A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for "Aucun
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Aucun
cumul
appliqué
Ausfüllen
und
Nichtzutreffendes
streichen
. [EU]
Aucun
cumul
appliqué
[3]
Complete
and
delete
where
necessary
.
C'est
la
question
principale
que
pose
la
Commission"
(
Kann
diese
Summe
zurückgezahlt
werden
,
oder
nicht
?
Dies
ist
die
wichtigste
Frage
,
die
die
Kommission
stellt
);
MQA:
"
Aucun
des
emprunts
consentis
par
la
France
au
FPAP
n'est
arrivé
à
terme
. [EU]
At
this
stage
there
is
no
repayment
default
nor
any
indication
by
the
French
government
suggesting
that
the
debt
will
be
purely
and
simply
cancelled
on
expiry'
).
Contre
cette
démonstration
,
aucun
argument
ne
peut
être
avancé
."). [EU]
No
argument
can
be
put
forward
against
this'
.
Daneben
können
auch
Strukturen
mit
DNS-
oder
RNS-Vektoren
in
Frage
kommen
,
die
von
Viren
in
Wirtszellkulturen
stammen
,
in
denen
kein
infektiöser
Virus
vorkommt
oder
entstehen
kann
. [EU]
Les
constructions
utilisant
des
vecteurs
viraux
à
ADN
ou
ARN
issus
de
cultures
de
cellules
hôtes
où
aucun
virus
infectieux
n'est
utilisé
ou
susceptible
d'être
produit
sont
également
envisageables
.
Dem
FPAP
zufolge
üben
diese
Unternehmen
ihre
Tätigkeiten
nämlich
auf
einem
Markt
aus
,
der
keinesfalls
einheitlich
ist
,
sondern
vielmehr
auf
einem
"Mosaik"
regionaler
Kleinstmärkte
basiert
("...
un
marché
qui
n'est
en
aucun
cas
unique
,
mais
qui
repose
plutôt
sur
une
'mosaïque'
de
micro-marchés
régionaux"
.). [EU]
Thus
,
according
to
the
FPAP
,
these
undertakings
carry
out
their
activities
in
'a
market
which
is
by
no
means
unique
,
but
which
is
based
more
on
a
"mosaic"
of
regional
micro-markets'
.
Der
FPAP
bestreitet
zudem
die
Tatsache
,
dass
er
hinsichtlich
der
Ausübung
seiner
Investitionstätigkeit
auf
dem
Terminmarkt
von
Vorzugsbedingungen
profitiert
habe
,
wobei
er
ausführt
,
dass
der
Fonds
auf
dem
Weltmarkt
für
"commodities"
in
Beziehung
zu
Maklern
oder
spezialisierten
Finanzinstituten
getreten
sei
und
weder
von
einem
Preisvorteil
,
noch
von
besonderen
Bedingungen
gegenüber
sämtlichen
anderen
Marktteilnehmern
profitiert
habe
(
"Le
fonds
est
intervenu
sur
le
marché
mondial
des
'commodities'
en
relation
avec
des
courtiers
ou
des
établissements
financiers
spécialisés
(...) [Il]
n'a
bénéficié
d'
aucun
avantage
tarifaire
,
ni
de
conditions
particulières
vis-à-vis
de
tous
les
autres
opérateurs
du
marché
."). [EU]
In
addition
,
the
FPAP
disputes
the
claim
that
it
enjoyed
preferential
conditions
for
carrying
out
its
activity
as
investor
on
the
futures
market
-
in
its
own
words:
'the
FPAP
operated
on
the
world
commodities
market
with
specialised
brokers
or
financial
institutions
(...) [It]
did
not
enjoy
any
tariff
advantage
,
nor
any
special
conditions
vis-à-vis
all
the
other
operators
on
the
market'
.
Der
Vektor
und
das
Insert
dürfen
keine
Resistenz-Marker
auf
den
GVM
übertragen
,
wenn
dadurch
die
Behandlung
einer
Krankheit
beeinträchtigt
werden
könnte
. [EU]
Le
vecteur
et
l'insert
ne
doivent
transférer
aucun
marqueur
de
résistance
au
MGM
si
la
résistance
risque
de
compromettre
le
traitement
thérapeutique
.
Dès
lors
,
le
fonds
n'a
bénéficié
d'
aucun
avantage
tarifaire
,
ni
de
conditions
particulières
vis-à-vis
de
tous
les
autres
opérateurs
du
marché
...
La
question
se
résume
donc
à
l'origine
des
fonds
avancés
...");
er
zieht
somit
die
Feststellung
der
Kommission
,
dass
es
sich
um
einen
gewöhnlichen
Wirtschaftsteilnehmer
auf
diesen
Terminmärkten
handelte
,
nicht
in
Zweifel
. [EU]
It
therefore
does
not
question
the
Commission's
claim
that
it
acts
as
an
ordinary
operator
on
these
futures
markets
.
It
should
also
be
noted
that
the
function
of
the
FPAP
is
by
no
means
that
of
a
public
fund
administrator
acting
in
the
public
interest
.
Diese
Haltung
bestätigt
Belgien
in
seinem
Schreiben
vom
13
.
Juni
2005
in
Bezug
auf
die
Bemerkungen
von
Drittpersonen
und
führt
aus
,
dass
die
Regionaldirektoren
der
ISI
zu
keiner
Zeit
in
einer
Steuersache
vollständige
oder
teilweise
Befreiung
von
den
Verzugszinsen
bewilligt
haben
und
außerdem
eine
solche
Bewilligung
nur
den
Steuerschuldnern
gewährt
werde
,
die
sich
in
einer
schwierigen
finanziellen
Situation
befinden
("...
les
directeurs
régionaux
de
l'ISI
n'ont
jamais
pour
aucun
dossier
accordé
la
remise
totale
ou
partielle
des
intérêts
de
retard
. [EU]
This
view
was
confirmed
by
Belgium
in
its
letter
dated
13
June
2005
in
response
to
the
comments
from
third
parties
,
where
it
stated:
'the
Special
Tax
Inspectorate's
Regional
Directors
have
never
granted
a
total
or
partial
remission
of
default
interest
in
any
tax
case
.
this
);">il a
été
examiné
ce
jour
,
ne
présente
aucun
signe
clinique
de
maladie
et
est
apte
au
transport
;
it
has
been
examined
this
day
,
presents
no
clinical
sign
of
disease
and
is
fit
for
transport
[EU]
il
a
été
examiné
ce
jour
,
ne
présente
aucun
signe
clinique
de
maladie
et
est
apte
au
transport
Il
n'y
a
encore
à
ce
stade
aucun
défaut
de
remboursement
ni
aucun
e
manifestation
de
l'Etat
français
,
laissant
supposer
une
annulation
pure
et
simple
de
la
dette
à
son
terme"
(
Keines
der
Darlehen
,
die
Frankreich
dem
FPAP
gewährt
hat
,
ist
bisher
zur
Rückzahlung
fällig
. [EU]
The
Commission
would
point
out
in
this
respect
that
regarding
the
aid
to
the
FPAP
as
State
aid
is
first
and
foremost
the
result
of
the
French
Decision
to
grant
a
loan
to
the
FPAP
that
it
would
not
otherwise
have
obtained
,
even
if
the
repayment
deadlines
had
been
met
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Aucun":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners