A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erwerbsunfähigkeit
Erwerbsunfähigkeitszulage
Erwerbszeit
Erwerbszeitpunkt
Erwerbszweck
Erwerbs...
Erwerbung
Erwerbungsetat
Erwerbungspolitik
Search for:
ä
ö
ü
ß
142 results for
Erwerbszweck
Word division: Er·werbs·zweck
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
Finanzhilfe
kann
einer
öffentlichen
Einrichtung
oder
einer
nichtstaatlichen
Einrichtung
ohne
Erwerbszweck
gewährt
werden
,
die
von
Industrie-
,
Handels-
und
Geschäfts-
oder
sonstigen
in
Konflikt
stehenden
Interessen
unabhängig
ist
,
deren
Hauptzielsetzung
einem
oder
mehreren
Zielen
des
Programms
entspricht
und
die
mit
Zustimmung
der
Kommission
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
oder
der
betreffenden
zuständigen
Behörde
nach
einem
transparenten
Verfahren
benannt
wurde
. [EU]
These
Community
contributions
may
be
awarded
to
a
public
body
or
a
non-governmental
body
,
which
is
non-profit-making
and
independent
of
industry
,
commercial
and
business
or
other
conflicting
interests
,
and
pursues
as
its
primary
goal
one
or
more
objectives
of
the
Programme
,
designated
through
a
transparent
procedure
by
the
Member
State
or
the
competent
authority
concerned
and
agreed
by
the
Commission
.
Diejenigen
Mitglieder
der
Interessengruppe
Bankensektor
,
die
Organisationen
ohne
Erwerbszweck
vertreten
,
erhalten
eine
angemessene
Aufwandsentschädigung
;
Vertreter
der
Wirtschaft
sind
hiervon
ausgenommen
. [EU]
Adequate
compensation
shall
be
provided
to
members
of
the
Banking
Stakeholder
Group
representing
non-profit
organisations
,
excluding
industry
representatives
.
Diejenigen
Mitglieder
der
Interessengruppe
Wertpapiere
und
Wertpapiermärkte
,
die
Organisationen
ohne
Erwerbszweck
vertreten
,
erhalten
eine
angemessene
Aufwandsentschädigung
;
Vertreter
der
Wirtschaft
sind
hiervon
ausgenommen
. [EU]
Adequate
compensation
shall
be
provided
to
members
of
the
Securities
and
Markets
Stakeholder
Group
that
are
representing
non-profit
organisations
,
excluding
industry
representatives
.
die
keinen
Erwerbszweck
verfolgen
und
von
Industrie
,
Handels-
und
Geschäfts-
oder
sonstigen
konkurrierenden
Interessen
unabhängig
sind
[EU]
is
non-profit
making
and
independent
of
industry
,
commercial
and
business
or
other
conflicting
interests
die
keinen
Erwerbszweck
verfolgen
und
von
Industrie
,
Handels-
und
Geschäfts-
oder
sonstigen
konkurrierenden
Interessen
unabhängig
sind
[EU]
which
are
non-profit
making
and
independent
of
industry
,
commercial
and
business
or
other
conflicting
interests
Die
Mitglieder
der
Interessengruppe
Bankensektor
,
die
Organisationen
ohne
Erwerbszweck
oder
die
Wissenschaft
vertreten
,
sollten
eine
angemessene
Erstattung
erhalten
,
damit
die
Personen
,
die
weder
über
solide
finanzielle
Mittel
verfügen
noch
Wirtschaftsvertreter
sind
,
in
umfassender
Weise
an
den
Erörterungen
über
die
Finanzregulierung
teilnehmen
können
. [EU]
Members
of
the
Banking
Stakeholder
Group
representing
non-profit
organisations
or
academics
should
receive
adequate
compensation
in
order
to
allow
persons
that
are
neither
well-funded
nor
industry
representatives
to
take
part
fully
in
the
debate
on
financial
regulation
.
Die
Mitglieder
der
Interessengruppen
,
die
Organisationen
ohne
Erwerbszweck
oder
die
Wissenschaft
vertreten
,
sollten
eine
angemessene
Erstattung
erhalten
,
damit
die
Personen
,
die
weder
über
solide
finanzielle
Mittel
verfügen
noch
Wirtschaftsvertreter
sind
,
in
umfassender
Weise
an
den
Erörterungen
über
die
Finanzregulierung
teilnehmen
können
. [EU]
Members
of
the
stakeholder
groups
representing
non-profit
organisations
or
academics
should
receive
adequate
compensation
in
order
to
allow
persons
that
are
neither
well-funded
nor
industry
representatives
to
take
part
fully
in
the
debate
on
financial
regulation
.
Die
Mitglieder
der
Interessengruppe
Wertpapiere
und
Wertpapiermärkte
,
die
Organisationen
ohne
Erwerbszweck
oder
die
Wissenschaft
vertreten
,
sollten
eine
angemessene
Erstattung
erhalten
,
damit
die
Personen
,
die
weder
über
solide
finanzielle
Mittel
verfügen
noch
Wirtschaftsvertreter
sind
,
in
umfassender
Weise
an
den
Erörterungen
über
die
Finanzregulierung
teilnehmen
können
. [EU]
Members
of
the
Securities
and
Markets
Stakeholder
Group
representing
non-profit
organisations
or
academics
should
receive
adequate
compensation
in
order
to
allow
persons
that
are
neither
well-funded
nor
industry
representatives
to
take
part
fully
in
the
debate
on
financial
regulation
.
die
nicht
gewerbsmäßige
Entgegennahme
und
Übergabe
von
Bargeld
im
Rahmen
einer
gemeinnützigen
Tätigkeit
oder
einer
Tätigkeit
ohne
Erwerbszweck
[EU]
payment
transactions
consisting
of
the
non-professional
cash
collection
and
delivery
within
the
framework
of
a
non-profit
or
charitable
activity
Die
NZBen
können
gegenüber
Organisationen
ohne
Erwerbszweck
Ausnahmeregelungen
für
Konsumentenkredite
und
Wohnungsbaukredite
an
private
Haushalte
zulassen
. [EU]
NCBs
may
grant
derogations
for
consumer
credit
and
loans
to
households
for
house
purchase
vis-à-vis
non-profit
institutions
serving
households
.
Die
sektorale
Gliederung
der
Aggregate
des
Euro-Währungsgebiets
umfasst
die
Sektoren
Zentralbank
,
andere
MFI
(d. h.
Kreditinstitute
(
ohne
die
Zentralbank
)
und
Geldmarktfonds
),
Staat
und
übrige
Sektoren
(d. h.
sonstige
finanzielle
Kapitalgesellschaften
und
nichtfinanzielle
Kapitalgesellschaften
,
private
Haushalte
und
private
Organisationen
ohne
Erwerbszweck
). [EU]
The
sectoral
breakdown
of
euro
area
aggregates
comprises
central
banks
,
other
MFIs
-
deposit-taking
corporations
except
the
central
banks
and
money
market
funds
-
general
government
,
and
other
sectors
-
financial
corporations
other
than
MFIs
and
non-financial
corporations
,
households
and
non-profit
institutions
serving
households
.
Die
spezifische
Durchführungsstruktur
des
EMFP
ist
EURAMET
e.V.,
ein
im
Jahr
2007
nach
deutschem
Recht
als
Vereinigung
ohne
Erwerbszweck
gegründeter
Verein
. [EU]
The
dedicated
implementation
structure
of
the
EMRP
shall
be
EURAMET
e.V.
which
was
established
in
2007
under
German
law
as
a
non-profit
association
.
Die
Steuerbehörden
erklärten
zudem
,
die
Steuerbefreiung
sei
unter
der
Voraussetzung
gewährt
worden
,
dass
ein
etwaiger
Gewinn
in
vollem
Umfang
für
den
Unternehmenszweck
eingesetzt
werde
,
soweit
dieser
in
einer
Tätigkeit
ohne
Erwerbszweck
bestehe
. [EU]
The
tax
authorities
furthermore
indicated
that
the
tax
exemption
was
given
under
the
proviso
that
a
possible
profit
should
be
used
in
full
to
achieve
the
purpose
of
the
company
within
the
framework
of
being
a
non-profit
undertaking
.
Die
Stiftung
verfolgt
keinen
Erwerbszweck
. [EU]
The
Foundation
shall
be
non-profit
making
.
Durch
Schulungen
sollen
Einrichtungen
ohne
Erwerbszweck
,
wie
Verbraucherverbände
,
NRO
sowie
staatliche
Stellen
,
in
die
Lage
versetzt
werden
,
eine
bessere
und
breiter
gefächerte
Beratung
der
Verbraucher
im
Bereich
Finanzdienstleistungen
zu
gewährleisten
. [EU]
The
training
of
non-profit
entities
,
such
as
consumer
associations
and
other
non-governmental
organisations
as
well
as
governmental
organisations
,
will
enable
them
to
provide
better
advice
to
consumers
on
a
wider
range
of
important
issues
in
financial
services
.
EFPIA
ist
eine
Organisation
ohne
Erwerbszweck
,
die
die
forschungsorientierte
pharmazeutische
Industrie
Europas
vertritt
. [EU]
EFPIA
is
a
non-profit
organisation
representing
the
research
based
pharmaceutical
industry
in
Europe
.
ehrenamtliche
Helfer
(z. B.
Personen
,
die
in
der
Regel
für
Institutionen
ohne
Erwerbszweck
wie
karitative
Einrichtungen
arbeiten
). [EU]
unpaid
voluntary
workers
(e.g.
those
who
typically
work
for
non-profit
institutions
such
as
charities
).
eine
Kopie
der
Jahresabrechnung
für
das
letzte
vor
der
Vorlage
des
Antrags
abgeschlossene
Geschäftsjahr
(
für
Stellen
ohne
Erwerbszweck
außer
öffentlichen
Einrichtungen
). [EU]
a
copy
of
the
annual
accounts
for
the
last
financial
year
for
which
the
accounts
have
been
closed
preceding
the
submission
of
the
application
(for
non-profit
bodies
other
than
public
bodies
).
Ein
ERIC
verfolgt
bei
der
Erfüllung
seiner
Hauptaufgabe
keinen
Erwerbszweck
. [EU]
An
ERIC
shall
pursue
its
principal
task
on
a
non-economic
basis
.
Einfuhren
von
privaten
Haushalten
,
staatlichen
Einheiten
und
privaten
Organisationen
ohne
Erwerbszweck
sind
ausgeschlossen
. [EU]
Imports
by
households
,
government
units
and
non-profit
institutions
are
excluded
,
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erwerbszweck":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners