A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
21
similar
results for Rober
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Similar words:
Bober
,
Eichel-Ober
,
Grün-Ober
,
Herz-Ober
,
Ober
,
Ober...
,
Robe
,
Roben
,
Rot-Ober
,
Roter
,
Roter-König-Effekt
,
Roter-König-Hypothese
,
Schellen-Ober
,
roher
,
roter
,
rüber
Europäische
Meersau
{f}
;
G
rober
Drachenkopf
[zool.]
Large-scaled
scorpion
fish
Holzhacker
{m}
(
g
rober
,
unfairer
Spieler
) (
Fußball
)
[sport]
dirty
player
(football)
Auf
einen
groben
Klotz
gehört
ein
g
rober
Keil
.
[Sprw.]
Answer/Fight/Treat
rudeness
with
rudeness
.
[prov.]
Stilblüte
{f}
;
g
rober
Schnitzer
howler
g
rober
Schnupftabak
{m}
rappee
Berechnung
{f}
;
Kalkulation
{f}
;
Errechnen
{n}
(
von
etw
.)
[fin.]
computation
(of
sth
.)
Berechnungen
{pl}
;
Kalkulationen
{pl}
computations
Echtzeitberechnung
{f}
real-time
computation
die
Erstellung
der
Monatsstatistik
the
computation
of
the
monthly
statistics
niedrigste
Berechnung
lowest
computation
überschlagsmäßig
;
bei
g
rober
Schätzung
at
a
rough
computation
etw
.
berechnen
;
etw
.
errechnen
to
make
a
computation
of
sth
.
Blechschraube
{f}
[techn.]
sheet-metal
screw
;
self-tapping
screw
;
tapping
screw
Blechschrauben
{pl}
sheet-metal
screws
;
self-tapping
screws
;
tapping
screws
Halbrundblechschraube
{f}
round-head
tapping
screw
Blechschraube
mit
g
rober
Steigung
;
Treibschraube
{f}
Parker
screw
Drell
{m}
;
Drillich
{m}
[textil.]
drill
;
drilling
g
rober
Drell
crash
Fahrlässigkeit
{f}
[jur.]
negligence
grobe
Fahrlässigkeit
{f}
gross
negligence
leichte
Fahrlässigkeit
slight
(degree
of
)
negligence
mitursächliche
Fahrlässigkeit
contributory
negligence
schuldhafte
Fahrlässigkeit
{f}
culpable
negligence
zurechenbare
Fahrlässigkeit
imputed
negligence
den
Vorwurf
g
rober
Fahrlässigkeit
erheben
to
allege
criminal
negligence
auf
Fahrlässigkeit
beruhen
(
Sache
)
to
result
from
negligence
;
to
be
caused
by
negligence
(of a
thing
)
leichte
Fahrlässigkeit
zu
vertreten
haben
;
für
leichte
Fahrlässigkeit
einzustehen
haben
to
be
liable
for
slight
negligence
Grobian
{m}
;
Rohling
{m}
;
Rüpel
{m}
;
Lümmel
{m}
;
Flegel
{m}
;
ungehobelter
Kerl
{m}
;
Klotz
{m}
[Norddt.]; (
g
rober
)
Lackel
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Lackl
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
boor
;
oaf
;
churl
[dated]
;
tyke
[Br.]
[dated]
Grobiane
{pl}
;
Rohlinge
{pl}
;
Rüpel
{pl}
;
Lümmel
{pl}
;
Flegel
{pl}
;
ungehobelte
Kerle
{pl}
;
Klötze
{pl}
;
Lackel
{pl}
;
Lackl
{pl}
boors
;
oafs
;
churls
;
tykes
Kies
{m}
gravel
;
gravelstone
feiner
Kies
sandy
gravel
;
granule
roundstone
g
rober
Kies
;
Grobkies
{m}
coarse
gravel
ungesiebter
Kies
all-in
gravel
Pflastersand
{m}
;
Bettungssand
{m}
[constr.]
bedding
sand
g
rober
Pflastersand
;
Pflastergrand
{m}
[Norddt.]
coarse
bedding
sand
Posten
{m}
(
g
rober
Schrot
für
die
Jagd
auf
Schalenwild
)
[mil.]
buckshot
(coarse
shot
for
hunting
hoofed
game
)
Rehposten
{m}
buckshot
for
deer
Sauposten
{m}
buckshot
for
boar
Schnitzer
{m}
;
g
rober
Fehler
boner
;
bloomer
[Br.]
[dated]
;
blooper
[Am.]
Schnitzer
{pl}
;
grobe
Fehler
boners
;
bloomers
;
bloopers
einen
Bock
schießen
{v}
[übtr.]
to
make
a
bull
;
to
pull
a
boner
Du
hast
einen
gehörigen
Bock
geschossen
.
[übtr.]
You
sure
pulled
a
boner
.
[fig.]
Skrupel
haben
;
Bedenken
haben
{v}
to
scruple
Bedenken
habend
scrupling
hatte
Bedenken
scrupled
keine
Skrupel
haben
,
etw
.
zu
tun
to
have
no
scruple
about
doing
sth
.;
not
to
scruple
to
do
sth
.
keine
Skrupel
haben
,
etw
.
zu
tun
;
sich
nicht
scheuen
,
etw
.
zu
tun
to
make
no
bones
about
doing
sth
.
Rober
t
scheute
sich
nicht
,
die
Leute
mit
unkonventionellen
Aktionen
zu
schockieren
.
Rober
t
made
no
bones
about
shocking
people
with
unconventional
actions
.
Stilblüte
{f}
;
Schnitzer
{m}
;
g
rober
Fehler
bloomer
einen
Bock
schießen
[übtr.]
to
make
a
bloomer
Unfug
{m}
;
Schabernack
{m}
;
Dummheiten
{pl}
;
Fez
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Schelmenstück
{n}
[poet.]
;
Narretei
{f}
[altertümlich]
;
Schelmerei
{f}
[veraltet]
mischief
;
shenanigans
;
devilment
[Br.]
[formal]
g
rober
Unfug
[jur.]
public
mischief
schelmisch/boshaft
glitzernde
Augen
eyes
blazing
with
mischief/devilment
So
,
jetzt
geht
,
und
macht
keine
Dummheiten
!
Now
run
along
,
and
don't
get
into
mischief
/and
keep
out
of
mischief
!
Er
hat
immer
nur
Schabernack
im
Kopf
.
He's
full
of
mischief
.
Ein
paar
Lümmel
haben
aus
purem
Übermut
Fenster
eingeschlagen
.
Ruffians
were
breaking
windows
out
of
sheer
devilment
.
Er
führt
wieder
irgendetwas
Übles/Böses
im
Schilde
,
da
wette
ich
.
He's
up
to
some
kind
of
devilment
again
,
I'll
be
bound
.
g
rober
Verstoß
{m}
;
krasse
Verletzung
{f}
outrage
den
Anstand
in
krasser
Weise
verletzen
to
be
an
outrage
against
decency
die
Würde
in
g
rober
Weise
verletzen
to
be
an
outrage
upon
dignity
den
guten
Geschmack
grob
verletzen
to
be
an
outrage
against
good
taste
eine
Verhöhnung
der
Gerechtigkeit
an
outrage
upon
justice
anders
{adv}
(
als
)
otherwise
(than)
nicht
anders
als
;
genauso
wie
not
otherwise
than
eher
überbezahlt
als
andersrum
rather
overpaid
than
otherwise
Pilze
,
seien
sie
essbar
oder
nicht
mushrooms
edible
and
otherwise
der
"CO2-Fußabdruck"
,
auch
"ökologischer
Fußabdruck"
genannt
the
'carbon
footprint'
,
otherwise
called
the
'ecological
footprint'
.
aus
anderen
Gründen
als
g
rober
Fahrlässigkeit
;
sofern
das
nicht
in
g
rober
Fahrlässigkeit
begründet
ist
otherwise
than
by
reason
of
gross
negligence
Ich
sehe
das
anders
.;
Ich
bin
da
anderer
Meinung
.
I
think
otherwise
.
jdn
.
aufklären
;
jdm
.
die
Augen
öffnen
{vt}
(
über
etw
.)
to
undeceive
sb
. (about
sth
.)
aufklärend
undeceiving
aufgeklärt
undeceived
klärt
auf
undeceives
klärte
auf
undeceived
Ich
hielt
sie
für
eine
Nonne
und
Rober
t
sagte
nichts
,
um
mich
aufzuklären
.
I
took
her
for
a
nun
and
Rober
t
said
nothing
to
undeceive
me
.
gegen
etw
.
in
g
rober
Weise
verstoßen
{vi}
;
etw
.
grob
verletzen
{vt}
to
outrage
sth
.
in
g
rober
Weise
verstoßend
;
grob
verletzend
outraging
in
g
rober
Weise
verstoßen
;
grob
verletzt
outraged
Search further for "Rober":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners