A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
344 results for "Blatt
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Sie
zerknüllte
das
Blatt
zu
einer
festen
Kugel
.
She
screwed
the
sheet
up
into
a
tight
ball
.
Sie
findet
klare
Worte
für
ihren
Chef
.;
Sie
nimmt
kein
Blatt
vor
den
Mund
,
wenn
sie
über
ihren
Chef
spricht
.
She
doesn't
mince
her
words
when
she
talks
about
her
boss
.
Ich
nehme
(
mir
)
kein
Blatt
mehr
vor
den
Mund
.
I'm
not
going
to
mince
matters
.
Das
steht
auf
einem
anderen
Blatt
.
That's
a
different
kettle
of
fish
.
Aufgrund
der
aktuellen
Lage
sehe
ich
mich
gezwungen
,
mich
an
Ihr
Blatt
zu
wenden
,
um
meine
Meindung
zu
äußern
.
The
current
situation
has
compelled
me
to
write
in
to
your
publication
to
voice
my
opinion
.
Ich
unterschrieb
mit
meinem
Namen
und
trocknete
das
Blatt
mit
dem
Löscher
.
I
signed
my
name
and
blotted
the
page
.
Nehmt
Euch
jeder
ein
Blatt
und
gebt
den
Rest
weiter
.
Take
one
sheet
each
,
please
,
and
pass
the
rest
along
.
Das
Blatt
hat
sich
gewendet
.
The
luck
has
turned
.
Das
Blatt
hat
sich
gewendet
.
[übtr.]
The
tide
has
turned
.
[fig.]
Das
Blatt
wendet
sich
.;
Die
Dinge
wenden
sich
zum
Besseren
.
The
tide
turns
.
[fig.]
Das
Blatt
beginn
sich
zu
wenden
.
The
tide
is
turning
.
Das
Blatt
erscheint
monatlich
,
ist
unabhängig
und
hat
sich
einem
seriösen
,
sachlichen
Journalismus
verschrieben
. [G]
The
journal
appears
monthly
and
is
independent
and
devoted
to
serious
,
objective
journalism
.
Denn
die
Erdgeschoss-
und
Bodenplatten
zeigen
ein
großmaßstäbliches
Blatt
-
und
Rankwerk
in
Scherenschnittmanier
. [G]
The
cladding
around
the
ground
floor
and
the
flooring
itself
feature
a
large-scale
leaf-like
design
fashioned
in
silhouette
style
.
Der
Schriftsteller
Friedrich
Dürrenmatt
sitzt
an
einem
riesigen
Schreibtisch
,
tief
über
ein
Blatt
gebeugt
. [G]
The
author
Friedrich
Dürrenmatt
sits
at
a
huge
desk
,
leaning
over
a
sheet
of
paper
.
Die
ersten
Ideen
für
eine
Formfindung
werden
zwar
bisweilen
immer
noch
auf
einem
Blatt
Papier
festgehalten
;
im
weiteren
Arbeitsverlauf
übernehmen
digitale
Werkzeuge
(
tools
)
die
nachfolgende
Ausarbeitung
des
Entwurfs
bis
hin
zu
einem
dreidimensionalen
Modell
,
wobei
man
sich
neuer
Techniken
bedient
,
so
genannter
"Rapid
Prototyping"
. [G]
Initial
design
ideas
are
occasionally
still
scribbled
on
a
piece
of
paper
,
yet
from
this
point
digital
tools
take
over
,
developing
the
design
into
a
three-dimensional
model
.
This
includes
the
use
of
new
techniques
,
known
collectively
as
rapid
prototyping
.
Die
jungen
Musiker
können
virtuos
improvisieren
,
aber
zugleich
schwierigste
Partien
vom
Blatt
lesen
. [G]
Nowadays
most
young
instrumentalists
can
improvise
with
virtuosity
,
but
also
sight-read
gruellingly
complex
compositions
.
Erscheint
beispielsweise
ein
neues
Theaterstück
auf
der
Bühne
,
nimmt
es
in
der
Rezeption
in
den
Zeitungen
und
Zeitschriften
einen
breiteren
Raum
ein
,
steht
auch
an
prominenterer
Stelle
im
"
Blatt
"
. [G]
When
,
for
example
, a
new
play
appears
,
its
reception
receives
much
space
and
a
prominent
place
in
the
newspapers
and
magazines
.
Zunächst
für
die
Hamburger
Volkszeitung
,
ein
Blatt
der
Nachkriegs-KPD
. [G]
At
first
,
he
worked
for
the
Hamburger
Volkszeitung
, a
paper
published
by
the
Communist
Party
of
Germany
(KPD).
0
Keine
Schädigung
,
kein
Blatt
geschädigt
[EU]
0
No
injury
,
none
of
the
leaves
injured
.
6
deutliche
Anzeichen
einer
Blatt
-
oder
Kronenschädigung
(z. B.
angefressene
Blätter
oder
kahle
Kronenanteile
) [EU]
6
Significant
signs
of
leaf
or
crown
damage
(e.g.,
eaten
leaves
or
bare
crown
parts
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Blatt"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners