A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for 'Coupage'
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Allgemeine
Modalitäten
für
Vermischen
und
Verschnitt
[EU]
General
rules
on
blending
and
coupage
Allgemeine
Vorschriften
für
den
Verschnitt
[EU]
General
rules
applicable
to
coupage
Artikel
42
Absatz
6
Unterabsatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
sieht
Modalitäten
für
den
Verschnitt
von
Weißwein
und
Rotwein
in
Regionen
vor
,
in
denen
dies
ein
traditionelles
Verfahren
ist
. [EU]
The
third
subparagraph
of
Article
42
(6)
of
Regulation
(EC)
No
1493/1999
lays
down
detailed
rules
on
the
coupage
of
white
wines
and
red
wines
in
areas
where
such
a
practice
was
traditional
.
Artikel
7
Begriffsbestimmung
des
Verschnitts
[EU]
Article
7
Definition
of
coupage
Artikel
8
Allgemeine
Modalitäten
für
Vermischen
und
Verschnitt
[EU]
Article
8
General
rules
on
blending
and
coupage
Begriffsbestimmung
des
Verschnitts
[EU]
Definition
of
coupage
Beim
Verschnitt
sind
vorbehaltlich
nachstehender
Absätze
nur
solche
Erzeugnisse
Tafelweine
,
die
aus
dem
Verschnitt
von
Tafelweinen
untereinander
und
von
Tafelweinen
mit
zur
Gewinnung
von
Tafelweinen
geeigneten
Weinen
gewonnen
werden
,
sofern
die
betreffenden
geeigneten
Weine
einen
natürlichen
Gesamtalkoholgehalt
von
höchstens
17
%
vol
haben
. [EU]
Where
coupage
takes
place
and
subject
to
the
following
paragraphs
,
the
only
products
which
may
be
considered
to
be
table
wines
shall
be
those
resulting
from
coupage
of
table
wines
with
each
other
or
coupage
of
table
wines
with
wines
suitable
for
yielding
table
wines
,
provided
that
such
wines
suitable
for
yielding
table
wines
have
a
total
natural
alcoholic
strength
by
volume
not
exceeding
17
%
vol
.
Der
Verschnitt
eines
Traubenmostes
oder
eines
Tafelweins
,
auf
den
das
in
Anhang
IV
Nummer
1
Buchstabe
n
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
genannte
önologische
Verfahren
angewandt
wurde
,
mit
einem
Traubenmost
oder
Wein
,
auf
den
dieses
önologische
Verfahren
nicht
angewandt
wurde
,
ist
untersagt
. [EU]
Coupage
of
a
grape
must
or
a
table
wine
which
has
undergone
the
oenological
practice
referred
to
in
point
1(n)
of
Annex
IV
to
Regulation
(EC)
No
1493/1999
with
a
grape
must
or
a
wine
which
has
not
undergone
that
practice
shall
be
prohibited
.
Der
Verschnitt
eines
Traubenmostes
oder
eines
Weins
,
auf
den
das
in
Anhang
I A
Nummer
14
der
vorliegenden
Verordnung
genannte
önologische
Verfahren
angewandt
wurde
,
mit
einem
Traubenmost
oder
Wein
,
auf
den
dieses
önologische
Verfahren
nicht
angewandt
wurde
,
ist
untersagt
. [EU]
Coupage
of
a
grape
must
or
a
wine
which
has
undergone
the
oenological
practice
referred
to
in
paragraph
14
of
Annex
I A
to
this
Regulation
with
a
grape
must
or
a
wine
which
has
not
undergone
that
practice
shall
be
prohibited
.
Der
Verschnitt
eines
Weins
mit
Ursprung
in
einem
Drittland
mit
einem
Wein
aus
der
Gemeinschaft
und
der
Verschnitt
von
Weinen
mit
Ursprung
in
Drittländern
sollten
in
der
Gemeinschaft
weiterhin
verboten
sein
. [EU]
Coupage
of
a
wine
originating
in
a
third
country
with
a
Community
wine
and
coupage
between
wines
originating
in
third
countries
should
continue
to
be
prohibited
in
the
Community
.
Der
Verschnitt
eines
Weißweins
ohne
g.U./g.g.A.
mit
einem
Rotwein
ohne
g.U./g.g.A.
darf
keinen
Roséwein
ergeben
. [EU]
Coupage
of
a
non-PDO/PGI
white
wine
with
a
non-PDO/PGI
red
wine
cannot
produce
a
rosé
wine
.
Der
Verschnitt
ist
ein
allgemein
übliches
önologisches
Verfahren
;
in
Anbetracht
seiner
etwaigen
Auswirkungen
auf
die
Weinqualität
ist
er
genauer
zu
definieren
und
ist
seine
Anwendung
zu
regeln
,
um
Missbrauch
zu
vermeiden
und
eine
hohe
Qualität
der
Weine
sicherzustellen
,
die
mit
einer
größeren
Konkurrenz
in
diesem
Sektor
vereinbar
ist
. [EU]
Coupage
is
a
widespread
oenological
practice
and
,
in
view
of
its
possible
consequences
for
the
quality
of
wine
,
its
use
must
be
strictly
defined
and
regulated
in
order
to
prevent
abuse
and
to
ensure
high
quality
wines
at
the
same
time
as
promoting
a
more
competitive
sector
.
Der
Verschnitt
ist
ein
allgemein
übliches
önologisches
Verfahren
.
In
Anbetracht
seiner
etwaigen
Auswirkungen
ist
eine
Regelung
vor
allem
zur
Vermeidung
seiner
missbräuchlichen
Anwendung
erforderlich
. [EU]
'
Coupage
'
is
a
widespread
oenological
practice
and
,
in
view
of
its
possible
consequences
,
its
use
must
be
regulated
in
order
to
prevent
abuse
.
Die
Bestimmung
in
Unterabsatz
2
schließt
jedoch
einen
Verschnitt
der
darin
genannten
Art
nicht
aus
,
wenn
das
Enderzeugnis
für
die
Zubereitung
einer
Cuvée
gemäß
der
Begriffsbestimmung
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
oder
für
die
Perlweinbereitung
bestimmt
ist
. [EU]
However
,
the
second
subparagraph
does
not
exclude
coupage
of
the
type
referred
to
therein
where
the
final
product
is
intended
for
the
preparation
of
a
cuvée
as
defined
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
479/2008
or
intended
for
the
production
of
semi-sparkling
wines
.
Die
mit
Artikel
36
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1622/2000
der
Kommission
festgelegten
Sondervorschriften
für
den
Verschnitt
von
Weißwein
und
Rotwein
in
Spanien
sind
somit
gegenstandslos
. [EU]
The
specific
rules
applicable
to
the
coupage
of
such
wines
in
Spain
laid
down
in
Article
36
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1622/2000
[2]
are
no
longer
applicable
.
Ein
Wein
darf
nur
durch
Vermischen
oder
Verschnitt
gewonnen
werden
,
wenn
die
Bestandteile
dieser
Mischung
oder
dieses
Verschnitts
die
für
die
Gewinnung
eines
Weins
vorgesehenen
Eigenschaften
aufweisen
und
den
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
und
der
vorliegenden
Verordnung
entsprechen
. [EU]
A
wine
may
be
obtained
by
blending
or
coupage
only
where
the
constituents
of
that
blending
or
coupage
possess
the
required
characteristics
for
obtaining
wine
and
comply
with
Regulation
(EC)
No
479/2008
and
this
Regulation
.
Es
erweist
sich
daher
als
zweckmäßig
,
auch
das
Vermischen
von
Weinen
oder
Traubenmosten
mit
Herkunft
aus
der
gleichen
Zone
,
jedoch
innerhalb
derselben
aus
verschiedenen
geographischen
Einheiten
,
sowie
das
Vermischen
von
Weinen
oder
Traubenmosten
,
die
aus
verschiedenen
Rebsorten
oder
Jahrgängen
gewonnen
worden
sind
,
als
Verschnitt
anzusehen
,
wenn
Angaben
hierüber
bei
der
Bezeichnung
des
so
gewonnenen
Erzeugnisses
gemacht
werden
. [EU]
The
mixing
of
wines
or
grape
musts
from
the
same
zone
,
but
from
different
geographical
areas
within
that
zone
,
or
from
different
vine
varieties
or
harvest
years
should
therefore
also
be
regarded
as
coupage
where
the
description
of
the
resulting
product
mentions
the
geographical
origin
,
wine
variety
or
harvest
year
.
Es
ist
untersagt
,
die
folgenden
Erzeugnisse
zu
vermischen
oder
zu
verschneiden
,
wenn
einer
der
Bestandteile
nicht
den
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
oder
der
vorliegenden
Verordnung
entspricht:
[EU]
Coupage
or
blending
of
the
following
products
shall
be
prohibited
if
any
of
the
ingredients
do
not
comply
with
Regulation
(EC)
No
1493/1999
or
with
this
Regulation:
In
Artikel
44
Absatz
14
wird
'Der
Verschnitt
eines
aus
einem
Drittland
stammenden
Weins'
durch
'Der
Verschnitt
eines
aus
einem
Drittland
oder
einem
EFTA-Staat
stammenden
Weins'
ersetzt
. [EU]
In
Article
44
(14)
"
Coupage
of
a
wine
originating
in
a
third
country"
shall
read
"
Coupage
of
a
wine
originating
in
a
third
country
or
an
EFTA
State"
.
Nicht
als
Verschnitt
gilt
[EU]
The
following
processes
shall
not
be
regarded
as
coupage
:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Coupage'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners