DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

69 results for F'
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Die ersten beiden Ziffern der Genehmigungsnummer, die die letzte Änderungsserie zu dieser Regelung bezeichnen, können in der Nähe des zusätzlichen Zeichens "F" angeordnet werden. [EU] The first two digits of the approval number which indicate the most recent series of amendments to this Regulation may be placed in the vicinity of the additional symbol 'F'.

Die Felder F602 und F602B sind nur auszufüllen, wenn in F600 eine Kontrolle vor Ort ('F', "C" oder "T") angegeben wurde. [EU] Fields F602 to F602B need only be completed where an on-the-spot check ('F', 'C', or 'T') is indicated in field F600.

Die Felder F602 und F603 sind nur auszufüllen, wenn in F600 eine Kontrolle vor Ort ("F", "C" oder "T") angegeben wurde. [EU] Fields F602 to F602B need only be completed where an on-the-spot check ('F', 'C', or 'T') is indicated in field F600.

Die Fristengliederungen 'bis zu einem Jahr' ('F') und 'über ein Jahr' ('K') finden bei den Investmentfondskategorien auf die Position 'Wertpapiere außer Aktien' Anwendung. [EU] The maturity breakdown up to one year ("F") and over 1 year ("K") applies to the item "securities other than shares" for the investment funds categories.

die Kurzbezeichnung 'C' (entspricht 'T2L') oder die Kurzbezeichnung 'F' (entspricht 'T2LF'), wenn der Gemeinschaftscharakter der Waren nachgewiesen werden kann [EU] the letter "C" (equivalent to "T2L") or "F" (equivalent to "T2LF") for goods whose Community status may be demonstrated

die Kurzbezeichnung 'C' (entspricht 'T2L') oder 'F' (entspricht 'T2LF') für Waren, die nicht in ein Versandverfahren überführt wurden [EU] the letter "C" (equivalent to "T2L") or "F" (equivalent to "T2LF"), as appropriate, for Community goods not placed under a transit procedure

Die Mindestbreite eines Sitzpolsters, Abmessung F (Anhang 4 Abbildung 9), gemessen ab einer durch den Mittelpunkt dieses Sitzplatzes verlaufenden senkrechten Ebene, muss folgenden Werten entsprechen: [EU] The minimum width of the seat cushion, dimension 'F' (Annex 4, figure 9), measured from a vertical plane passing through the centre of that seating position, shall be:

Die Namen der Felder bestehen aus einem "F", gefolgt von der Nummer des betreffenden Feldes in Anhang I ("X-Tabelle"). [EU] The field names comprise an 'F' followed by the field number used in Annex I (the X table).

Die Tuberkulinprobe (Intrakutantest) ist nach den Verfahrensvorschriften gemäß Anhang B der Richtlinie 64/432/EWG des Rates (zuletzt geänderte Fassung) durchzuführen.(17) Zusätzliche Garantien für Fleisch aus gereiftem entbeintem Fleisch, soweit sie mit Eintrag 'F' gemäß Anhang II Teil 1 Spalte 5 'ZG' der Entscheidung 79/542/EWG des Rates (zuletzt geänderte Fassung) verlangt werden. [EU] Intra-dermal tuberculosis test to be carried out in accordance with the provisions of Annex B to Directive 64/432/EEC (as last amended).(17) Supplementary guarantees regarding meats from matured de-boned meat to be provided when required in column 5 "SG" of Part 1 of Annex II to Decision 79/542/EEC (as last amended), with the entry "F".

die Variable 'management company name_confidentiality_flag' mit 'F', 'N' oder 'C' angegeben wird. [EU] the variable "management company name_confidentiality_flag" is completed either with an "F", "N" or "C".

Die Variable 'nature of securitisation_confidentiality_flag' entweder mit 'F', 'N' oder 'C' angegeben wird. [EU] The variable "nature of securitisation_confidentiality_flag" is completed either with an "F", "N" or "C".

die Variablen 'fvc_confidentiality_flag', 'management company name_confidentiality_flag' und 'nature of securitisation_confidentiality_flag' mit einem der nachfolgenden vorgegebenen Werte vervollständigt werden: 'F', 'N' oder 'C' [EU] the "fvc_confidentiality_flag", "management company name_confidentiality_flag" and "nature of securitisation_confidentiality_flag", are completed with one of the following predefined values: "F", "N" or "C"

Erforderliches Format: "N"= keine Überprüfung, "F"= Überprüfung im landwirtschaftlichen Betrieb, "C"= Überprüfung der Einhaltung der anderweitigen Verpflichtungen und "T"= Überprüfung per Fernerkundung. [EU] Required format: 'N' = no inspection, 'F' = on-farm inspection, 'C' = controls on cross-compliance and 'T' = inspection by remote sensing.

Erforderliches Format: 'N' = keine Überprüfung, 'F' = Überprüfung im landwirtschaftlichen Betrieb und 'T' = Überprüfung per Fernerkundung. [EU] Required format: "N" = no inspection,"F" = on-farm inspection and "T" = inspection by remote sensing.

Es ist einer von drei vorher festgelegten Werten zu wählen: 'F' (frei, nicht vertraulich), 'N' (vertraulich, darf nur für die Verwendung durch das ESZB freigegeben werden; nicht extern zu veröffentlichen) oder 'C' (vertraulich, nicht innerhalb des ESZB oder für die Öffentlichkeit freizugeben) [EU] One of three predefined values should be selected: "F" (free, not confidential), "N" (confidential; may be released for ESCB use only; not for external release) or "C" (confidential; not for release to the ESCB or the public)

Es ist einer von drei vorher festgelegten Werten zu wählen: 'F' (frei, nicht vertraulich), 'N' (vertraulich, darf nur für die Verwendung durch das ESZB freigegeben werden; nicht extern zu veröffentlichen) oder 'C' (vertraulich, nicht innerhalb des ESZB oder für die Öffentlichkeit freizugeben) [EU] One of three pre-defined values should be selected: "F" (free, not confidential), "N" (confidential; may be released for ESCB use only; not for external release) or "C" (confidential; not for release to the ESCB or to the public)

Es ist einer von drei vorher festgelegten Werten zu wählen: 'F' (frei, nicht vertraulich), 'N' (vertraulich, darf nur für die Verwendung durch das Europäische System der Zentralbanken (ESZB) freigegeben werden; nicht zur externen Veröffentlichung) oder 'C' (vertraulich, nicht innerhalb des ESZB oder für die Öffentlichkeit freizugeben) [EU] One of three predefined values should be selected: "F" (free, not confidential), "N" (confidential; may be released for European System of Central Banks (ESCB) use only; not for external release) or "C" (confidential; not for release to the ESCB or the public)

Es ist einer von drei vorher festgelegten Werten zu wählen: 'F' (frei, nicht vertraulich), 'N' (vertraulich, darf nur für die Verwendung innerhalb des Europäischen Systems der Zentralbanken (ESZB) freigegeben werden; nicht extern zu veröffentlichen) oder 'C' (vertraulich, nicht innerhalb des ESZB oder für die Öffentlichkeit freizugeben) [EU] One of three pre-defined values should be selected: "F" (free, not confidential), "N" (confidential; may be released for European System of Central Banks (ESCB) use only; not for external release) or "C" (confidential; not for release to the ESCB or the public)

Feld F601 ist nur auszufüllen, wenn in F600 eine Kontrolle im landwirtschaftlichen Betrieb oder eine Kontrolle der Einhaltung der anderweitigen Verpflichtungen ("F" oder "C") angegeben wurde. [EU] Field F601 needs only be completed where an on-farm inspection or control on cross-compliance ('F', or 'C') is indicated in field F600.

Im Einzelnen handelt es sich um eine unspezifische Behandlung mit dem Code "A" und spezifische Behandlungen mit den Codes "B" bis "F" in absteigender Reihenfolge der Intensität der Behandlung. [EU] That Part sets out a non-specific treatment 'A' and specific treatments 'B' to 'F' listed in descending order of severity.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners