A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Antragsbearbeitung
Antragsberechtigung
Antragsdatum
Antragsdelikt
Antragsformular
Antragsfrist
Antragsgegner
Antragsrichtlinien
Antragssteller
Search for:
ä
ö
ü
ß
189 results for
Antragsformular
Word division: An·trags·for·mu·lar
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Außerdem
hatte
mindestens
ein
Unternehmen
derselben
Gruppe
,
das
am
Handel
mit
der
betroffenen
Ware
beteiligt
schien
,
weder
ein
MWB-
Antragsformular
noch
Antworten
auf
den
Fragebogen
unterbreitet
,
was
die
Zuverlässigkeit
der
vorgelegten
Angaben
in
Zweifel
zieht
. [EU]
Moreover
,
within
the
same
group
at
least
one
company
which
appeared
to
be
involved
in
trading
of
the
product
concerned
had
submitted
neither
a
MET
claim
form
nor
a
questionnaire
reply
,
putting
in
doubt
the
reliability
of
the
information
provided
.
Außerdem
sandte
die
Kommission
Yale
ein
Antragsformular
für
Marktwirtschaftsbehandlung
(
"MWB"
). [EU]
The
Commission
also
sent
a
claim
form
for
market
economy
treatment
(MET)
to
Yale
.
Außerdem
übermittelte
eines
der
Unternehmen
in
der
Gruppe
kein
MWB-
Antragsformular
. [EU]
Moreover
,
one
of
the
companies
in
the
group
did
not
submit
any
MET
claim
form
.
Beide
Unternehmen
übermittelten
das
ausgefüllte
Antragsformular
innerhalb
der
gesetzten
Frist
. [EU]
Both
companies
replied
to
the
MET
claim
form
within
the
given
deadline
.
Bei
dieser
Untersuchung
beantragten
alle
ausführenden
Gruppen
der
Stichprobe
MWB
nach
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
b
der
Grundverordnung
und
beantworteten
das
MWB-
Antragsformular
fristgerecht
. [EU]
In
the
present
investigation
,
all
sampled
exporting
groups
requested
MET
pursuant
to
Article
2(7)(b)
of
the
basic
Regulation
and
replied
to
the
MET
claim
form
within
the
given
deadlines
.
Bei
dieser
Untersuchung
beantragten
alle
ausführenden
Hersteller
der
Stichprobe
die
MWB
nach
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
b
der
Grundverordnung
;
das
entsprechende
Antragsformular
schickten
sie
fristgerecht
zurück
. [EU]
In
the
present
investigation
,
all
sampled
exporting
producers
requested
MET
pursuant
to
Article
2(7)(b)
of
the
basic
Regulation
and
replied
to
the
MET
claim
form
within
the
given
deadline
.
Bei
dieser
Untersuchung
beantragten
alle
drei
in
die
Stichprobe
einbezogenen
ausführenden
(
Gruppen
von
) Hersteller(n)
die
MWB
nach
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
b
der
Grundverordnung
;
das
entsprechende
Antragsformular
schickten
sie
fristgerecht
zurück
. [EU]
In
the
present
investigation
,
all
three
sampled
exporting
(groups
of
)
producers
requested
market
economy
treatment
('MET')
pursuant
to
Article
2(7)(b)
of
the
basic
Regulation
and
replied
to
the
MET
claim
form
within
the
given
deadlines
.
Bei
dieser
Untersuchung
beantragten
alle
drei
in
die
Stichprobe
einbezogenen
ausführenden
Hersteller
oder
Gruppen
MWB
nach
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
b
der
Grundverordnung
und
sandten
das
MWB-
Antragsformular
fristgerecht
zurück
. [EU]
In
the
present
investigation
,
all
three
sampled
exporting
producers
or
groups
requested
MET
pursuant
to
Article
2(7)(b)
of
the
basic
Regulation
and
replied
to
the
MET
claim
form
within
the
given
deadlines:
Bei
dieser
Untersuchung
beantragten
drei
der
in
die
Stichprobe
einbezogenen
ausführenden
Hersteller
MWB
gemäß
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
b
der
Grundverordnung
und
beantworteten
das
MWB-
Antragsformular
fristgerecht:
[EU]
In
the
present
investigation
,
three
of
the
sampled
exporting
producers
requested
MET
pursuant
to
Article
2(7)(b)
of
the
basic
Regulation
and
replied
to
the
MET
claim
form
within
the
given
deadlines:
Bei
dieser
Untersuchung
stellten
fünf
ausführende
Hersteller
in
der
VR
China
einen
Antrag
auf
MWB
gemäß
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
b
der
Grundverordnung
und
übermittelten
das
ausgefüllte
MWB-
Antragsformular
innerhalb
der
vorgegebenen
Frist
. [EU]
In
the
present
investigation
,
five
exporting
producers
in
the
PRC
requested
MET
pursuant
to
Article
2(7)(b)
of
the
basic
Regulation
and
replied
to
the
MET
claim
form
within
the
given
deadlines
.
Bei
einem
Kontrollbesuch
bei
einem
der
genannten
Unternehmen
wurde
obendrein
festgestellt
,
dass
es
in
seinem
MWB-
Antragsformular
irreführende
und
unvollständige
Angaben
gemacht
hatte
,
insbesondere
was
ein
verbundenes
Unternehmen
betraf
. [EU]
Moreover
,
during
the
verification
visit
of
one
of
the
above
companies
it
was
established
that
it
had
provided
misleading
and
deficient
information
in
its
MET
claim
form
,
particularly
in
relation
to
a
related
company
.
Bitte
lesen
Sie
diese
Anleitung
sorgfältig
durch
,
bevor
Sie
das
Antragsformular
ausfüllen
.2. [EU]
Before
filling
in
the
application
form
,
please
read
carefully
these
instructions2
.
Blatt
1
ist
das
Antragsformular
und
trägt
die
Nummer
1 [EU]
One
sheet
,
marked
as
No
1,
which
shall
constitute
the
application
Da
diese
Unternehmen
kein
gesondertes
MWB-
Antragsformular
ausfüllten
,
war
es
der
Kommission
nicht
möglich
,
die
Lage
der
gesamten
Gruppe
zu
beurteilen
,
in
der
der
Antragsteller
tätig
ist
. [EU]
These
companies
did
not
fill
a
separate
MET
claim
form
and
thus
it
was
not
possible
to
assess
the
situation
of
the
whole
group
within
which
the
applicant
is
operating
.
Daher
wurde
ein
MWB-
Antragsformular
gemäß
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
b
der
Grundverordnung
versandt
,
das
von
dem
chinesischen
ausführenden
Hersteller
und
dem
verbundenen
Unternehmen
Megaman
Electrical
&
Lighting
Ltd
(
Xiamen
)
ausgefüllt
wurde
. [EU]
A
MET
claims
form
pursuant
to
Article
2(7)(b)
of
the
basic
Regulation
was
consequently
sent
and
completed
by
the
Chinese
Exporting
producer
,
and
its
related
company
Megaman
Electrical
&
Lighting
Ltd
. (Xiamen).
Darüber
hinaus
reichte
ein
mit
einem
der
ausführenden
Hersteller
verbundenes
und
an
der
Produktion
der
betroffenen
Ware
beteiligtes
Unternehmen
in
der
VR
China
ein
MWB-
Antragsformular
ein
. [EU]
A
MET
claim
form
was
submitted
also
by
a
company
located
in
the
PRC
that
is
related
to
one
of
the
exporting
producers
and
involved
in
the
production
of
the
product
concerned
.
Darüber
hinaus
wurden
von
Ningbo
Ruyi
für
jedes
Tochterunternehmen
bzw
.
jedes
verbundene
Unternehmen
in
der
VR
China
,
das
manuelle
Palettenhubwagen
herstellt
und/oder
ausführt
,
ein
MWB-
Antragsformular
sowie
ausführliche
Angaben
zu
allen
anderen
verbundenen
Unternehmen
angefordert
. [EU]
Furthermore
,
Ningbo
Ruyi
was
requested
to
submit
a
MET
claim
form
for
each
subsidiary
or
other
related
company
in
the
PRC
which
was
a
producer
and/or
exporter
of
HPT
and
to
provide
details
about
all
other
related
companies
.
das
Antragsformular
,
den
technischen
Fragebogen
sowie
alle
zusätzlich
vom
Antragsteller
vorgelegten
Unterlagen
mit
den
für
die
Durchführung
der
technischen
Prüfung
notwendigen
Informationen
[EU]
the
application
form
,
the
technical
questionnaire
and
each
additional
document
submitted
by
the
applicant
containing
information
needed
for
the
conduct
of
the
technical
examination
Das
Antragsformular
für
die
COLA
ist
das
Formular
mit
dem
Titel
"Application
for
and
certification/exemption
of
label/bottle
approval"
des
US
Department
of
Treasury
,
Alcohol
and
Tobacco
Tax
and
Trade
Bureau
,
TTB
Form
5
100
,31,
vom
Mai
2005
,
oder
die
auf
der
Website
www
.ttb.gov
veröffentlichte
jüngste
Fassung
dieses
Dokuments
. [EU]
Department
of
Treasury
,
Alcohol
and
Tobacco
Tax
and
Trade
Bureau
,
TTB
Form
5
100
,31,
dated
May
2005
,
or
the
most
current
version
as
posted
on
www
.ttb.gov.
Das
Antragsformular
gilt
als
ordnungsgemäß
ausgefüllt
,
wenn
alle
obligatorischen
Felder
,
die
in
den
in
Artikel
70a
vorgesehenen
Informationssystemen
vorkommen
,
ausgefüllt
sind
. [EU]
The
application
form
shall
be
considered
to
be
duly
filled
in
when
all
the
mandatory
fields
,
as
presented
in
the
information
systems
referred
to
in
Article
70a
,
have
been
filled
in
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Antragsformular":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners