A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
erhalten sein
erhaltende Pflege
erhaltenswert
erhaschen
erheben
erheblich
erheitern
erhellen
erhitzen
Search for:
ä
ö
ü
ß
1017 results for
Erheben
Word division: er·he·ben
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Abweichend
von
Absatz
1
dieses
Artikels
kann
der
Betreffende
,
nachdem
er
eine
Beschwerde
nach
Artikel
167
Absatz
2
bei
der
Anstellungsbehörde
eingereicht
hat
,
umgehend
auch
Klage
beim
Beschwerdeausschuss
erheben
,
wenn
mit
dieser
Klage
zugleich
ein
Antrag
auf
Aussetzung
der
Vollstreckung
der
angefochtenen
Maßnahme
oder
auf
vorläufige
Maßnahmen
gestellt
wird
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1
of
this
Article
,
the
person
concerned
may
,
after
submitting
a
complaint
to
the
AACC
pursuant
to
Article
167
(2),
immediately
file
an
appeal
with
the
Appeal
Board
,
provided
that
such
appeal
is
accompanied
by
an
application
either
for
a
stay
of
execution
of
the
contested
act
or
for
the
adoption
of
interim
measures
.
Abweichend
von
Artikel
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1013/2006
und
gemäß
der
in
Artikel
11
der
Verordnung
festgelegten
Gründe
für
Einwände
wird
der
Zeitraum
,
in
dem
die
zuständigen
bulgarischen
Behörden
Einwände
gegen
die
Verbringung
von
zur
Verwertung
bestimmten
,
in
Artikel
63
Absatz
4
Unterabsatz
2
der
besagten
Verordnung
aufgeführten
Abfällen
nach
Bulgarien
erheben
können
,
bis
zum
31
.
Dezember
2012
verlängert
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
of
Regulation
(EC)
No
1013/2006
,
the
period
during
which
the
Bulgarian
competent
authorities
may
raise
objections
to
shipments
to
Bulgaria
for
recovery
of
the
waste
listed
in
the
second
subparagraph
of
Article
63
(4)
of
that
Regulation
and
in
accordance
with
the
grounds
for
objection
laid
down
in
Article
11
thereof
shall
be
extended
until
31
December
2012
.
Abweichend
von
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
d
der
Richtlinie
77/388/EWG
wird
Dänemark
ermächtigt
,
auf
die
Einfuhr
von
Magazinen
,
Zeitschriften
und
ähnlichen
Waren
,
die
in
der
Gemeinschaft
im
Sinne
des
Artikels
3
der
genannten
Richtlinie
gedruckt
und
an
Privatpersonen
in
Dänemark
versandt
werden
,
MwSt
.
zu
erheben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
14
(1)(d)
of
Directive
77/388/EEC
,
Denmark
is
authorised
to
apply
VAT
on
the
importation
into
Denmark
of
magazines
,
periodicals
or
the
like
,
printed
in
the
territory
of
the
Community
,
as
defined
in
Article
3
of
the
said
Directive
and
sent
to
private
individuals
in
Denmark
.
Abweichend
von
Artikel
12
erheben
die
zuständigen
Behörden
Einwände
gegen
Verbringungen
von
zur
Verwertung
bestimmten
Abfällen
,
die
in
den
Anhängen
III
und
IV
aufgeführt
sind
,
sowie
gegen
Verbringungen
von
zur
Verwertung
bestimmten
Abfällen
,
die
in
diesen
Anhängen
nicht
aufgeführt
sind
,
die
für
eine
Anlage
bestimmt
sind
,
für
die
eine
vorübergehende
Ausnahme
von
bestimmten
Vorschriften
der
Richtlinie
96/61/EG
gilt
;
dies
gilt
für
die
Dauer
der
vorübergehenden
Ausnahme
für
die
Bestimmungsanlage
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
,
the
competent
authorities
shall
object
to
shipments
of
waste
for
recovery
listed
in
Annexes
III
and
IV
and
shipments
of
waste
for
recovery
not
listed
in
those
Annexes
destined
for
a
facility
benefiting
from
a
temporary
derogation
from
certain
provisions
of
Directive
96/61/EC
during
the
period
in
which
the
temporary
derogation
is
applied
to
the
facility
of
destination
.
Abweichend
von
Artikel
12
erheben
die
zuständigen
Behörden
Einwände
gegen
Verbringungen
von
zur
Verwertung
bestimmten
Abfällen
,
die
in
den
Anhängen
III
und
IV
der
Verordnung
aufgeführt
sind
,
sowie
gegen
Verbringungen
von
zur
Verwertung
bestimmten
Abfällen
,
die
in
diesen
Anhängen
nicht
aufgeführt
sind
,
die
für
eine
Anlage
bestimmt
sind
,
für
die
eine
vorübergehende
Ausnahme
von
bestimmten
Vorschriften
der
Richtlinie
96/61/EG
gilt
;
dies
gilt
für
die
Dauer
der
vorübergehenden
Ausnahme
für
die
Bestimmungsanlage
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
,
competent
authorities
shall
object
to
shipments
of
waste
for
recovery
listed
in
Annexes
III
and
IV
and
shipments
of
waste
for
recovery
not
listed
in
those
Annexes
destined
for
a
facility
benefiting
from
a
temporary
derogation
from
certain
provisions
of
Directive
96/61/EC
during
the
period
in
which
the
temporary
derogation
is
applied
to
the
facility
of
destination
.
Abweichend
von
Artikel
12
erheben
die
zuständigen
bulgarischen
Behörden
Einwände
gegen
Verbringungen
von
zur
Verwertung
bestimmten
Abfällen
,
die
in
den
Anhängen
III
und
IV
aufgeführt
sind
,
sowie
gegen
Verbringungen
von
zur
Verwertung
bestimmten
Abfällen
,
die
in
diesen
Anhängen
nicht
aufgeführt
sind
,
die
für
eine
Anlage
bestimmt
sind
,
für
die
eine
vorübergehende
Ausnahme
von
bestimmten
Vorschriften
der
Richtlinie
96/61/EG
oder
der
Richtlinie
2001/80/EG
gilt
;
dies
gilt
für
die
Dauer
der
vorübergehenden
Ausnahme
für
die
Bestimmungsanlage
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
,
the
Bulgarian
competent
authorities
shall
object
to
shipments
of
waste
for
recovery
listed
in
Annexes
III
and
IV
and
shipments
of
waste
for
recovery
not
listed
in
those
Annexes
destined
for
a
facility
benefiting
from
a
temporary
derogation
from
certain
provisions
of
Directive
96/61/EC
or
Directive
2001/80/EC
during
the
period
in
which
the
temporary
derogation
is
applied
to
the
facility
of
destination
.
Abweichend
von
Artikel
12
erheben
die
zuständigen
rumänischen
Behörden
Einwände
gegen
Verbringungen
von
zur
Verwertung
bestimmten
Abfällen
,
die
in
den
Anhängen
III
und
IV
der
Verordnung
aufgeführt
sind
,
sowie
gegen
Verbringungen
von
zur
Verwertung
bestimmten
Abfällen
,
die
in
diesen
Anhängen
nicht
aufgeführt
sind
,
die
für
eine
Anlage
bestimmt
sind
,
für
die
eine
vorübergehende
Ausnahme
von
bestimmten
Vorschriften
der
Richtlinien
96/61/EG
,
2000/76/EG
oder
2001/80/EG
gilt
;
dies
gilt
für
die
Dauer
der
vorübergehenden
Ausnahme
für
die
Bestimmungsanlage
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
,
the
Romanian
competent
authorities
shall
object
to
shipments
of
waste
for
recovery
listed
in
Annexes
III
and
IV
and
shipments
of
waste
for
recovery
not
listed
in
those
Annexes
destined
for
a
facility
benefiting
from
a
temporary
derogation
from
certain
provisions
of
Directive
96/61/EC
,
Directive
2000/76/EC
or
Directive
2001/80/EC
during
the
period
in
which
the
temporary
derogation
is
applied
to
the
facility
of
destination
.
Abweichend
von
Artikel
12
können
die
zuständigen
Behörden
aus
den
in
Artikel
11
genannten
Gründen
bis
zum
31
.
Dezember
2007
Einwände
gegen
Verbringungen
der
folgenden
in
den
Anhängen
III
und
IV
aufgeführten
und
zur
Verwertung
bestimmten
Abfälle
nach
Polen
erheben
:B2020
und
GE020
(
Glasabfälle
) [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
,
until
31
December
2007
,
the
competent
authorities
may
raise
objections
to
shipments
to
Poland
for
recovery
of
the
following
waste
listed
in
Annexes
III
and
IV
in
conformity
with
the
grounds
for
objection
laid
down
in
Article
11:B2020
and
GE020
(glass
waste
)
Abweichend
von
Artikel
12
können
die
zuständigen
Behörden
aus
den
in
Artikel
11
genannten
Gründen
bis
zum
31
.
Dezember
2012
Einwände
gegen
Verbringungen
folgender
Abfälle
nach
Polen
erheben
:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
,
until
31
December
2012
,
the
competent
authorities
may
raise
objections
in
conformity
with
the
grounds
for
objection
laid
down
in
Article
11
to
shipments
to
Poland
of:
Abweichend
von
Artikel
12
können
die
zuständigen
bulgarischen
Behörden
aus
den
in
Artikel
11
genannten
Gründen
bis
zum
31
.
Dezember
2009
Einwände
gegen
Verbringungen
der
folgenden
in
den
Anhängen
III
und
IV
aufgeführten
und
zur
Verwertung
bestimmten
Abfälle
nach
Bulgarien
erheben
:B2070
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
,
until
31
December
2009
,
the
Bulgarian
competent
authorities
may
raise
objections
to
shipments
to
Bulgaria
for
recovery
of
the
following
waste
listed
in
Annexes
III
and
IV
in
conformity
with
the
grounds
for
objection
laid
down
in
Article
11:
B2070
Abweichend
von
Artikel
12
können
die
zuständigen
bulgarischen
Behörden
aus
den
in
Artikel
11
genannten
Gründen
bis
zum
31
.
Dezember
2009
Einwände
gegen
Verbringungen
folgender
Abfälle
nach
Bulgarien
erheben
:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
,
until
31
December
2009
,
the
Bulgarian
competent
authorities
may
raise
objections
in
conformity
with
the
grounds
for
objection
laid
down
in
Article
11
to
shipments
to
Bulgaria
of:
Abweichend
von
Artikel
12
können
die
zuständigen
rumänischen
Behörden
aus
den
in
Artikel
11
genannten
Gründen
bis
zum
31
.
Dezember
2011
Einwände
gegen
Verbringungen
der
folgenden
in
den
Anhängen
III
und
IV
aufgeführten
und
zur
Verwertung
bestimmten
Abfälle
nach
Rumänien
erheben
:B2070
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
,
until
31
December
2011
,
the
Romanian
competent
authorities
may
raise
objections
to
shipments
to
Romania
for
recovery
of
the
following
waste
listed
in
Annexes
III
and
IV
in
conformity
with
the
grounds
for
objection
laid
down
in
Article
11:B2070
Abweichend
von
Artikel
12
können
die
zuständigen
rumänischen
Behörden
aus
den
in
Artikel
11
genannten
Gründen
bis
zum
31
.
Dezember
2011
Einwände
gegen
Verbringungen
folgender
Abfälle
nach
Rumänien
erheben
:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
,
until
31
December
2011
,
the
Romanian
competent
authorities
may
raise
objections
in
conformity
with
the
grounds
for
objection
laid
down
in
Article
11
to
shipments
to
Romania
of:
Abweichend
von
Artikel
7
Absatz
4
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
259/93
können
die
zuständigen
Behörden
Rumäniens
bis
zum
31
.
Dezember
2011
Einwände
gegen
die
Verbringung
der
folgenden
in
Anhang
III
aufgeführten
zur
Verwertung
bestimmten
Abfälle
nach
Rumänien
aus
den
in
Artikel
4
Absatz
3
der
Verordnung
festgelegten
Gründen
erheben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
7(4)
of
Regulation
(EEC)
No
259/93
,
until
31
December
2011
the
Romanian
competent
authorities
may
raise
objections
to
shipments
to
Romania
for
recovery
of
the
following
wastes
listed
in
Annex
III
in
conformity
with
the
grounds
for
objection
laid
down
in
Article
4(3)
of
the
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
7
Absatz
4
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
259/93
können
die
zuständigen
Behörden
Bulgariens
bis
zum
31
.
Dezember
2009
Einwände
gegen
die
Verbringung
der
folgenden
in
Anhang
III
aufgeführten
zur
Verwertung
bestimmten
Abfälle
nach
Bulgarien
aus
den
in
Artikel
4
Absatz
3
der
Verordnung
festgelegten
Gründen
erheben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
7(4)
of
Regulation
(EEC)
No
259/93
,
until
31
December
2009
the
Bulgarian
competent
authorities
may
raise
objections
to
shipments
to
Bulgaria
for
recovery
of
the
following
wastes
listed
in
Annex
III
in
conformity
with
the
grounds
for
objection
laid
down
in
Article
4(3)
of
the
Regulation
.
Alle
beteiligten
zuständigen
Stellen
sollten
die
für
die
Registrierung
der
an
einem
Sammelregistrierungsverfahren
beteiligten
nationalen
Standorte
anfallenden
Gebühren
unmittelbar
von
den
betreffenden
nationalen
Standorten
der
antragstellenden
Organisation
erheben
. [EU]
All
competent
bodies
involved
should
charge
the
fees
resulting
from
registering
the
national
sites
involved
in
a
corporate
registration
procedure
directly
to
the
respective
national
sites
of
the
applicant
organisation
.
Alle
betroffenen
Parteien
wurden
über
die
wesentlichen
Tatsachen
und
Erwägungen
unterrichtet
,
auf
deren
Grundlage
beabsichtigt
wurde
,
die
derzeitige
Überprüfung
einzustellen
und
rückwirkend
einen
Antidumpingzoll
auf
die
zollamtlich
erfassten
Einfuhren
zu
erheben
. [EU]
All
parties
concerned
were
informed
of
the
essential
facts
and
considerations
on
the
basis
of
which
it
was
intended
to
terminate
the
present
review
and
to
impose
the
anti-dumping
duty
retroactively
on
imports
made
subject
to
registration
.
Alle
betroffenen
Parteien
wurden
über
die
wesentlichen
Tatsachen
und
Erwägungen
unterrichtet
,
auf
deren
Grundlage
beabsichtigt
wurde
,
gegenüber
den
vom
Antragsteller
hergestellten
REWS-Einfuhren
einen
geänderten
endgültigen
Antidumpingzoll
einzuführen
und
diesen
Zoll
rückwirkend
auf
die
zollamtlich
erfassten
Einfuhren
zu
erheben
. [EU]
All
parties
concerned
were
informed
of
the
essential
facts
and
considerations
on
the
basis
of
which
it
was
intended
to
impose
on
imports
of
REWS
from
the
applicant
an
amended
definitive
anti-dumping
duty
and
to
levy
this
duty
retroactively
on
imports
made
subject
to
registration
.
Alle
Gebühren
,
die
ICE
und
sein
Clearingsystem
von
Personen
,
die
eine
Bieterzulassung
haben
oder
die
ein
Gebot
einstellen
,
erheben
,
sowie
die
daran
geknüpften
Bedingungen
müssen
deutlich
angegeben
,
einfach
zu
verstehen
und
auf
der
ICE-Website
,
die
regelmäßig
aktualisiert
wird
,
öffentlich
zugänglich
sein
. [EU]
All
fees
and
conditions
applied
by
ICE
and
its
clearing
system
to
persons
admitted
to
bid
or
bidders
shall
be
clearly
stated
,
easily
understandable
and
publicly
available
on
ICE's
webpage
,
which
shall
be
kept
up-to-date
.
Alle
in
Anlage
XII
aufgeführten
Variablen
sind
jährlich
für
die
Grundgesamtheit
zu
erheben
. [EU]
All
variables
listed
in
Appendix
XII
are
to
be
collected
on
an
annual
basis
for
the
population
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erheben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners