A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
eyrean grass wren
eyrie
eyries
eyxternal strabism
f'
f-prime
f-value
fab
fab--lab
Search for:
ä
ö
ü
ß
69 results for F'
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
ersten
beiden
Ziffern
der
Genehmigungsnummer
,
die
die
letzte
Änderungsserie
zu
dieser
Regelung
bezeichnen
,
können
in
der
Nähe
des
zusätzlichen
Zeichens
"F"
angeordnet
werden
. [EU]
The
first
two
digits
of
the
approval
number
which
indicate
the
most
recent
series
of
amendments
to
this
Regulation
may
be
placed
in
the
vicinity
of
the
additional
symbol
'
F'
.
Die
Felder
F602
und
F602B
sind
nur
auszufüllen
,
wenn
in
F600
eine
Kontrolle
vor
Ort
(
'
F'
,
"C"
oder
"T"
)
angegeben
wurde
. [EU]
Fields
F602
to
F602B
need
only
be
completed
where
an
on-the-spot
check
('F',
'C'
,
or
'T'
)
is
indicated
in
field
F600
.
Die
Felder
F602
und
F603
sind
nur
auszufüllen
,
wenn
in
F600
eine
Kontrolle
vor
Ort
(
"F"
,
"C"
oder
"T"
)
angegeben
wurde
. [EU]
Fields
F602
to
F602B
need
only
be
completed
where
an
on-the-spot
check
('F',
'C'
,
or
'T'
)
is
indicated
in
field
F600
.
Die
Fristengliederungen
'bis
zu
einem
Jahr'
(
'
F'
)
und
'über
ein
Jahr'
(
'K'
)
finden
bei
den
Investmentfondskategorien
auf
die
Position
'Wertpapiere
außer
Aktien'
Anwendung
. [EU]
The
maturity
breakdown
up
to
one
year
("F")
and
over
1
year
("K")
applies
to
the
item
"securities
other
than
shares"
for
the
investment
funds
categories
.
die
Kurzbezeichnung
'C'
(
entspricht
'T2L'
)
oder
die
Kurzbezeichnung
'
F'
(
entspricht
'T2L
F'
),
wenn
der
Gemeinschaftscharakter
der
Waren
nachgewiesen
werden
kann
[EU]
the
letter
"C"
(equivalent
to
"T2L"
)
or
"F"
(equivalent
to
"T2LF"
)
for
goods
whose
Community
status
may
be
demonstrated
die
Kurzbezeichnung
'C'
(
entspricht
'T2L'
)
oder
'
F'
(
entspricht
'T2L
F'
)
für
Waren
,
die
nicht
in
ein
Versandverfahren
überführt
wurden
[EU]
the
letter
"C"
(equivalent
to
"T2L"
)
or
"F"
(equivalent
to
"T2LF"
),
as
appropriate
,
for
Community
goods
not
placed
under
a
transit
procedure
Die
Mindestbreite
eines
Sitzpolsters
,
Abmessung
F (
Anhang
4
Abbildung
9),
gemessen
ab
einer
durch
den
Mittelpunkt
dieses
Sitzplatzes
verlaufenden
senkrechten
Ebene
,
muss
folgenden
Werten
entsprechen:
[EU]
The
minimum
width
of
the
seat
cushion
,
dimension
'
F'
(Annex 4,
figure
9),
measured
from
a
vertical
plane
passing
through
the
centre
of
that
seating
position
,
shall
be:
Die
Namen
der
Felder
bestehen
aus
einem
"F"
,
gefolgt
von
der
Nummer
des
betreffenden
Feldes
in
Anhang
I (
"X-Tabelle"
). [EU]
The
field
names
comprise
an
'
F'
followed
by
the
field
number
used
in
Annex
I (the X
table
).
Die
Tuberkulinprobe
(
Intrakutantest
)
ist
nach
den
Verfahrensvorschriften
gemäß
Anhang
B
der
Richtlinie
64/432/EWG
des
Rates
(
zuletzt
geänderte
Fassung
)
durchzuführen
.(
17
)
Zusätzliche
Garantien
für
Fleisch
aus
gereiftem
entbeintem
Fleisch
,
soweit
sie
mit
Eintrag
'
F'
gemäß
Anhang
II
Teil
1
Spalte
5
'ZG'
der
Entscheidung
79/542/EWG
des
Rates
(
zuletzt
geänderte
Fassung
)
verlangt
werden
. [EU]
Intra-dermal
tuberculosis
test
to
be
carried
out
in
accordance
with
the
provisions
of
Annex
B
to
Directive
64/432/EEC
(as
last
amended
).(17)
Supplementary
guarantees
regarding
meats
from
matured
de-boned
meat
to
be
provided
when
required
in
column
5
"SG"
of
Part
1
of
Annex
II
to
Decision
79/542/EEC
(as
last
amended
),
with
the
entry
"F"
.
die
Variable
'management
company
name_confidentiality_flag'
mit
'
F'
,
'N'
oder
'C'
angegeben
wird
. [EU]
the
variable
"management
company
name_confidentiality_flag"
is
completed
either
with
an
"F"
,
"N"
or
"C"
.
Die
Variable
'nature
of
securitisation_confidentiality_flag'
entweder
mit
'
F'
,
'N'
oder
'C'
angegeben
wird
. [EU]
The
variable
"nature
of
securitisation_confidentiality_flag"
is
completed
either
with
an
"F"
,
"N"
or
"C"
.
die
Variablen
'fvc_confidentiality_flag'
,
'management
company
name_confidentiality_flag'
und
'nature
of
securitisation_confidentiality_flag'
mit
einem
der
nachfolgenden
vorgegebenen
Werte
vervollständigt
werden:
'
F'
,
'N'
oder
'C'
[EU]
the
"fvc_confidentiality_flag"
,
"management
company
name_confidentiality_flag"
and
"nature
of
securitisation_confidentiality_flag"
,
are
completed
with
one
of
the
following
predefined
values:
"F"
,
"N"
or
"C"
Erforderliches
Format:
"N"=
keine
Überprüfung
,
"F"=
Überprüfung
im
landwirtschaftlichen
Betrieb
,
"C"=
Überprüfung
der
Einhaltung
der
anderweitigen
Verpflichtungen
und
"T"=
Überprüfung
per
Fernerkundung
. [EU]
Required
format:
'N'
=
no
inspection
,
'
F'
=
on-farm
inspection
,
'C'
=
controls
on
cross-compliance
and
'T'
=
inspection
by
remote
sensing
.
Erforderliches
Format:
'N'
=
keine
Überprüfung
,
'
F'
=
Überprüfung
im
landwirtschaftlichen
Betrieb
und
'T'
=
Überprüfung
per
Fernerkundung
. [EU]
Required
format:
"N"
=
no
inspection
,"F" =
on-farm
inspection
and
"T"
=
inspection
by
remote
sensing
.
Es
ist
einer
von
drei
vorher
festgelegten
Werten
zu
wählen:
'
F'
(
frei
,
nicht
vertraulich
),
'N'
(
vertraulich
,
darf
nur
für
die
Verwendung
durch
das
ESZB
freigegeben
werden
;
nicht
extern
zu
veröffentlichen
)
oder
'C'
(
vertraulich
,
nicht
innerhalb
des
ESZB
oder
für
die
Öffentlichkeit
freizugeben
) [EU]
One
of
three
predefined
values
should
be
selected:
"F"
(free,
not
confidential
),
"N"
(confidential;
may
be
released
for
ESCB
use
only
;
not
for
external
release
)
or
"C"
(confidential;
not
for
release
to
the
ESCB
or
the
public
)
Es
ist
einer
von
drei
vorher
festgelegten
Werten
zu
wählen:
'
F'
(
frei
,
nicht
vertraulich
),
'N'
(
vertraulich
,
darf
nur
für
die
Verwendung
durch
das
ESZB
freigegeben
werden
;
nicht
extern
zu
veröffentlichen
)
oder
'C'
(
vertraulich
,
nicht
innerhalb
des
ESZB
oder
für
die
Öffentlichkeit
freizugeben
) [EU]
One
of
three
pre-defined
values
should
be
selected:
"F"
(free,
not
confidential
),
"N"
(confidential;
may
be
released
for
ESCB
use
only
;
not
for
external
release
)
or
"C"
(confidential;
not
for
release
to
the
ESCB
or
to
the
public
)
Es
ist
einer
von
drei
vorher
festgelegten
Werten
zu
wählen:
'
F'
(
frei
,
nicht
vertraulich
),
'N'
(
vertraulich
,
darf
nur
für
die
Verwendung
durch
das
Europäische
System
der
Zentralbanken
(
ESZB
)
freigegeben
werden
;
nicht
zur
externen
Veröffentlichung
)
oder
'C'
(
vertraulich
,
nicht
innerhalb
des
ESZB
oder
für
die
Öffentlichkeit
freizugeben
) [EU]
One
of
three
predefined
values
should
be
selected:
"F"
(free,
not
confidential
),
"N"
(confidential;
may
be
released
for
European
System
of
Central
Banks
(ESCB)
use
only
;
not
for
external
release
)
or
"C"
(confidential;
not
for
release
to
the
ESCB
or
the
public
)
Es
ist
einer
von
drei
vorher
festgelegten
Werten
zu
wählen:
'
F'
(
frei
,
nicht
vertraulich
),
'N'
(
vertraulich
,
darf
nur
für
die
Verwendung
innerhalb
des
Europäischen
Systems
der
Zentralbanken
(
ESZB
)
freigegeben
werden
;
nicht
extern
zu
veröffentlichen
)
oder
'C'
(
vertraulich
,
nicht
innerhalb
des
ESZB
oder
für
die
Öffentlichkeit
freizugeben
) [EU]
One
of
three
pre-defined
values
should
be
selected:
"F"
(free,
not
confidential
),
"N"
(confidential;
may
be
released
for
European
System
of
Central
Banks
(ESCB)
use
only
;
not
for
external
release
)
or
"C"
(confidential;
not
for
release
to
the
ESCB
or
the
public
)
Feld
F601
ist
nur
auszufüllen
,
wenn
in
F600
eine
Kontrolle
im
landwirtschaftlichen
Betrieb
oder
eine
Kontrolle
der
Einhaltung
der
anderweitigen
Verpflichtungen
(
"F"
oder
"C"
)
angegeben
wurde
. [EU]
Field
F601
needs
only
be
completed
where
an
on-farm
inspection
or
control
on
cross-compliance
('F',
or
'C'
)
is
indicated
in
field
F600
.
Im
Einzelnen
handelt
es
sich
um
eine
unspezifische
Behandlung
mit
dem
Code
"A"
und
spezifische
Behandlungen
mit
den
Codes
"B"
bis
"F"
in
absteigender
Reihenfolge
der
Intensität
der
Behandlung
. [EU]
That
Part
sets
out
a
non-specific
treatment
'A'
and
specific
treatments
'B'
to
'
F'
listed
in
descending
order
of
severity
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "F'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners