A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for GWP-Wert
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Bei
einem
GWP-Wert
unter
150
können
die
Mindestwerte
von
Leistungszahl
(
COP
)
und
Heizzahl
(
PER
)
im
Heizmodus
und
Energiewirkungsgrad
(
EER
)
im
Kühlmodus
gemäß
den
Kriterien
1
und
2
dieses
Anhangs
um
15
%
herabgesetzt
werden
. [EU]
If
the
refrigerant
has
a
GWP
of
less
than
150
then
the
minimum
requirements
of
the
coefficient
of
performance
(COP)
and
primary
energy
ratio
(PER)
in
heating
mode
and
the
energy
efficiency
ratio
(EER)
in
cooling
mode
,
as
set
out
in
criteria
1
and
2
of
this
Annex
,
shall
be
reduced
by
15
%.
Derzeit
ist
HFC-134a
das
einzige
bekannte
fluorierte
Gas
mit
einem
GWP-Wert
über
150
,
das
in
mobilen
Klimaanlagen
verwendet
wird
. [EU]
At
this
moment
,
the
only
identified
fluorinated
gas
with
a
global
warming
potential
higher
than
150
used
as
refrigerant
in
mobile
air-conditioning
systems
is
HFC-134a
.
Die
Klimaanlage
ist
darauf
ausgelegt
,
fluorierte
Treibhausgase
mit
einem
Treibhauspotenzial
(
GWP-Wert
)
über
150
zu
enthalten:
Ja/Nein
(1) [EU]
The
air-conditioning
system
is
designed
to
contain
fluorinated
greenhouse
gases
with
a
global
warming
potential
higher
than
150:
YES/NO
(1)
Die
Richtlinie
2006/40/EG
schreibt
für
Fahrzeuge
mit
Klimaanlagen
,
die
darauf
ausgelegt
sind
,
ein
fluoriertes
Treibhausgas
mit
einem
Treibhauspotenzial
(
GWP-Wert
)
über
150
zu
enthalten
,
eine
Typgenehmigung
hinsichtlich
der
Emissionen
aus
ihrer
Klimaanlage
vor
. [EU]
Directive
2006/40/EC
requires
vehicles
fitted
with
an
air-conditioning
system
designed
to
contain
fluorinated
greenhouse
gases
with
a
global
warming
potential
higher
than
150
to
be
type-approved
with
regard
to
emissions
from
an
air-conditioning
system
.
Die
Richtlinie
2006/40/EG
schreibt
für
Fahrzeuge
mit
Klimaanlagen
,
die
darauf
ausgelegt
sind
,
ein
fluoriertes
Treibhausgas
mit
einem
Treibhauspotenzial
(
GWP-Wert
)
über
150
zu
enthalten
,
eine
Typgenehmigung
hinsichtlich
der
Emissionen
aus
ihrer
Klimaanlage
vor
. [EU]
Directive
2006/40/EC
requires
vehicles
which
are
fitted
with
air-conditioning
systems
designed
to
contain
fluorinated
greenhouse
gases
with
a
global
warming
potential
higher
than
150
to
be
type-approved
with
regard
to
emissions
from
those
air-conditioning
systems
.
einen
harmonisierten
Leckage-Erkennungstest
zur
Messung
der
Leckage-Rate
von
fluorierten
Treibhausgasen
mit
einem
GWP-Wert
über
150
aus
Klimaanlagen
. [EU]
a
harmonised
leakage
detection
test
for
measuring
the
leakage
rate
of
fluorinated
greenhouse
gases
with
a
global
warming
potential
higher
than
150
from
air-conditioning
systems
.
Für
die
Zwecke
der
Typgenehmigung
von
Fahrzeugen
,
deren
Klimaanlagen
darauf
ausgelegt
sind
,
ein
fluoriertes
Treibhausgas
mit
einem
GWP-Wert
über
150
zu
enthalten
,
tragen
die
Mitgliedstaaten
dafür
Sorge
,
dass
nach
dem
in
Artikel
7
Absatz
1
genannten
harmonisierten
Leckage-Erkennungstest
die
Leckage-Rate
dieses
Gases
die
zulässigen
Höchstgrenzen
gemäß
Artikel
5
nicht
überschreitet
. [EU]
For
the
purpose
of
type-approval
of
vehicles
fitted
with
air-conditioning
systems
designed
to
contain
a
fluorinated
greenhouse
gas
with
a
global
warming
potential
higher
than
150
,
Member
States
shall
ensure
that
,
in
accordance
with
the
harmonised
leakage
detection
test
referred
to
in
Article
7(1),
the
leakage
rate
of
such
gases
shall
not
exceed
the
maximum
permissible
limits
laid
down
in
Article
5.
Grundkenntnis
des
Einsatzes
und
der
Eigenschaften
fluorierter
Treibhausgase
,
die
als
Kältemittel
in
Kfz-Klimaanlagen
verwendet
werden
,
sowie
der
Auswirkungen
von
Emissionen
dieser
Gase
auf
die
Umwelt
(
ihr
GWP-Wert
im
Kontext
des
Klimawandels
) [EU]
Basic
knowledge
of
the
use
and
properties
of
the
fluorinated
greenhouse
gases
used
as
refrigerants
in
air-conditioning
systems
in
motor
vehicles
,
the
impact
of
the
emissions
of
these
gases
on
the
environment
(order
of
magnitude
of
their
Global
Warming
Potential
in
relation
to
climate
change
)
Kältemitteltyp
und
GWP-Wert
[EU]
Refrigerant
type
and
GWP
value
Klimaanlagen
,
die
in
Fahrzeuge
eingebaut
werden
,
für
die
am
1.
Januar
2011
oder
danach
eine
Typgenehmigung
erteilt
wird
,
dürfen
nicht
mit
fluorierten
Treibhausgasen
mit
einem
GWP-Wert
von
über
150
befüllt
werden
. [EU]
Air-conditioning
systems
fitted
to
vehicles
type-approved
on
or
after
1
January
2011
shall
not
be
filled
with
fluorinated
greenhouse
gases
with
a
global
warming
potential
higher
than
150
.
Mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2011
dürfen
Klimaanlagen
,
die
darauf
ausgelegt
sind
,
fluorierte
Treibhausgase
mit
einem
GWP-Wert
über
150
zu
enthalten
,
nicht
mehr
nachträglich
in
Fahrzeuge
eingebaut
werden
,
für
die
die
Typgenehmigung
ab
diesem
Termin
erteilt
wurde
. [EU]
With
effect
from
1
January
2011
,
air-conditioning
systems
designed
to
contain
fluorinated
greenhouse
gases
with
a
global
warming
potential
higher
than
150
shall
not
be
retrofitted
to
vehicles
type-approved
from
that
date
.
Mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2011
erteilen
die
Mitgliedstaaten
keine
EG-Typgenehmigung
und
keine
Betriebserlaubnis
mit
einzelstaatlicher
Geltung
mehr
für
einen
Fahrzeugtyp
,
dessen
Klimaanlage
darauf
ausgelegt
ist
,
fluorierte
Treibhausgase
mit
einem
GWP-Wert
über
150
zu
enthalten
. [EU]
With
effect
from
1
January
2011
Member
States
shall
no
longer
grant
EC
type-approval
or
national
type-approval
for
a
type
of
vehicle
fitted
with
an
air
conditioning
system
designed
to
contain
fluorinated
greenhouse
gases
with
a
global
warming
potential
higher
than
150
.
Mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2017
dürfen
Klimaanlagen
in
sämtlichen
Fahrzeugen
nicht
mehr
mit
fluorierten
Treibhausgasen
mit
einem
GWP-Wert
von
über
150
befüllt
werden
;
hiervon
ausgenommen
ist
das
Nachfüllen
von
diese
Gase
enthaltenden
Klimaanlagen
,
die
vor
diesem
Zeitpunkt
in
Fahrzeuge
eingebaut
worden
sind
. [EU]
With
effect
from
1
January
2017
air
conditioning
systems
in
all
vehicles
shall
not
be
filled
with
fluorinated
greenhouse
gases
with
a
global
warming
potential
higher
than
150
,
with
the
exception
of
refilling
of
air-conditioning
systems
containing
those
gases
,
which
have
been
fitted
to
vehicles
before
that
date
.
Mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2017
müssen
die
Mitgliedstaaten
bei
neuen
Fahrzeugen
,
deren
Klimaanlage
darauf
ausgelegt
ist
,
fluorierte
Treibhausgase
mit
einem
GWP-Wert
über
150
zu
enthalten
, [EU]
With
effect
from
1
January
2017
,
in
respect
of
new
vehicles
which
are
fitted
with
an
air-conditioning
system
designed
to
contain
fluorinated
greenhouse
gases
with
a
global
warming
potential
higher
than
150
,
Member
States
shall:
Nach
Ablauf
von
24
Monaten
nach
der
Annahme
eines
harmonisierten
Leckage-Erkennungstests
oder
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2008
,
wobei
der
spätere
Zeitpunkt
maßgebend
ist
,
sehen
die
Mitgliedstaaten
bei
neuen
Fahrzeugen
,
deren
Klimaanlage
darauf
ausgelegt
ist
,
fluorierte
Treibhausgase
mit
einem
GWP-Wert
über
150
zu
enthalten
, [EU]
With
effect
from
24
months
from
the
date
of
adoption
of
a
harmonised
leakage
detection
test
or
1
January
2008
,
whichever
is
later
,
in
respect
of
new
vehicles
fitted
with
air-conditioning
systems
designed
to
contain
fluorinated
greenhouse
gases
with
a
global
warming
potential
higher
than
150
,
unless
the
rate
of
leakage
from
that
system
does
not
exceed
40
grams
of
fluorinated
greenhouse
gases
per
year
for
a
single
evaporator
system
or
60
grams
of
fluorinated
greenhouse
gases
per
year
for
a
dual
evaporator
system
,
Member
States
shall:
Nach
der
Richtlinie
2006/40/EG
können
nach
einem
bestimmten
Zeitpunkt
keine
neuen
Fahrzeugtypen
mehr
in
Verkehr
gebracht
werden
,
deren
Klimaanlage
darauf
ausgelegt
ist
,
fluorierte
Treibhausgase
mit
einem
GWP-Wert
über
150
zu
enthalten
. [EU]
Directive
2006/40/EC
prohibits
from
a
certain
date
the
placing
on
the
market
of
new
vehicles
fitted
with
air-conditioning
systems
designed
to
contain
fluorinated
greenhouse
gases
with
a
global
warming
potential
higher
than
150
.
wenn
das
Fahrzeug
,
dessen
Klimaanlage
darauf
ausgelegt
ist
,
fluorierte
Treibhausgase
mit
einem
GWP-Wert
über
150
zu
enthalten
,
die
Anforderungen
dieser
Richtlinie
erfüllt
. [EU]
if
the
vehicle
fitted
with
an
air-conditioning
system
designed
to
contain
fluorinated
greenhouse
gases
with
a
global
warming
potential
higher
than
150
complies
with
the
requirements
of
this
Directive
.
Wird
ein
fluoriertes
Treibhausgas
mit
einem
GWP-Wert
über
150
,
das
noch
nicht
in
dem
IPCC-Bericht
nach
Artikel
3
Absatz
8
erfasst
ist
,
in
einen
künftigen
IPCC-Bericht
aufgenommen
,
so
beurteilt
die
Kommission
,
ob
es
zweckmäßig
ist
,
diese
Richtlinie
im
Hinblick
auf
die
Einbeziehung
dieses
Gases
zu
ändern
. [EU]
Where
a
fluorinated
greenhouse
gas
with
a
global
warming
potential
higher
than
150
,
which
is
not
yet
covered
by
the
IPCC
report
referred
to
in
Article
3(8),
is
included
in
a
future
report
of
the
IPCC
,
the
Commission
shall
assess
whether
it
is
appropriate
to
amend
this
Directive
in
order
to
include
that
gas
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "GWP-Wert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners