DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

48 results for 2002/106/EG
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

auf dem die Untersuchungen gemäß Kapitel IV (D) (3) der Entscheidung 2002/106/EG mit negativem Ergebnis abgeschlossen wurden. [EU] on which the examinations in accordance with Chapter IV (D) (3) of Decision 2002/106/EC have been completed with negative results.

auf direktem Wege zur sofortigen Schlachtung zu einem Schlachthof innerhalb dieser Gebiete oder - in Ausnahmefällen - zu ausgewiesenen deutschen Schlachthöfen außerhalb dieser Gebiete befördert werden, sofern die Schweine aus einem Haltungsbetrieb versendet werden, in dem die klinischen Untersuchungen gemäß Kapitel IV Abschnitt D Nummer 3 des Anhangs der Entscheidung 2002/106/EG mit Negativbefund durchgeführt wurden; [EU] directly to a slaughterhouse situated within those areas, or in exceptional cases, to designated slaughterhouses in Germany located outside those areas, for immediate slaughter, provided that the pigs are dispatched from a holding on which the clinical examination carried out in accordance with Chapter IV(D)(3) of the Annex to Decision 2002/106/EC have been completed with negative results.

Daher sollte die Versendung von Schweinen aus den Sperrzonen an einen genau benannten Schlachthof in Slowenien zur unverzüglichen Schlachtung sowie an Betriebe in Slowenien, die außerhalb der Sperrzone liegen, unter der Voraussetzung gestattet werden, dass die Schweine mit negativem Befund Untersuchungen gemäß der Entscheidung 2002/106/EG der Kommission vom 1. Februar 2002 zur Genehmigung eines Diagnosehandbuchs mit Diagnosemethoden, Probenahmeverfahren und Kriterien für die Auswertung von Laboruntersuchungen zur Bestätigung der klassischen Schweinepest unterzogen wurden. [EU] Therefore, the dispatch of pigs from the restriction zones to a designated slaughterhouse in Slovenia for immediate slaughter and to holdings in that Member State situated outside the restriction zones should be permitted subject to the condition that the pigs have been submitted with negative results to examinations in accordance with Commission Decision 2002/106/EC of 1 February 2002 approving a Diagnostic Manual establishing diagnostic procedures, sampling methods and criteria for evaluation of the laboratory tests for the confirmation of classical swine fever [5].

Daher sollten die deutschen Behörden ermächtigt werden, die Bewegung von Schweinen aus Haltungsbetrieben innerhalb einer Überwachungszone vorbehaltlich der Bedingungen der Richtlinie 2001/89/EG und der Entscheidung 2002/106/EG der Kommission vom 1. Februar 2002 zur Genehmigung eines Diagnosehandbuchs mit Diagnosemethoden, Probenahmeverfahren und Kriterien für die Auswertung von Laboruntersuchungen zur Bestätigung der Klassischen Schweinepest zu genehmigen. [EU] It is therefore appropriate that the German authorities may authorise removal of pigs from a holding within a surveillance zone under the conditions provided for in Directive 2001/89/EC and Commission Decision 2002/106/EC of 1 February 2002 approving a Diagnostic Manual establishing diagnostic procedures, sampling methods and criteria for evaluation of the laboratory tests for the confirmation of classical swine fever [4].

den Leitlinien gemäß Kapitel III des Anhangs der Entscheidung 2002/106/EG entsprechen [EU] follow the guidelines laid down in Chapter III of the Annex to Decision 2002/106/EC

den Leitlinien gemäß Kapitel III des Anhangs der Entscheidung 2002/106/EG folgen [EU] follow the guidelines laid down in Chapter III of the Annex to Decision 2002/106/EC

dessen Bestand von einem amtlichen Tierarzt nach den Kontroll- und Probenahmeverfahren gemäß Kapitel IV Abschnitt A sowie Abschnitt D Nummern 1, 2 und 3 des Anhangs der Entscheidung 2002/106/EG der Kommission klinisch auf klassische Schweinepest untersucht wurde und [EU] a clinical examination for classical swine fever has been carried out by an official veterinarian in accordance with the checking and sampling procedures laid down in Part A of Chapter IV of the Annex to Commission Decision 2002/106/EC [17] and in points 1, 2 and 3 of Part D of Chapter IV of that Annex; and [listen]

dessen Bestand von einem amtlichen Tierarzt nach den Kontroll- und Probenahmeverfahren gemäß Kapitel IV Abschnitt A sowie Abschnitt D Nummern 1, 2 und 3 des Anhangs der Entscheidung 2002/106/EG der Kommission klinisch auf klassische Schweinepest untersucht wurde und [EU] a clinical examination for classical swine fever has been carried out by an official veterinarian in accordance with the checking and sampling procedures laid down in Part A and in points 1, 2 and 3 of Part D of Chapter IV of the Annex to Commission Decision 2002/106/EC [7]; and [listen]

Die Entscheidung 2002/106/EG der Kommission vom 1. Februar 2002 zur Genehmigung eines Diagnosehandbuchs mit Diagnosemethoden, Probenahmeverfahren und Kriterien für die Auswertung von Laboruntersuchungen zur Bestätigung der klassischen Schweinepest sieht risikoabhängige Überwachungsprotokolle vor. [EU] Commission Decision 2002/106/EC of 1 February 2002 approving a Diagnostic Manual establishing diagnostic procedures, sampling methods and criteria for evaluation of the laboratory tests for the confirmation of classical swine fever [5] provides for risk adapted surveillance protocols.

Die Entscheidung 2003/859/EG der Kommission vom 5. Dezember 2003 zur Änderung der Entscheidung 2002/106/EG hinsichtlich der Festlegung eines KSP-Unterscheidungstests ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2003/859/EC of 5 December 2003 amending Decision 2002/106/EC as regards the establishment of a classical swine fever discriminatory test is to be incorporated into the Agreement.

die Schweine in allen Betrieben in den Überwachungszonen - zusätzlich zu den Untersuchungen nach Artikel 11 Absatz 3 Buchstabe b und vor der Einstellung der Maßnahmen der Richtlinie 2001/89/EG in der Überwachungszone - gemäß Kapitel IV Abschnitt F des Anhangs der Entscheidung 2002/106/EG klinisch und laboranalytisch untersucht worden sind; diese Untersuchungen dürfen erst 30 Tage nach Abschluss der ersten Reinigungs- und Desinfektionsmaßnahmen in den infizierten Betriebe durchgeführt werden." [EU] pigs on all holdings in the surveillance zones have, in addition to the examinations referred to in Article 11(3)(b) of Directive 2001/89/EC and before the measures provided for in Directive 2001/89/EC are withdrawn in the surveillance zone, undergone clinical and laboratory examinations carried out in accordance with Chapter IV(F) of the Annex to Decision 2002/106/EC; those examinations must not take place before 30 days have elapsed following the completion of preliminary cleaning and disinfection measures on the infected holdings.'

die Schweine in allen Betrieben in den Überwachungszonen - zusätzlich zu den Untersuchungen nach Artikel 11 Absatz 3 Buchstabe b und vor der Einstellung der Maßnahmen der Richtlinie 2001/89/EG in der Überwachungszone - gemäß Kapitel IV Abschnitt F des Anhangs der Entscheidung 2002/106/EG klinisch und laboranalytisch untersucht worden sind; diese Untersuchungen dürfen erst 30 Tage nach Abschluss der ersten Reinigungs- und Desinfektionsmaßnahmen in den infizierten Betrieben durchgeführt werden. [EU] pigs on all holdings in the surveillance zones have, in addition to the examinations referred to in Article 11(3)(b) of Directive 2001/89/EC and before the measures provided for in Directive 2001/89/EC are withdrawn in the surveillance zone, undergone clinical and laboratory examinations carried out in accordance with Chapter IV(F) of the Annex to Decision 2002/106/EC; those examinations must not take place before 30 days have elapsed following the completion of preliminary cleaning and disinfection measures on the infected holdings.

die Schweine in dem benannten Bestimmungsbetrieb gemäß Kapitel IV Abschnitt E des Anhangs der Entscheidung 2002/106/EG serologisch untersucht werden, wobei die Proben frühestens 40 Tage nach dem Zeitpunkt der Einstellung der zuletzt eingetroffenen Schweine gemäß Buchstabe c gezogen werden dürfen [EU] pigs in the designated holding of destination are subjected to a serological examination in accordance with Chapter IV(E) of the Annex to Decision 2002/106/EC, carried out on samples taken not earlier than 40 days following the date of the arrival of the last pigs referred to in point (c)

die Schweine in dem benannten Bestimmungsbetrieb gemäß Kapitel IV Abschnitt E des Anhangs der Entscheidung 2002/106/EG serologisch untersucht werden, wobei die Proben frühestens 40 Tage nach dem Zeitpunkt der Einstellung der zuletzt eingetroffenen Schweine gezogen werden dürfen [EU] pigs in the designated holding of destination are subjected to a serological examination in accordance with Chapter IV(E) of the Annex to Decision 2002/106/EC, carried out on samples taken not earlier than 40 days following the date of the arrival of the last pigs at that holding

die Schweine mithilfe eines der in Kapitel VI Teil A Nummer 1, Teil B oder Teil C des Anhangs der Entscheidung 2002/106/EG genannten diagnostischen Verfahren mit Negativbefund auf klassische Schweinepest untersucht wurden [EU] the pigs have been tested with negative results for classical swine fever according to any of the diagnostic procedures described in Part A(1), Part B or Part C of Chapter VI of the Annex to Decision 2002/106/EC

die Untersuchungen gemäß Kapitel IV Abschnitt D Nummer 2 des Anhangs der Entscheidung 2002/106/EG in dem Haltungsbetrieb, aus dem die Schweine versendet werden, mit negativem Befund durchgeführt wurden. [EU] the examinations provided for in Chapter IV(D)(2) of the Annex to Decision 2002/106/EC have been completed with negative results on the holding from which the pigs are dispatched.

Die Versendung von frischem Wildschweinfleisch sowie von Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen, die aus solchem Fleisch bestehen oder solches enthalten, aus den betreffenden Gebieten in andere, nicht im Anhang der Entscheidung 2008/855/EG aufgeführte Gebiete, sollte jedoch gestattet sein, sofern virologische Untersuchungen gemäß der Entscheidung 2002/106/EG durchgeführt werden, ihre Befunde negativ sind und die zuständige Veterinärbehörde des Bestimmungsortes vorab ihre Zustimmung erteilt hat. [EU] It is however appropriate to permit that consignments of fresh meat of feral pigs, meat preparations and meat products consisting of or containing such meat be dispatched from those areas to other areas not listed in the Annex to Decision 2008/855/EC, provided that virological tests are performed in accordance with Decision 2002/106/EC, that the results of those tests are negative and that the competent veterinary authority of the place of destination gives its prior approval.

direkt zu einem Schlachthof innerhalb dieser Gebiete oder in Ausnahmefällen zur sofortigen Schlachtung in benannte Schlachthöfe außerhalb dieser Gebiete in Deutschland, sofern die Schweine aus einem Haltungsbetrieb versendet werden, in dem die klinischen Untersuchungen gemäß Kapitel IV Abschnitt D Nummer 3 des Anhangs zu der Entscheidung 2002/106/EG mit negativem Befund durchgeführt wurden; [EU] directly to a slaughterhouse situated within those areas, or in exceptional cases, to designated slaughterhouses in Germany located outside those areas, for immediate slaughter, provided that the pigs are dispatched from a holding on which the clinical examination carried out in accordance with Chapter IV(D)(3) of the Annex to Decision 2002/106/EC have been completed with negative results.

direkt zu einem Schlachthof innerhalb dieser Gebiete oder in Ausnahmefällen zur sofortigen Schlachtung in benannte Schlachthöfe außerhalb dieser Gebiete in Deutschland, sofern die Schweine aus einem Haltungsbetrieb versendet werden, in dem die klinischen Untersuchungen gemäß Kapitel IV Abschnitt D Nummer 3 des Anhangs zu der Entscheidung 2002/106/EG mit negativem Befund durchgeführt wurden [EU] directly to a slaughterhouse situated within those areas, or in exceptional cases, to designated slaughterhouses in Germany located outside those areas, for immediate slaughter, provided that the pigs are dispatched from a holding on which the clinical examinations carried out in accordance with Chapter IV(D)(3) of the Annex to Decision 2002/106/EC have been completed with negative results

direkt zu einem Schlachthof innerhalb dieser Gebiete oder in Ausnahmefällen zwecks sofortiger Schlachtung zu benannten Schlachthöfen außerhalb dieser Gebiete in Litauen, sofern die Schweine aus einem Haltungsbetrieb versendet werden, in dem die klinischen Untersuchungen gemäß Kapitel IV Abschnitt D Nummer 3 des Anhangs zu der Entscheidung 2002/106/EG mit negativem Befund durchgeführt wurden [EU] directly to a slaughterhouse situated within those areas, or in exceptional cases, to designated slaughterhouses in Lithuania located outside those areas, for immediate slaughter, provided that the pigs are dispatched from a holding on which the clinical examinations carried out in accordance with Chapter IV(D)(3) of the Annex to Decision 2002/106/EC have been completed with negative results

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners