DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Grenzpolizei
Search for:
Mini search box
 

17 results for Grenzpolizei
Word division: Grenz·po·li·zei
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Sein Freund war einer der sieben Flüchtlinge, die beim Erklettern des Zaunes von der Grenzpolizei erschossen wurden. [G] His friend was one of the seven refugees who was shot dead by border guards as he tried to climb the fence.

Ausbau der technischen Infrastruktur und der Personalkapazitäten zur Umsetzung des Konzepts der integrierten Grenzverwaltung, einschließlich Verstärkung der Grenzpolizei und der Zolldienste. [EU] Develop the technical infrastructure and human resource capacities to implement the Integrated Border Management policy, including strengthening the border police and the customs services.

Außerdem muss Rumänien den Plan, 4438 Bedienstete und Beamte für die Grenzpolizei einzustellen, so rasch wie möglich umsetzen und insbesondere dafür sorgen, dass längs der Grenzen zur Ukraine und zu Moldau und längs der Schwarzmeerküste bereits zum Beitritt der Personalbestand so nahe wie möglich an 100 % des Soll-Personalbestands ist. [EU] In addition, Romania must considerably step up its plans to recruit 4438 border police agents and officers and in particular ensure that a staffing level as close as possible to 100 % is reached along the borders with Ukraine, Moldova and at the Black Sea coast already upon accession.

den operativen Übergang und die Schaffung einer Grenzpolizei als Teil der umfassenderen Bemühungen der EU um die Förderung eines integrierten Grenzschutzes [EU] the operational transition towards, and the creation of a border police, as a part of the wider EU effort to promote integrated border management

Experten, die der PNC, insbesondere Schlüsselstellen, zugewiesen werden, sowie Experten, die die Grenzpolizei und die Polizeiaufsichtsbehörde betreuen sollen [EU] Experts assigned to the PNC, particularly in key posts, and assigned to mentor the Border Police and Audit Police Service

gemeinsame Zuordnungen auf Führungsebene innerhalb der verschiedenen bosnisch-herzegowinischen Polizeidienste, u.a. innerhalb der Staatlichen Ermittlungs- und Sicherheitsbehörde, der Grenzpolizei von Bosnien und Herzegowina, des Interpol/EUROPOL-Büros, der Gebietseinheiten, der Zentralen für öffentliche Sicherheit, der Kantone und des Distrikts Brcko. [EU] co-locations within the various BiH police services at senior level, including within the State Investigation and Protection Agency, the BiH Border Police, Interpol/EUROPOL Bureau, Entities, Public Security Centres, Cantons, and the Brcko district.

gemeinsame Zuordnungen auf Führungsebene und erforderlichenfalls auf anderen wichtigen Ebenen in den für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption zuständigen Strafverfolgungsbehörden (Staatliche Ermittlungs- und Sicherheitsbehörde, Grenzpolizei, Behörde für indirekte Steuern, Direktion für die Koordinierung der Polizeiarbeit, Staatsanwaltschaft usw.). [EU] co-locations within the relevant Law Enforcement Agencies engaged in the fight against organised crime and corruption at senior management level and on other key level as deemed required (State Investigation and Protection Agency, Border Police, Indirect Taxation Authority, Directorate for Police Coordination, State Prosecutors' Office etc.).

In beiden Teilrepubliken: Ausbau der technischen Infrastruktur und der Personalkapazitäten zur Umsetzung des Konzepts der integrierten Grenzverwaltung, einschließlich Verstärkung der Grenzpolizei und der Zolldienste, auf der Grundlage eines für den Gesamtstaat entwickelten Konzepts. [EU] In both Republics: on the basis of State level policy, develop the technical infrastructure and human resource capacities to implement the Integrated Border Management policy including strengthening the border police and the customs services.

In beiden Teilrepubliken: Ausbau der technischen Infrastruktur und der Personalkapazitäten zur Umsetzung des Konzepts der integrierten Grenzverwaltung, einschließlich Verstärkung der Grenzpolizei und der Zolldienste. [EU] In both Republics: Develop the technical infrastructure and human resource capacities to implement the integrated border management policy including strengthening the border police and the customs services.

Stärkung der Effizienz der Personenkontrollen an den Grenzen sowie Förderung von Wirksamkeit und Transparenz der Grenzpolizei. [EU] Enhance the efficiency of the control of the flow of persons at the borders/boundary and enhance the effectiveness and transparency of the department of border and boundary police.

Stärkung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit der Polizei in Anwendung bewährter Verfahren und Ausbau der Kapazitäten der Grenzpolizei; Bereitstellung einer modernen Infrastruktur und Ausstattung für die Grenzpolizei, insbesondere im IT-Bereich. [EU] Improve cross-border police cooperation in line with best practices, strengthen the capacity of border police and provide modern infrastructure and equipment for the border police, particularly in the IT area.

Unter der Leitung des EU-Sonderbeauftragten in Skopje und in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit der Regierung des Gastlandes werden die Polizeiexperten der EU der Polizei des Landes weiterhin mit Beobachtung, Anleitung und Beratung zur Seite stehen und sich dabei auf die mittlere und obere Führungsebene konzentrieren; sie leisten dadurch einen Beitrag zur wirkungsvolleren Bekämpfung der organisierten Kriminalität, zur weiteren Festigung des Vertrauens der Öffentlichkeit in die Polizeiarbeit und zur Konsolidierung von Recht und Ordnung und unterstützen weiter den Aufbau einer Grenzpolizei. [EU] Under the guidance of the EU Special Representative in Skopje and in partnership with the host Government authorities, EU police experts will continue to monitor, mentor, and advise the country's police, focussing on middle and senior management, thus helping to fight organised crime more effectively, to further facilitate public confidence in policing, to consolidate law and order, and to further assist in the creation of a border police service.

Unter Leitung des EURSR und in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit der Regierung des Gastlandes beobachten und beraten die Polizeiexperten der EU die Polizei des Landes in prioritären Fragen betreffend die Grenzpolizei, die öffentliche Sicherheit und Ordnung sowie die Rechenschaftspflicht und die Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität. [EU] Under the guidance of the EUSR and in partnership with the host Government authorities, EU police experts shall monitor and mentor the country's police on priority issues in the field of Border Police, Public Peace and Order and Accountability, the fight against corruption and Organised Crime.

unterstützt er die georgische Grenzpolizei und andere einschlägige Regierungsstellen in Tbilissi bei der Umsetzung der umfassenden integrierten Grenzmanagementstrategie [EU] assist the Georgian Border Police and other relevant government institutions in Tbilisi in the implementation of the comprehensive integrated border management strategy

Verstärkung der Koordinierung zwischen dem Innenministerium und dem Verteidigungsministerium zur Erleichterung der Übertragung der Zuständigkeiten für die Grenzkontrolle an die Grenzpolizei und Sicherstellung des institutionellen Ausbaus der Grenzpolizei. [EU] Strengthen the coordination between the Ministry of Interior and the Ministry of Defence to facilitate the transfer of competences on border control to the border police, and ensure the institutional development of border police service.

Verstärkung der Verwaltungs- und Durchsetzungskapazität der Grenzpolizei durch bessere Zusammenarbeit zwischen den Behörden. [EU] Improve administrative and enforcement capacity of the border police by enhancing inter-agency cooperation,

Weitere Stärkung der Kapazitäten von Grenzpolizei und Zolldiensten; Verbesserung der Anlagen an den Grenzübergängen und Intensivierung der Zusammenarbeit mit den Nachbarstaaten bei der Bekämpfung des Menschenhandels. [EU] Continue to strengthen the capacity of the border police and the customs services, improve facilities at border posts and enhance cooperation with neighbouring countries in the fight against human trafficking.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners