A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for "Stolpersteine
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
1994
stellte
er
Fotos
und
erste
Stolpersteine
in
einer
Kirche
aus
,
ein
Jahr
später
verlegte
er
in
Köln
probeweise
die
ersten
Steine
. [G]
In
1994
,
he
exhibited
photographs
and
the
first
Stolpersteine
in
a
church
. A
year
later
,
he
laid
the
first
stones
on
a
trial
basis
.
Auch
erste
Kontakte
nach
Amsterdam
,
Antwerpen
,
Mailand
und
Paris
bestehen
schon
,
denn
das
Projekt
ist
europaweit
konzipiert
. [G]
First
contacts
have
also
been
made
with
Amsterdam
,
Antwerp
,
Milan
and
Paris
,
for
the
Stolpersteine
are
conceived
as
a
pan-European
project
.
Auch
Leipzig
lehnte
2001
ab:
"Die
Stolpersteine
erinnern
formal
und
inhaltlich
an
den
Hollywood-Boulevard
in
L.A."
Manche
Städte
,
wie
Freiburg
,
kritisierten
,
Passanten
liefen
auf
Toten
herum
. [G]
Leipzig
also
turned
the
project
down
in
2001
on
the
grounds
that
,
"The
form
and
content
of
the
Stolpersteine
are
reminiscent
of
Hollywood
Boulevard
in
L.A."
Some
councils
,
such
as
Freiburg
,
criticised
the
fact
that
passers-by
would
be
walking
around
on
the
dead
.
Das
Unwohlsein
mancher
Anwohner
mag
daher
rühren
,
dass
die
Steine
an
der
Grenze
zu
ihrem
privaten
Raum
platziert
werden
. [G]
The
uneasiness
of
some
residents
may
be
due
to
the
fact
that
the
Stolpersteine
are
placed
on
the
limits
of
their
private
space
.
Die
Idee
zu
den
Stolpersteine
n
kam
dem
Künstler
1993
,
als
er
in
Köln
an
die
ermordeten
Sinti
und
Roma
erinnerte
. [G]
The
idea
for
the
Stolpersteine
came
to
the
artist
in
1993
when
he
commemorated
murdered
Sinti
and
Roma
in
Cologne
.
Die
Stadt
München
hat
sich
am
17
.6.
2004
mit
großer
Mehrheit
erneut
gegen
eine
Verlegung
von
Stolpersteine
n
ausgesprochen
. [G]
With
a
large
majority
Munich's
municipal
authorities
turned
down
the
project
of
the
Stolpersteine
(memorial
stones
)
for
the
second
time
on
June
17
,
2004
.
'Dossier
Seeking
Traces
of
the
Past'
,'Stumbling
Stones
in
Cologne
[G]
'Dossier
Spurensuche'
,'Stolpersteine
in
Köln
Ebenso
die
Diskussionen
,
die
manchmal
unter
Passanten
über
den
Holocaust
entstehen
,
während
Demnig
neue
Steine
verlegt
. [G]
The
same
goes
for
the
discussions
about
the
Holocaust
that
sometimes
start
among
passers-by
while
he
is
laying
new
Stolpersteine
.
Ende
2003
wurde
bereits
rund
3.000
Personen
mit
einem
Stolperstein
gedacht
,
neue
Anfragen
kommen
ständig
. [G]
About
3,000
people
had
been
commemorated
with
Stolpersteine
by
the
end
of
2003
,
and
new
inquiries
come
in
all
the
time
.
Gunter
Demnigs
"
Stolpersteine
"
,
die
er
in
zahlreichen
deutschen
Städten
verlegen
ließ
,
verdeutlichen
dieses
Konzept
exemplarisch:
Vor
den
Hauseingängen
der
Wohnungen
von
Menschen
,
die
während
des
Nationalsozialismus
deportiert
worden
waren
,
erinnern
Pflastersteine
mit
den
Namen
der
Deportierten
an
deren
Schicksal
. [G]
Gunter
Demnig's
"
Stolpersteine
"
(i.e.
Stumbling
Stones
),
which
he
has
had
laid
in
many
German
cities
,
illustrate
this
concept
in
exemplary
fashion
.
Paving
stones
bearing
the
names
of
people
who
were
deported
during
the
Nazi
era
are
laid
in
front
of
buildings
where
they
lived
to
recall
their
fate
.
In
Freiburg
gibt
es
mittlerweile
rund
100
.
Kosten
entstehen
den
Gemeinden
nicht
,
da
die
75
bis
95
Euro
teuren
Steine
durch
die
Patenschaften
von
Privatpersonen
oder
Initiativen
finanziert
werden
. [G]
There
are
now
about
100
Stolpersteine
in
Freiburg
.
No
expenses
are
incurred
by
the
local
authorities
,
as
the
stones
,
which
cost
75
to
95
euros
each
,
are
funded
by
private
individuals
or
groups
that
sponsor
them
.
Sie
würden
einen
Eingriff
in
ihr
Eigentum
darstellen
und
einen
Verkauf
des
Hauses
erschweren
. [G]
They
claim
the
Stolpersteine
constitute
interference
with
their
property
and
make
it
more
difficult
to
sell
the
buildings
.
Sowohl
Oberbürgermeister
Christian
Ude
(
SPD
)
als
auch
die
Präsidentin
der
Israelitischen
Kultusgemeinde
,
Charlotte
Knobloch
,
sind
gegen
die
Steine
. [G]
Both
the
Mayor
of
Munich
,
Christian
Ude
(Social
Democratic
Party
of
Germany
),
and
the
president
of
the
city's
Israelite
Religious
Community
,
Charlotte
Knobloch
,
are
opposed
to
the
Stolpersteine
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Stolpersteine"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners