlichen
Fristen
vorgelegten
Daten
für
eine
umfasssende
Bewertung
des
Risikos
der
Grundwasserkontamination
durch
andere
Metaboliten
als
Carbofuran
nicht
aus
. [EU]
Furthermore
,
the
data
lodged
within
the
legal
deadlines
were
insufficient
for
the
EFSA
to
allow
a
full
assessment
of
the
risk
of
ground
water
contamination
from
metabolites
other
than
carbofuran
.
Darüber
hinaus
wurden
die
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
möglichen
Grundwasserkontamination
durch
1,3-Dichlorpropen,
seinem
entsprechenden
toxischen
Abbauprodukt
(
EZ
)-3-Chloroacrylsäure
und
elf
nicht
identifizierten
Herstellungsverunreinigungen
nicht
ausreichend
gelöst
,
und
bei
zehn
Herstellungsverunreinigungen
ist
ein
atmosphärischer
Ferntransport
möglich
. [EU]
Furthermore
,
the
potential
contamination
of
groundwater
in
relation
to
1,3-dichloropropene,
its
relevant
toxic
breakdown
product
(EZ)-3-chloroacrylic
acid
and
11
unidentified
manufacturing
impurities
were
not
adequately
addressed
and
there
is
a
potential
for
long-range
transport
through
the
atmosphere
of
10
manufacturing
impurities
.
das
Potenzial
einer
Grundwasserkontamination
durch
das
Abbauprodukt
TCPSA
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Gebieten
mit
empfindlichen
Böden
und/oder
unter
schwierigen
klimatischen
Bedingungen
ausgebracht
wird
. [EU]
the
potential
for
ground
water
contamination
by
the
degradation
products
TCPSA
when
the
active
substance
is
applied
in
regions
with
vulnerable
soil
and/or
climatic
conditions
.
das
Potenzial
einer
Grundwasserkontamination
durch
die
Abbauprodukte
IN-M7222
und
IN-W6725
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Gebieten
mit
empfindlichen
Böden
und/oder
unter
schwierigen
klimatischen
Bedingungen
ausgebracht
wird
. [EU]
the
potential
for
ground
water
contamination
by
the
degradation
products
IN-M7222
and
IN-W6725
when
the
active
substance
is
applied
in
regions
with
vulnerable
soil
and/or
climatic
conditions
.
den
Schutz
des
Grundwassers
wegen
möglicher
Grundwasserkontamination
durch
einige
der
Abbauprodukte
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Gebieten
mit
empfindlichen
Böden
und/oder
unter
besonderen
klimatischen
Bedingungen
ausgebracht
wird
[EU]
the
protection
of
groundwater
due
to
a
potential
for
groundwater
contamination
by
some
of
the
degradation
products
when
it
is
applied
in
regions
with
vulnerable
soil
and/or
climatic
conditions
den
Schutz
des
Grundwassers
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Gebieten
mit
empfindlichen
Böden
oder
schwierigen
klimatischen
Bedingungen
ausgebracht
wird
;
die
Zulassungsbedingungen
müssen
Maßnahmen
zur
Risikobegrenzung
umfassen
,
und
in
empfindlichen
Gebieten
müssen
gegebenenfalls
Überwachungsprogramme
zur
Überprüfung
möglicher
Grundwasserkontamination
durch
die
Metaboliten
IN-KF
313
,
M1
,
M2
und
M3
eingeleitet
werden
. [EU]
Conditions
of
authorisation
shall
include
risk
mitigation
measures
and
monitoring
programmes
shall
be
initiated
to
verify
potential
groundwater
contamination
from
the
metabolites
IN-KF
313
,
M1
,
M2
and
M3
in
vulnerable
zones
,
where
appropriate
.
der
Möglichkeit
der
Grundwasserkontamination
durch
Propoxycarbazon
und
seine
Metaboliten
besondere
Aufmerksamkeit
widmen
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Gebieten
mit
empfindlichen
Böden
und/oder
unter
besonderen
Witterungsbedingungen
ausgebracht
wird
[EU]
should
pay
particular
attention
to
the
potential
of
propoxycarbazone
and
its
metabolites
for
groundwater
contamination
,
when
the
active
substance
is
applied
in
regions
with
vulnerable
soil
and/or
climate
conditions
Die
Anwendungsbedingungen
müssen
Maßnahmen
zur
Risikobegrenzung
sowie
die
Verpflichtung
umfassen
,
in
gefährdeten
Gebieten
gegebenenfalls
Überwachungsprogramme
zur
Überprüfung
einer
möglichen
Grundwasserkontamination
durchzuführen
. [EU]
Conditions
of
use
shall
include
risk
mitigation
measures
and
the
obligation
to
carry
out
monitoring
programmes
to
verify
potential
groundwater
contamination
in
vulnerable
zones
,
where
appropriate
.
Die
betroffenen
Mitgliedstaaten
führen
gegebenenfalls
Überwachungsprogramme
zur
Überprüfung
einer
möglichen
Grundwasserkontamination
durch
die
Metaboliten
OR13
(
2-Ethyl-7-nitro-1-propyl-1H-benzimidazol-5-sulfonamid
)
und
OR15
(
2-Ethyl-7-nitro-1H-benzimidazol-5-sulfonamid
)
in
gefährdeten
Gebieten
durch
. [EU]
The
Member
States
concerned
shall
carry
out
monitoring
programmes
to
verify
potential
groundwater
contamination
from
the
metabolites
OR13
(2-ethyl-7-nitro-1-propyl-1H-benzimidazole-5-sulfonamide)
and
OR15
(2-ethyl-7-nitro-1H-benzimidazole-5-sulfonamide)
in
vulnerable
zones
,
where
appropriate
.
Die
betroffenen
Mitgliedstaaten
führen
gegebenenfalls
Überwachungsprogramme
zur
Überprüfung
einer
möglichen
Grundwasserkontamination
durch
die
Metaboliten
OR13
und
OR15
[5]
in
gefährdeten
Gebieten
durch
.
Die
betroffenen
Mitgliedstaaten
verlangen
die
Vorlage
bestätigender
Informationen
über
[EU]
The
Member
States
concerned
shall
carry
out
monitoring
programmes
to
verify
potential
groundwater
contamination
from
the
metabolites
OR13
[4]
and
OR15
[5]
in
vulnerable
zones
,
where
appropriate
.The
Member
States
concerned
shall
request
the
submission
of
confirmatory
information
as
regards:
Die
betroffenen
Mitgliedstaaten
schreiben
die
Vorlage
weiterer
Untersuchungen
zur
Bestätigung
der
Risikobewertung
hinsichtlich
der
Grundwasserkontamination
in
sauren
Böden
,
Vögeln
,
Säugetieren
und
Regenwürmern
vor
. [EU]
The
concerned
Member
States
shall
request
the
submission
of
further
studies
to
confirm
the
risk
assessment
for
ground
water
contamination
in
acidic
soils
,
birds
and
mammals
and
earthworms
.
Die
betroffenen
Mitgliedstaaten
verlangen
die
Übermittlung
weiterer
Informationen
zu
einer
möglichen
Grundwasserkontamination
durch
die
Metaboliten
M03
(
2-Hydroxy-4
,6-dimethoxypyrimidin),
M04
(2,4-Dihydroxy-6-methoxypyrimidin)
und
M10
(Natrium-2-hydroxy-6-(
4-hydroxy-6-methoxypyrimidin-2-yl
)oxybenzoat). [EU]
The
Member
States
concerned
shall
request
the
submission
of
further
information
as
regards
the
possible
groundwater
contamination
by
metabolites
M03
(2-hydroxy-4,6-dimethoxypyrimidine),
M04
(2,4-dihydroxy-6-methoxypyrimidine)
and
M10
(sodium
2-hydroxy-6-
(4-hydroxy-6-methoxypyrimidin-2-yl)oxybenzoate).
Die
Bewertung
des
Risikos
der
Grundwasserkontamination
konnte
nicht
abgeschlossen
werden
. [EU]
The
risk
assessment
for
groundwater
contamination
could
not
be
concluded
.
Die
derzeit
vorliegenden
Informationen
lassen
den
Schluss
zu
,
dass
das
Risiko
einer
Grundwasserkontamination
gering
und
das
Risiko
für
Wasserorganismen
vertretbar
ist
. [EU]
The
information
currently
available
indicates
that
the
risk
of
groundwater
contamination
is
low
and
that
the
risk
to
aquatic
organisms
is
acceptable
.
die
mögliche
Grundwasserkontamination
durch
den
Metaboliten
AE0608022
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Situationen
ausgebracht
wird
,
für
die
länger
andauernde
anaerobe
Bedingungen
zu
erwarten
sind
,
oder
in
Gebieten
mit
empfindlichen
Böden
oder
schwierigen
klimatischen
Bedingungen
;
die
Zulassungsbedingungen
müssen
gegebenenfalls
Maßnahmen
zur
Risikobegrenzung
umfassen
. [EU]
the
potential
for
ground
water
contamination
by
the
metabolite
AE0608022
where
the
active
substance
is
applied
in
situations
for
which
prolonged
anaerobic
conditions
may
be
expected
to
occur
or
in
regions
with
vulnerable
soil
or
climatic
conditions
.
Conditions
of
authorisation
must
include
risk
mitigation
measures
,
where
appropriate
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Grundwasserkontamination":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners